Phrasebook

tl Dyenitibo   »   zh 第二格

99 [siyamnapu’t siyam]

Dyenitibo

Dyenitibo

99[九十九]

99 [Jiǔshíjiǔ]

第二格

dì èr gé

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Ang pusa ng kaibigan ko. 我--友- 猫 我____ 猫 我-朋-的 猫 ------- 我女朋友的 猫 0
dì -- gé d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
Ang aso ng kaibigan ko. 我男--- 狗 我____ 狗 我-朋-的 狗 ------- 我男朋友的 狗 0
dì--r--é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
Ang mga laruan ng mga anak ko. 我-子的 玩具 我___ 玩_ 我-子- 玩- ------- 我孩子的 玩具 0
wǒ n--pé--y-- -e--āo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Ito ang coat ng kasamahan ko. 这- ----事- 大--。 这_ 我 男___ 大_ 。 这- 我 男-事- 大- 。 -------------- 这是 我 男同事的 大衣 。 0
w-----pé--y---de māo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Iyon ang kotse ng kasamahan ko. 这是-我 ---- --。 这_ 我 女___ 车 。 这- 我 女-事- 车 。 ------------- 这是 我 女同事的 车 。 0
wǒ-nǚ -én--ǒ- -----o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. 这- - ----工作 。 这_ 我 同__ 工_ 。 这- 我 同-的 工- 。 ------------- 这是 我 同事的 工作 。 0
wǒ -----é----u--e-g-u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Nawawala ang butones ng polo 这衣服----子-掉-来 --。 这____ 扣_ 掉__ 了 。 这-服-的 扣- 掉-来 了 。 ---------------- 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 0
w- -á--p----ǒ- -- gǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Nawawala ang susi ng garahe. 车库----不见 了 。 车_ 钥_ 不_ 了 。 车- 钥- 不- 了 。 ------------ 车库 钥匙 不见 了 。 0
wǒ nán p-ngy------g-u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
Nasira kompyuter ng boss. 老-- 电脑--了-。 老__ 电_ 坏_ 。 老-的 电- 坏- 。 ----------- 老板的 电脑 坏了 。 0
wǒ-háiz--d- ---jù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Sino ang mga magulang ng batang babae? 谁是--个 ---的----? 谁_ 这_ 女___ 父_ ? 谁- 这- 女-儿- 父- ? --------------- 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? 0
w--há--- -e wánjù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? 我 -样 去 她-母---? 我 怎_ 去 她__ 家 ? 我 怎- 去 她-母 家 ? -------------- 我 怎样 去 她父母 家 ? 0
w- h--z- d- ---jù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. 房- 就--这-街- -头 。 房_ 就_ 这___ 尽_ 。 房- 就- 这-街- 尽- 。 --------------- 房子 就在 这条街的 尽头 。 0
zhè ----w------tón-sh------àyī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? 瑞----都 叫什--名--? 瑞__ 首_ 叫__ 名_ ? 瑞-的 首- 叫-么 名- ? --------------- 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? 0
zhè---- w---á- --ngs-- d- ----. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Ano ang pamagat ng libro? 这书-叫什- 名儿 ? 这_ 叫__ 名_ ? 这- 叫-么 名- ? ----------- 这书 叫什么 名儿 ? 0
z-----ì wǒ-----tó--s-ì-de--ày-. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? 邻--的-小-子 - 什么名字-? 邻___ 小__ 叫 什___ ? 邻-家- 小-子 叫 什-名- ? ----------------- 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? 0
Z-è-s-ì--ǒ-nǚ tón--hì--e -ū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Kailan ang bakasyon ng mga bata? 孩子们的-假期-- ---候-? 孩___ 假_ 是 什___ ? 孩-们- 假- 是 什-时- ? ---------------- 孩子们的 假期 是 什么时候 ? 0
Z-è-sh------- t-ngs-ì -e j-. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? 医---么-时候-出诊 ? 医_ 什_ 时_ 出_ ? 医- 什- 时- 出- ? ------------- 医生 什么 时候 出诊 ? 0
Zhè -h- w- nǚ---ng--ì -- --. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
Anong oras magbubukas ang museo? 博物- -----开放-? 博__ 什___ 开_ ? 博-馆 什-时- 开- ? ------------- 博物馆 什么时间 开放 ? 0
Z----h- -ǒ t-n--hì-d--g------. Z__ s__ w_ t______ d_ g_______ Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò- ------------------------------ Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -