Ano ang ginagawa ni Marta? |
马耳- - - ---工- 的 ?
马__ 是 做 什_ 工_ 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
gōngz--, --ó---g (f----)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Ano ang ginagawa ni Marta?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Nagtatrabaho siya sa opisina. |
她 - -公--工- 。
她 在 办__ 工_ 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
gō-g-----hu---n-----sh-)
g_______ h______ (______
g-n-z-ò- h-ó-ò-g (-ù-h-)
------------------------
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Nagtatrabaho siya sa opisina.
她 在 办公室 工作 。
gōngzuò, huódòng (fùshù)
|
Nagtatrabaho siya sa kompyuter. |
她-用 计---工--。
她 用 计__ 工_ 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
m---- -- ---------hé----g-ngz-ò-de?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nagtatrabaho siya sa kompyuter.
她 用 计算机 工作 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasaan si Martha? |
马耳塔----里 ?
马__ 在 哪_ ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
mǎ----t- -h--zuò--hénm--gō-g--- de?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasaan si Martha?
马耳塔 在 哪里 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasa sinehan. |
在 -影院 里 。
在 电__ 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
mǎ-ě- t----ì --- -h-nme-gō-gz-ò d-?
m_ ě_ t_ s__ z__ s_____ g______ d__
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nasa sinehan.
在 电影院 里 。
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
Nanonood siya ng pelikula. |
她 - 看 电影 。
她 在 看 电_ 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
T- -ài b----ngshì-gōn---ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nanonood siya ng pelikula.
她 在 看 电影 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ano ang ginagawa ni Peter? |
彼- 是 - 什么 工作--?
彼_ 是 做 什_ 工__ ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
Tā --- b-ngōn-sh- -----u-.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Ano ang ginagawa ni Peter?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nag-aaral siya sa Unibersidad. |
他-上-大学 。
他 上 大_ 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T- --i --n-ōn---ì-g-n-z-ò.
T_ z__ b_________ g_______
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nag-aaral siya sa Unibersidad.
他 上 大学 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
Nag-aaral siya ng mga wika. |
他------学 ---。
他 在 大_ 学 语_ 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
T- yòn- -ì-uà--ī-gōn--uò.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nag-aaral siya ng mga wika.
他 在 大学 学 语言 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nasaan si Peter? |
彼- 在 哪--?
彼_ 在 哪_ ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
T- ---- jì------ g-ng-u-.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Nasaan si Peter?
彼得 在 哪里 ?
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Sa cafe. |
在--啡馆
在 咖__
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
T---òng-j---à-j- gōng---.
T_ y___ j_______ g_______
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Sa cafe.
在 咖啡馆
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
Umiinom siya ng kape. |
他-在 喝--- 。
他 在 喝 咖_ 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
M- -r -ǎ-z---n-lǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Umiinom siya ng kape.
他 在 喝 咖啡 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Saan nila gustong pumunta? |
他们 ------儿 ?
他_ 喜_ 去 哪_ ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
M--ěr tǎ zà--nǎ-ǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Saan nila gustong pumunta?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Sa konsyerto. |
去---音乐会 。
去 听 音__ 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
M--ě--t----i ---ǐ?
M_ ě_ t_ z__ n____
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Sa konsyerto.
去 听 音乐会 。
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
Gusto nilang makinig ng musika. |
他们-喜欢 --音乐 。
他_ 喜_ 听 音_ 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Z-i---àn--n-yuàn lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Gusto nilang makinig ng musika.
他们 喜欢 听 音乐 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Saan nila hindi gustong pumunta? |
他们-不 -欢-去-哪- ?
他_ 不 喜_ 去 哪_ ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Z-- diànyǐ---uà- lǐ.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Saan nila hindi gustong pumunta?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Sa disco. |
去---- -厅 。
去 迪__ 舞_ 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Z-----àn-ǐ---------.
Z__ d___________ l__
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Sa disco.
去 迪斯科 舞厅 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
Ayaw nilang sumayaw. |
他们 - 喜--跳- 。
他_ 不 喜_ 跳_ 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tā--ài k-- d-àn--ng.
T_ z__ k__ d________
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
Ayaw nilang sumayaw.
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|