Phrasebook

tl Dyenitibo   »   zh 第二格

99 [siyamnapu’t siyam]

Dyenitibo

Dyenitibo

99[九十九]

99 [Jiǔshíjiǔ]

第二格

dì èr gé

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Ang pusa ng kaibigan ko. 我-朋友--猫 我____ 猫 我-朋-的 猫 ------- 我女朋友的 猫 0
dì -- -é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
Ang aso ng kaibigan ko. 我-朋-的 狗 我____ 狗 我-朋-的 狗 ------- 我男朋友的 狗 0
dì èr--é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
Ang mga laruan ng mga anak ko. 我孩-的 -具 我___ 玩_ 我-子- 玩- ------- 我孩子的 玩具 0
w--nǚ -----ǒu d----o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Ito ang coat ng kasamahan ko. 这--- -同事的 大- 。 这_ 我 男___ 大_ 。 这- 我 男-事- 大- 。 -------------- 这是 我 男同事的 大衣 。 0
w- -- p-ngy-u-d- -āo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. 这是-我 女--的-车 。 这_ 我 女___ 车 。 这- 我 女-事- 车 。 ------------- 这是 我 女同事的 车 。 0
wǒ -ǚ-pén--ǒ- d- m-o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. 这是-我---的-工--。 这_ 我 同__ 工_ 。 这- 我 同-的 工- 。 ------------- 这是 我 同事的 工作 。 0
wǒ-n-n p---yǒ--de---u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Nawawala ang butones ng polo 这衣-上的 扣----来-了-。 这____ 扣_ 掉__ 了 。 这-服-的 扣- 掉-来 了 。 ---------------- 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 0
wǒ---- p-n-y-u-de--ǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Nawawala ang susi ng garahe. 车- -匙-不见 - 。 车_ 钥_ 不_ 了 。 车- 钥- 不- 了 。 ------------ 车库 钥匙 不见 了 。 0
w- -á---é--y-u--e---u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Nasira kompyuter ng boss. 老-- 电脑-坏--。 老__ 电_ 坏_ 。 老-的 电- 坏- 。 ----------- 老板的 电脑 坏了 。 0
w--há-z--d- wá-jù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Sino ang mga magulang ng batang babae? 谁是 这--女--- -- ? 谁_ 这_ 女___ 父_ ? 谁- 这- 女-儿- 父- ? --------------- 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? 0
w- ---zi ---wán-ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? 我-怎样-去 --- --? 我 怎_ 去 她__ 家 ? 我 怎- 去 她-母 家 ? -------------- 我 怎样 去 她父母 家 ? 0
w- h-i-i ---wá--ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. 房子-就----街---头 。 房_ 就_ 这___ 尽_ 。 房- 就- 这-街- 尽- 。 --------------- 房子 就在 这条街的 尽头 。 0
z-- s---w- n----óng--ì -e---y-. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? 瑞--------么 -字 ? 瑞__ 首_ 叫__ 名_ ? 瑞-的 首- 叫-么 名- ? --------------- 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? 0
zhè --- -ǒ-nán --ng----d--d---. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Ano ang pamagat ng libro? 这- 叫什- 名儿 ? 这_ 叫__ 名_ ? 这- 叫-么 名- ? ----------- 这书 叫什么 名儿 ? 0
z-- s-ì -- --n-t-n-s-- de----ī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? 邻-家的 --子-- 什么-- ? 邻___ 小__ 叫 什___ ? 邻-家- 小-子 叫 什-名- ? ----------------- 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? 0
Zhè ----wǒ-n- -ón-s----e-j-. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Kailan ang bakasyon ng mga bata? 孩子-- 假--是-什么-候-? 孩___ 假_ 是 什___ ? 孩-们- 假- 是 什-时- ? ---------------- 孩子们的 假期 是 什么时候 ? 0
Z-- sh--w- n- t-ng-hì de--ū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? 医生 ----候--诊-? 医_ 什_ 时_ 出_ ? 医- 什- 时- 出- ? ------------- 医生 什么 时候 出诊 ? 0
Zh---hì ------------ì-d- -ū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Anong oras magbubukas ang museo? 博物- ---间--放 ? 博__ 什___ 开_ ? 博-馆 什-时- 开- ? ------------- 博物馆 什么时间 开放 ? 0
Z-- -h- w---ó--s-- de--ōn--uò. Z__ s__ w_ t______ d_ g_______ Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò- ------------------------------ Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -