Выклічце, калі ласка, таксi.
תזמ------י -ו-ית --ק-ה.
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
ba-onit
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
Выклічце, калі ласка, таксi.
תזמין / ני מונית בבקשה.
bamonit
Колькі каштуе даехаць да вакзала?
כ-- ע-ל--ה--י-ה -ת--ת הרכ-ת?
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
ba-on-t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
Колькі каштуе даехаць да вакзала?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
bamonit
Колькі каштуе даехаць да аэрапорта?
--ה ע--ה--נסיעה---ד--ה--ופה?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
t-zmin/ta-m-ni -o--- b-va-----h.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Колькі каштуе даехаць да аэрапорта?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
Калі ласка, наўпрост.
ישר-ב---ה.
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
k---- o--h-h---s--a- l-t--a-a- h-rak---t?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Калі ласка, наўпрост.
ישר בבקשה.
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
Калі ласка, тут направа.
כ-ן----נ----קשה-
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
k-ma- ol---ha--si'---li--deh-------f--?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Калі ласка, тут направа.
כאן ימינה בבקשה.
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
Калі ласка, там на рагу налева.
ב-י-ה-שמא---בב-ש--
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
yes-ar -'vaqash--.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
Калі ласка, там на рагу налева.
בפינה שמאלה בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
Я спяшаюся.
א----מהר-/ --
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
ka-n-ye-in-h--'va--sh-h.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
Я спяшаюся.
אני ממהר / ת.
ka'n yeminah b'vaqashah.
У мяне ёсць час.
א-י-לא--מ-ר-/ ת /--ש--י ז---
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
b-p--------o-lah b-v-q-s--h.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
У мяне ёсць час.
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
Калі ласка, едзьце павольней.
ס- / י --- ---ר -בקש--
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
an- -em-h---mema---et.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Калі ласка, едзьце павольней.
סע / י לאט יותר בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Калі ласка, спыніце тут.
ע------ע-רי--אן ב-קש-.
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
an- m--a--r/m-ma-e-et.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Калі ласка, спыніце тут.
עצור / עצרי כאן בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Пачакайце хвілінку, калі ласка.
המ-ן /-ה-ת----רג- -ח- -ב--ה-
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
a-- m-m-h-r--e-a--ret.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
Пачакайце хвілінку, калі ласка.
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
ani memaher/memaheret.
Я хутка вярнуся.
-ני-מ--ד----ר-/ ת.
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
a-i l--m--a-er-mema---e-/y-s--li----n.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Я хутка вярнуся.
אני מייד חוזר / ת.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Дайце мне, калі ласка, квітанцыю.
קבל--ב-קשה-
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
ani-lo --m-h----ema--re---esh-li----n.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Дайце мне, калі ласка, квітанцыю.
קבלה בבקשה.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
У мяне няма дробязі.
--ן ל-----ף.
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
ani--o ---a--r----a---e---esh--- -ma-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
У мяне няма дробязі.
אין לי עודף.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе.
זה--ס--, -ע--ף----
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
sa/s-- -'-t---te- b-vaqas-a-.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе.
זה בסדר, העודף שלך
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе.
-ח-/ ----תי ל--ו-ת--זא- ---שה-
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
ats---itsr--ka'n-b-vaqas--h.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе.
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы.
ק- / - -ותי ---ון--ל- בב--ה-
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
hamt---ha------re-a-exa- b'va-a--a-.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы.
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж.
-- - --או-- -ח-ף-הים בב-ש-.
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
an---i-d--o-er/x--er--.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж.
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
ani miad xozer/xozeret.