Hindi ka ba umabot sa bus? |
你-错过 公共---- 吗 ?
你 错_ 公___ 了 吗 ?
你 错- 公-汽- 了 吗 ?
---------------
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
0
y-ē---, y-ēdì-g
y______ y______
y-ē-u-, y-ē-ì-g
---------------
yuēhuì, yuēdìng
|
Hindi ka ba umabot sa bus?
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
yuēhuì, yuēdìng
|
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. |
我---了 - 半个-小时 。
我 等 了 你 半_ 小_ 。
我 等 了 你 半- 小- 。
---------------
我 等 了 你 半个 小时 。
0
y-----, -u-dìng
y______ y______
y-ē-u-, y-ē-ì-g
---------------
yuēhuì, yuēdìng
|
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras.
我 等 了 你 半个 小时 。
yuēhuì, yuēdìng
|
Wala ka bang dalang cell phone? |
你--有----机 -在-身- 吗 ?
你 没_ 把 手_ 带_ 身_ 吗 ?
你 没- 把 手- 带- 身- 吗 ?
-------------------
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
0
n- -u--u- -ōngg--- qì-h-le --?
n_ c_____ g_______ q______ m__
n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-?
------------------------------
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
|
Wala ka bang dalang cell phone?
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
|
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! |
下一- 要----啊 !
下__ 要 准_ 啊 !
下-次 要 准- 啊 !
------------
下一次 要 准时 啊 !
0
nǐ -u-----gō-ggòng-q--hēle--a?
n_ c_____ g_______ q______ m__
n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-?
------------------------------
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
|
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras!
下一次 要 准时 啊 !
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
|
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! |
下- 你 --打 --车 !
下_ 你 要 打 出__ !
下- 你 要 打 出-车 !
--------------
下次 你 要 打 出租车 !
0
nǐ cuò--- ----gòng-q--h--- -a?
n_ c_____ g_______ q______ m__
n- c-ò-u- g-n-g-n- q-c-ē-e m-?
------------------------------
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
|
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi!
下次 你 要 打 出租车 !
nǐ cuòguò gōnggòng qìchēle ma?
|
Sa susunod ay magdala ka ng payong! |
下次-- -----雨伞-!
下_ 你 要 拿_ 雨_ !
下- 你 要 拿- 雨- !
--------------
下次 你 要 拿把 雨伞 !
0
W- děng---n----- gè x--o--í.
W_ d_____ n_ b__ g_ x_______
W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í-
----------------------------
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
|
Sa susunod ay magdala ka ng payong!
下次 你 要 拿把 雨伞 !
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
|
Wala akong pasok bukas. |
我 -- 有空/ - 明--有----。
我 明_ 有__ 我 明_ 有 时_ 。
我 明- 有-/ 我 明- 有 时- 。
--------------------
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
0
W--děn-l- -ǐ-bà- ---x-ǎ---í.
W_ d_____ n_ b__ g_ x_______
W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í-
----------------------------
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
|
Wala akong pasok bukas.
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
|
Magkikita ba tayo bukas? |
我- 明- --要--面-?
我_ 明_ 要__ 见_ ?
我- 明- 要-要 见- ?
--------------
我们 明天 要不要 见面 ?
0
W--dě---e n- bà- g----ǎo-h-.
W_ d_____ n_ b__ g_ x_______
W- d-n-l- n- b-n g- x-ǎ-s-í-
----------------------------
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
|
Magkikita ba tayo bukas?
我们 明天 要不要 见面 ?
Wǒ děngle nǐ bàn gè xiǎoshí.
|
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. |
很---- 我--天 不行-。
很 抱__ 我 明_ 不_ 。
很 抱-, 我 明- 不- 。
---------------
很 抱歉, 我 明天 不行 。
0
Nǐ -éiy-u -ǎ ---uj- dà----i-s-ē-biā- ma?
N_ m_____ b_ s_____ d__ z__ s_______ m__
N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-?
----------------------------------------
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
|
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas.
很 抱歉, 我 明天 不行 。
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
|
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? |
这个-周末-你 已- - -- 计划 --吗 ?
这_ 周_ 你 已_ 有 什_ 计_ 了 吗 ?
这- 周- 你 已- 有 什- 计- 了 吗 ?
------------------------
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
0
N------ǒ--bǎ sh-u----ài --- s-ēnb--- m-?
N_ m_____ b_ s_____ d__ z__ s_______ m__
N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-?
----------------------------------------
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
|
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo?
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
|
O may kikitain ka na ba? |
还是 你 -经 有 约会-了 ?
还_ 你 已_ 有 约_ 了 ?
还- 你 已- 有 约- 了 ?
----------------
还是 你 已经 有 约会 了 ?
0
N--m-i--u-b- sh---- -à--z-i--h----ā----?
N_ m_____ b_ s_____ d__ z__ s_______ m__
N- m-i-ǒ- b- s-ǒ-j- d-i z-i s-ē-b-ā- m-?
----------------------------------------
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
|
O may kikitain ka na ba?
还是 你 已经 有 约会 了 ?
Nǐ méiyǒu bǎ shǒujī dài zài shēnbiān ma?
|
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. |
我-建议, -们-这个-周末 -面 。
我 建__ 我_ 这_ 周_ 见_ 。
我 建-, 我- 这- 周- 见- 。
-------------------
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
0
Xi- y- cì yà- zh--shí-a!
X__ y_ c_ y__ z______ a_
X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a-
------------------------
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
|
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo.
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
|
Nais mo bang magpiknik tayo? |
我- 要 去-野餐-吗-?
我_ 要 去 野_ 吗 ?
我- 要 去 野- 吗 ?
-------------
我们 要 去 野餐 吗 ?
0
X---y- ---yà-------hí-a!
X__ y_ c_ y__ z______ a_
X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a-
------------------------
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
|
Nais mo bang magpiknik tayo?
我们 要 去 野餐 吗 ?
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? |
我----去--滩 吗 ?
我_ 要 去 海_ 吗 ?
我- 要 去 海- 吗 ?
-------------
我们 要 去 海滩 吗 ?
0
Xi--y--c--y-o--h-ns----!
X__ y_ c_ y__ z______ a_
X-à y- c- y-o z-ǔ-s-í a-
------------------------
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat?
我们 要 去 海滩 吗 ?
Xià yī cì yào zhǔnshí a!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? |
我- 要-- 山里 吗-?
我_ 要 去 山_ 吗 ?
我- 要 去 山- 吗 ?
-------------
我们 要 去 山里 吗 ?
0
Xià-c--nǐ y--------ūzū--h-!
X__ c_ n_ y__ d_ c____ c___
X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē-
---------------------------
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan?
我们 要 去 山里 吗 ?
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
|
Susunduin kita mula sa opisina. |
我 ---公- 接 你 。
我 到 办__ 接 你 。
我 到 办-室 接 你 。
-------------
我 到 办公室 接 你 。
0
X-- cì -- yào-d--ch--ū--h-!
X__ c_ n_ y__ d_ c____ c___
X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē-
---------------------------
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
|
Susunduin kita mula sa opisina.
我 到 办公室 接 你 。
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
|
Susunduin kita sa bahay. |
我-- 家里-- - 。
我 到 家_ 接 你 。
我 到 家- 接 你 。
------------
我 到 家里 接 你 。
0
X----- nǐ-y-o--ǎ c-ū---ch-!
X__ c_ n_ y__ d_ c____ c___
X-à c- n- y-o d- c-ū-ū c-ē-
---------------------------
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
|
Susunduin kita sa bahay.
我 到 家里 接 你 。
Xià cì nǐ yào dǎ chūzū chē!
|
Susunduin kita sa hintuan ng bus. |
我 -----车- - 你-。
我 到 公____ 接 你 。
我 到 公-汽-站 接 你 。
---------------
我 到 公共汽车站 接 你 。
0
Xià -ì-n--y-- ná -- -ǔs-n!
X__ c_ n_ y__ n_ b_ y_____
X-à c- n- y-o n- b- y-s-n-
--------------------------
Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
|
Susunduin kita sa hintuan ng bus.
我 到 公共汽车站 接 你 。
Xià cì nǐ yào ná bǎ yǔsǎn!
|