Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
-יכן-נמ-- מ-כז --יד---ת-י--ם-
____ נ___ מ___ ה____ ל________
-י-ן נ-צ- מ-כ- ה-י-ע ל-י-ר-ם-
-------------------------------
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
0
hey-han ----s- me---z-ha----a l'tayari-?
h______ n_____ m_____ h______ l_________
h-y-h-n n-m-s- m-r-a- h-m-y-a l-t-y-r-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?
heykhan nimtsa merkaz hameyda l'tayarim?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
--ש--ל-בל----מ-ת--ע--?
____ ל___ א_ מ__ ה_____
-פ-ר ל-ב- א- מ-ת ה-י-?-
------------------------
אפשר לקבל את מפת העיר?
0
e-s-a- --qabel--t-m---t--a'--?
e_____ l______ e_ m____ h_____
e-s-a- l-q-b-l e- m-p-t h-'-r-
------------------------------
efshar leqabel et mapat ha'ir?
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
אפשר לקבל את מפת העיר?
efshar leqabel et mapat ha'ir?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
א--- להז--ן כא- --ר ב-ל-ן-
____ ל_____ כ__ ח__ ב______
-פ-ר ל-ז-י- כ-ן ח-ר ב-ל-ן-
----------------------------
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
0
e--h-r -eha-m-n--a-- -ed-r -'ma---?
e_____ l_______ k___ x____ b_______
e-s-a- l-h-z-i- k-'- x-d-r b-m-l-n-
-----------------------------------
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
אפשר להזמין כאן חדר במלון?
efshar lehazmin ka'n xeder b'malon?
Дзе знаходзіцца стары горад?
ה-כ- נמ-א- --יר הע---ה-
____ נ____ ה___ ה_______
-י-ן נ-צ-ת ה-י- ה-ת-ק-?-
-------------------------
היכן נמצאת העיר העתיקה?
0
h--kh-n -i-ts--- h-'ir ---a-iqa-?
h______ n_______ h____ h_________
h-y-h-n n-m-s-'- h-'-r h-'-t-q-h-
---------------------------------
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Дзе знаходзіцца стары горад?
היכן נמצאת העיר העתיקה?
heykhan nimtse't ha'ir ha'atiqah?
Дзе знаходзіцца сабор?
היכ--נמצאת ה-תדרל-?
____ נ____ ה________
-י-ן נ-צ-ת ה-ת-ר-ה-
---------------------
היכן נמצאת הקתדרלה?
0
he--ha- --mt-e'- h--at-d-al-h?
h______ n_______ h____________
h-y-h-n n-m-s-'- h-q-t-d-a-a-?
------------------------------
heykhan nimtse't haqatedralah?
Дзе знаходзіцца сабор?
היכן נמצאת הקתדרלה?
heykhan nimtse't haqatedralah?
Дзе знаходзіцца музей?
הי-ן --צ---מ-זיאון-
____ נ___ ה_________
-י-ן נ-צ- ה-ו-י-ו-?-
---------------------
היכן נמצא המוזיאון?
0
he----- nimt-a-h-m---y'on?
h______ n_____ h__________
h-y-h-n n-m-s- h-m-z-y-o-?
--------------------------
heykhan nimtsa hamuzey'on?
Дзе знаходзіцца музей?
היכן נמצא המוזיאון?
heykhan nimtsa hamuzey'on?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
--כ- -י---ל-כ-ש-בולי--
____ נ___ ל____ ב______
-י-ן נ-ת- ל-כ-ש ב-ל-ם-
------------------------
היכן ניתן לרכוש בולים?
0
h-y-h----i-a- -i---s- -u-im?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
היכן ניתן לרכוש בולים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Дзе можна купіць кветкі?
ה--- --תן ------פרח-ם?
____ נ___ ל____ פ______
-י-ן נ-ת- ל-נ-ת פ-ח-ם-
------------------------
היכן ניתן לקנות פרחים?
0
h--k-an--it-- li----h---lim?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Дзе можна купіць кветкі?
היכן ניתן לקנות פרחים?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Дзе можна купіць білеты?
----------לקנו- --טיס- -סי-ה-
____ א___ ל____ כ_____ נ______
-י-ה א-ש- ל-נ-ת כ-ט-ס- נ-י-ה-
-------------------------------
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
0
heykhan ni--n-----osh-bulim?
h______ n____ l______ b_____
h-y-h-n n-t-n l-r-o-h b-l-m-
----------------------------
heykhan nitan lirkosh bulim?
Дзе можна купіць білеты?
איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?
heykhan nitan lirkosh bulim?
Дзе знаходзіцца порт?
ה--ן -----
____ ה_____
-י-ן ה-מ-?-
------------
היכן הנמל?
0
h--kha- --ta- -i-not -ra---?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Дзе знаходзіцца порт?
היכן הנמל?
heykhan nitan liqnot praxim?
Дзе знаходзіцца рынак?
הי---השוק-
____ ה_____
-י-ן ה-ו-?-
------------
היכן השוק?
0
h-ykh-n-ni-an----n-t-p-ax-m?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Дзе знаходзіцца рынак?
היכן השוק?
heykhan nitan liqnot praxim?
Дзе знаходзіцца замак?
--כן ה-ר-ון-
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן הארמון?
0
h-y-han-n---- liq--- p-a-im?
h______ n____ l_____ p______
h-y-h-n n-t-n l-q-o- p-a-i-?
----------------------------
heykhan nitan liqnot praxim?
Дзе знаходзіцца замак?
היכן הארמון?
heykhan nitan liqnot praxim?
Калі пачынаецца экскурсія?
מתי-מתח------ו-?
___ מ____ ה______
-ת- מ-ח-ל ה-י-ר-
------------------
מתי מתחיל הסיור?
0
e--o--efs-a- --q-----art-s-- -esi-ah?
e____ e_____ l_____ k_______ n_______
e-f-h e-s-a- l-q-o- k-r-i-e- n-s-'-h-
-------------------------------------
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Калі пачынаецца экскурсія?
מתי מתחיל הסיור?
eyfoh efshar liqnot kartisey nesi'ah?
Калі скончыцца экскурсія?
מ---מסתיי- הסיור-
___ מ_____ ה______
-ת- מ-ת-י- ה-י-ר-
-------------------
מתי מסתיים הסיור?
0
he-kha- ----mal?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Калі скончыцца экскурсія?
מתי מסתיים הסיור?
heykhan hanamal?
Як доўга працягваецца экскурсія?
--ה-----א-ר- הס-ור-
___ ז__ א___ ה______
-מ- ז-ן א-ר- ה-י-ר-
---------------------
כמה זמן אורך הסיור?
0
heyk--- ha--mal?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Як доўга працягваецца экскурсія?
כמה זמן אורך הסיור?
heykhan hanamal?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
--- --פ--- ----ריך-ד-ב- ג--נ-ת-
___ מ___ / ת מ____ ד___ ג_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- ג-מ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
0
h---h-n---nam--?
h______ h_______
h-y-h-n h-n-m-l-
----------------
heykhan hanamal?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.
heykhan hanamal?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
אנ----פ- - ---ד--- ד--ר-אי-ל---.
___ מ___ / ת מ____ ד___ א________
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- א-ט-ק-ת-
----------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
0
h-yk-an--ashuq?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.
heykhan hashuq?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
א-----פש-/ ת מד----ד--ר----ת---
___ מ___ / ת מ____ ד___ צ_______
-נ- מ-פ- / ת מ-ר-ך ד-ב- צ-פ-י-.-
---------------------------------
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
0
hey--an-h---uq?
h______ h______
h-y-h-n h-s-u-?
---------------
heykhan hashuq?
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.
heykhan hashuq?