Ano ang ginagawa ni Marta? |
马耳- ----什- 工作 的 ?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
gōn----,---ó-ò-- -fùs-ù)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Ano ang ginagawa ni Marta?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Nagtatrabaho siya sa opisina. |
她 - -公室-工作 。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
g---zu-- ------g (-ùsh-)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Nagtatrabaho siya sa opisina.
她 在 办公室 工作 。
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Nagtatrabaho siya sa kompyuter. |
她 -------作 。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
mǎ----tǎ--h- -uò sh-n-e-gō--z---d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nagtatrabaho siya sa kompyuter.
她 用 计算机 工作 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasaan si Martha? |
马耳塔-在 哪- ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
mǎ -r-t- shì--u------m----n-------?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasaan si Martha?
马耳塔 在 哪里 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasa sinehan. |
在-电-院---。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
m--ěr t- --ì-zuò-s-én---g-ngzu----?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasa sinehan.
在 电影院 里 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nanonood siya ng pelikula. |
她 - 看 电影-。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
Tā--ài-bà-gōngs---g-n-z-ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nanonood siya ng pelikula.
她 在 看 电影 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ano ang ginagawa ni Peter? |
彼- --- 什么 ----?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
T- zài-----ōng-h-----g--ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ano ang ginagawa ni Peter?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nag-aaral siya sa Unibersidad. |
他 --大学-。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
Tā z---bà-g-ngs-ì--ōngz-ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nag-aaral siya sa Unibersidad.
他 上 大学 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nag-aaral siya ng mga wika. |
他 - -- 学 -言-。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
T-----g--ìsu-----gōng---.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nag-aaral siya ng mga wika.
他 在 大学 学 语言 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nasaan si Peter? |
彼------ ?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
Tā-yòn- --suà-j- ---g-uò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nasaan si Peter?
彼得 在 哪里 ?
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Sa cafe. |
在-咖啡馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Tā-yò-g j-su--jī---ng---.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Sa cafe.
在 咖啡馆
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Umiinom siya ng kape. |
他 ----咖--。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
M--ě- t---à- n--ǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Umiinom siya ng kape.
他 在 喝 咖啡 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Saan nila gustong pumunta? |
他---- 去-哪- ?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
M---r -ǎ---- --l-?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Saan nila gustong pumunta?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Sa konsyerto. |
去-- 音乐会-。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
M---r-tǎ-z-i-nǎlǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Sa konsyerto.
去 听 音乐会 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Gusto nilang makinig ng musika. |
他们 喜欢 听----。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Zài d--n---g--à---ǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Gusto nilang makinig ng musika.
他们 喜欢 听 音乐 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Saan nila hindi gustong pumunta? |
他--不 -欢-- 哪儿-?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Z-- -i---------n l-.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Saan nila hindi gustong pumunta?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Sa disco. |
去---科-舞厅-。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Z----ià---ng---- lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Sa disco.
去 迪斯科 舞厅 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ayaw nilang sumayaw. |
他- --喜- 跳舞-。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā--à- kàn----n----.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
Ayaw nilang sumayaw.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|