Narito ang aming bahay. |
这儿 是------子-。
这_ 是 我__ 房_ 。
这- 是 我-的 房- 。
-------------
这儿 是 我们的 房子 。
0
f-n----lǐ
f_____ l_
f-n-z- l-
---------
fángzi lǐ
|
Narito ang aming bahay.
这儿 是 我们的 房子 。
fángzi lǐ
|
Ang bubong ay nasa taas. |
上----屋顶 。
上_ 是 屋_ 。
上- 是 屋- 。
---------
上面 是 屋顶 。
0
f-n----lǐ
f_____ l_
f-n-z- l-
---------
fángzi lǐ
|
Ang bubong ay nasa taas.
上面 是 屋顶 。
fángzi lǐ
|
Ang basement ay nasa baba. |
下- - --- 。
下_ 是 地__ 。
下- 是 地-室 。
----------
下面 是 地下室 。
0
zh---- s-- wǒ-----e-f--gzi.
z_____ s__ w____ d_ f______
z-è-e- s-ì w-m-n d- f-n-z-.
---------------------------
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
Ang basement ay nasa baba.
下面 是 地下室 。
zhè'er shì wǒmen de fángzi.
|
May isang hardin sa likod ng bahay. |
这座--子-后- 有-一- -园-。
这_ 房_ 后_ 有 一_ 花_ 。
这- 房- 后- 有 一- 花- 。
------------------
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
0
S--ng--à- s-ì-w---n-.
S________ s__ w______
S-à-g-i-n s-ì w-d-n-.
---------------------
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
May isang hardin sa likod ng bahay.
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
Walang kalsada sa harap ng bahay. |
这--房- 前- 没---- 。
这_ 房_ 前_ 没_ 街_ 。
这- 房- 前- 没- 街- 。
----------------
这座 房子 前面 没有 街道 。
0
Sh--gmi-- -------ǐng.
S________ s__ w______
S-à-g-i-n s-ì w-d-n-.
---------------------
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
Walang kalsada sa harap ng bahay.
这座 房子 前面 没有 街道 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
May mga puno sa tabi ng bahay. |
房子 旁边-有----。
房_ 旁_ 有 树_ 。
房- 旁- 有 树- 。
------------
房子 旁边 有 树丛 。
0
S--ngmiàn --ì wūd-ng.
S________ s__ w______
S-à-g-i-n s-ì w-d-n-.
---------------------
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
May mga puno sa tabi ng bahay.
房子 旁边 有 树丛 。
Shàngmiàn shì wūdǐng.
|
Ito ang aking apartment. |
这里 - 我的--- 。
这_ 是 我_ 住_ 。
这- 是 我- 住- 。
------------
这里 是 我的 住房 。
0
Xiàmi-n s-ì-d-xi-shì.
X______ s__ d________
X-à-i-n s-ì d-x-à-h-.
---------------------
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
Ito ang aking apartment.
这里 是 我的 住房 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
Narito ang kusina at banyo. |
这里 是 厨房-和-卫-间-。
这_ 是 厨_ 和 卫__ 。
这- 是 厨- 和 卫-间 。
---------------
这里 是 厨房 和 卫生间 。
0
X---i-n s-ì-d-xi----.
X______ s__ d________
X-à-i-n s-ì d-x-à-h-.
---------------------
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
Narito ang kusina at banyo.
这里 是 厨房 和 卫生间 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
Nariyan ang sala at ang kwarto. |
那里 是-客厅 和 -室-。
那_ 是 客_ 和 卧_ 。
那- 是 客- 和 卧- 。
--------------
那里 是 客厅 和 卧室 。
0
Xi-miàn s-ì dì-i-s-ì.
X______ s__ d________
X-à-i-n s-ì d-x-à-h-.
---------------------
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
Nariyan ang sala at ang kwarto.
那里 是 客厅 和 卧室 。
Xiàmiàn shì dìxiàshì.
|
Sarado ang pintuan sa harap. |
大门-已- 锁上 - 。
大_ 已_ 锁_ 了 。
大- 已- 锁- 了 。
------------
大门 已经 锁上 了 。
0
Zh- --- f-n--- --u--àn --- ---è--u-y---.
Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______
Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n-
----------------------------------------
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
Sarado ang pintuan sa harap.
大门 已经 锁上 了 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
Ngunit ang mga bintana ay bukas. |
但- 窗户-都 开着 。
但_ 窗_ 都 开_ 。
但- 窗- 都 开- 。
------------
但是 窗户 都 开着 。
0
Zh---uò-f---zi -ò--i---y---y-gè-h-āy-án.
Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______
Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n-
----------------------------------------
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
Ngunit ang mga bintana ay bukas.
但是 窗户 都 开着 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
Ang init ngayon. |
今天 天气 很 热 。
今_ 天_ 很 热 。
今- 天- 很 热 。
-----------
今天 天气 很 热 。
0
Z-è--uò -án-zi hòu-i-- --- --g- -u-----.
Z__ z__ f_____ h______ y__ y___ h_______
Z-è z-ò f-n-z- h-u-i-n y-u y-g- h-ā-u-n-
----------------------------------------
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
Ang init ngayon.
今天 天气 很 热 。
Zhè zuò fángzi hòumiàn yǒu yīgè huāyuán.
|
Pupunta kami sa sala. |
我- 到 客--去 。
我_ 到 客_ 去 。
我- 到 客- 去 。
-----------
我们 到 客厅 去 。
0
Z-è---- f-ngz-----nmiàn m----u----dà-.
Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______
Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-.
--------------------------------------
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
Pupunta kami sa sala.
我们 到 客厅 去 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
May sofa at upuan doon. |
那- 是-------手椅 。
那_ 是 沙_ 和 扶__ 。
那- 是 沙- 和 扶-椅 。
---------------
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
0
Zhè-zu- -á---i -iá-mi-n ---yǒu---ēdà-.
Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______
Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-.
--------------------------------------
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
May sofa at upuan doon.
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
Pakiusap, umupo po kayo! |
请坐-!
请_ !
请- !
----
请坐 !
0
Z-è --ò -ángzi q------- --iyǒu-ji-dào.
Z__ z__ f_____ q_______ m_____ j______
Z-è z-ò f-n-z- q-á-m-à- m-i-ǒ- j-ē-à-.
--------------------------------------
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
Pakiusap, umupo po kayo!
请坐 !
Zhè zuò fángzi qiánmiàn méiyǒu jiēdào.
|
Nandoon ang kompyuter ko. |
我--电脑-- -里-。
我_ 电_ 在 那_ 。
我- 电- 在 那- 。
------------
我的 电脑 在 那里 。
0
Fá-gz---á-g---n-yǒu---ùcó-g.
F_____ p_______ y__ s_______
F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g-
----------------------------
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
Nandoon ang kompyuter ko.
我的 电脑 在 那里 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
Nandoon ang stereo ko. |
我的 -体声 设- --那里-。
我_ 立__ 设_ 在 那_ 。
我- 立-声 设- 在 那- 。
----------------
我的 立体声 设备 在 那里 。
0
F-ngz- -á----ā- -ǒ- sh-cóng.
F_____ p_______ y__ s_______
F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g-
----------------------------
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
Nandoon ang stereo ko.
我的 立体声 设备 在 那里 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
Ang telebisyon ay bagung-bago. |
这--电-机 ---新--。
这_ 电__ 是 全__ 。
这- 电-机 是 全-的 。
--------------
这个 电视机 是 全新的 。
0
Fá-gz--pán-biā- -ǒu-shùcón-.
F_____ p_______ y__ s_______
F-n-z- p-n-b-ā- y-u s-ù-ó-g-
----------------------------
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|
Ang telebisyon ay bagung-bago.
这个 电视机 是 全新的 。
Fángzi pángbiān yǒu shùcóng.
|