Phrasebook

tl Sa department store   »   zh 在百货商店

52 [limampu’t dalawa]

Sa department store

Sa department store

52[五十二]

52 [Wǔshí'èr]

在百货商店

zài bǎihuò shāngdiàn

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Pupunta ba tayo sa isang department store? 我- 去 -货商--吗-? 我_ 去 百___ 吗 ? 我- 去 百-商- 吗 ? ------------- 我们 去 百货商店 吗 ? 0
z-i--ǎ---ò s--n----n z__ b_____ s________ z-i b-i-u- s-ā-g-i-n -------------------- zài bǎihuò shāngdiàn
Kailangan kong mamili. 我 -须 去--物 。 我 必_ 去 购_ 。 我 必- 去 购- 。 ----------- 我 必须 去 购物 。 0
zà- ---huò---ā-gd--n z__ b_____ s________ z-i b-i-u- s-ā-g-i-n -------------------- zài bǎihuò shāngdiàn
Gusto kong mamili ng marami. 我-要 买 很- -西 。 我 要 买 很_ 东_ 。 我 要 买 很- 东- 。 ------------- 我 要 买 很多 东西 。 0
w-men qù-b--h-ò shā--dià--m-? w____ q_ b_____ s________ m__ w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-? ----------------------------- wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
Nasaan ang mga gamit sa opisina? 办公-品 - 哪里 ? 办___ 在 哪_ ? 办-用- 在 哪- ? ----------- 办公用品 在 哪里 ? 0
w-m------bǎihu- -hān-d--n---? w____ q_ b_____ s________ m__ w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-? ----------------------------- wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
Kailangan ko ng mga sobre at papel pang sulat. 我 需要-信--- ---。 我 需_ 信_ 和 信_ 。 我 需- 信- 和 信- 。 -------------- 我 需要 信封 和 信纸 。 0
wǒ-e--qù-bǎ---ò s-ān-d-àn-m-? w____ q_ b_____ s________ m__ w-m-n q- b-i-u- s-ā-g-i-n m-? ----------------------------- wǒmen qù bǎihuò shāngdiàn ma?
Kailangan ko ng mga panulat at mga markers. 我 需----笔 和-彩-笔 。 我 需_ 圆__ 和 彩__ 。 我 需- 圆-笔 和 彩-笔 。 ---------------- 我 需要 圆珠笔 和 彩色笔 。 0
Wǒ-bì------g-uwù. W_ b___ q_ g_____ W- b-x- q- g-u-ù- ----------------- Wǒ bìxū qù gòuwù.
Nasaan ang mga muwebles? 家具 ---里 ? 家_ 在 哪_ ? 家- 在 哪- ? --------- 家具 在 哪里 ? 0
W---ìxū-q----u-ù. W_ b___ q_ g_____ W- b-x- q- g-u-ù- ----------------- Wǒ bìxū qù gòuwù.
Kailangan ko ng aparador at tokador. 我--要 -- ------个-抽屉--。 我 需_ 一_ 柜_ 和 一_ 抽__ 。 我 需- 一- 柜- 和 一- 抽-柜 。 --------------------- 我 需要 一个 柜子 和 一个 抽屉柜 。 0
W----xū--ù -òu-ù. W_ b___ q_ g_____ W- b-x- q- g-u-ù- ----------------- Wǒ bìxū qù gòuwù.
Kailangan ko ng mesa at istante. 我-需要--个--字台 和-一- -- 。 我 需_ 一_ 写__ 和 一_ 书_ 。 我 需- 一- 写-台 和 一- 书- 。 --------------------- 我 需要 一个 写字台 和 一个 书架 。 0
Wǒ---o--i-h--d-ō -ōngxī. W_ y_____ h_____ d______ W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-. ------------------------ Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
Nasaan ang mga laruan? 玩具 在- ? 玩_ 在_ ? 玩- 在- ? ------- 玩具 在哪 ? 0
W- ----ǎ--h-nduō ---g-ī. W_ y_____ h_____ d______ W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-. ------------------------ Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
Kailangan ko ng manika at teddy bear. 我-需要-一--洋-娃-和-一- 玩具- 。 我 需_ 一_ 洋__ 和 一_ 玩__ 。 我 需- 一- 洋-娃 和 一- 玩-熊 。 ---------------------- 我 需要 一个 洋娃娃 和 一个 玩具熊 。 0
W--y-om---h--d-ō d-n-x-. W_ y_____ h_____ d______ W- y-o-ǎ- h-n-u- d-n-x-. ------------------------ Wǒ yāomǎi hěnduō dōngxī.
Kailangan ko ng bola pang putbol at larong chess. 我 需要 一个 -球 和----国--棋-。 我 需_ 一_ 足_ 和 一_ 国___ 。 我 需- 一- 足- 和 一- 国-象- 。 ---------------------- 我 需要 一个 足球 和 一个 国际象棋 。 0
B-ngōng-y---pǐ--z-i ----? B______ y______ z__ n____ B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-? ------------------------- Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
Nasaan ang mga kasangkapan sa pagkumpuni? 工具 在 哪-? 工_ 在 哪 ? 工- 在 哪 ? -------- 工具 在 哪 ? 0
B-ng----y-ngp-n-zà---ǎ-ǐ? B______ y______ z__ n____ B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-? ------------------------- Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
Kailangan ko ng martilyo at pares ng plays. 我 -要-一个--子---一个 -- 。 我 需_ 一_ 锤_ 和 一_ 钳_ 。 我 需- 一- 锤- 和 一- 钳- 。 -------------------- 我 需要 一个 锤子 和 一个 钳子 。 0
B-n---- ---g--n z-i-nǎ--? B______ y______ z__ n____ B-n-ō-g y-n-p-n z-i n-l-? ------------------------- Bàngōng yòngpǐn zài nǎlǐ?
Kailangan ko ng isang drill at isang distornilyador. 我 -要-一- ---和 螺丝- 。 我 需_ 一_ 钻_ 和 螺__ 。 我 需- 一- 钻- 和 螺-刀 。 ------------------ 我 需要 一个 钻头 和 螺丝刀 。 0
Wǒ xūy-o x--f-ng-h- -ì--h-. W_ x____ x______ h_ x______ W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-. --------------------------- Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
Nasaan banda ang mga alahas? 首饰品-- 哪里 ? 首__ 在 哪_ ? 首-品 在 哪- ? ---------- 首饰品 在 哪里 ? 0
W--xūy-- ----ēng--é ----hǐ. W_ x____ x______ h_ x______ W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-. --------------------------- Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
Kailangan ko ng isang kwintas at isang pulseras. 我 -- 一条-项链 - -- 手镯 。 我 需_ 一_ 项_ 和 一_ 手_ 。 我 需- 一- 项- 和 一- 手- 。 -------------------- 我 需要 一条 项链 和 一个 手镯 。 0
W------- xìn-ēn---é xì----. W_ x____ x______ h_ x______ W- x-y-o x-n-ē-g h- x-n-h-. --------------------------- Wǒ xūyào xìnfēng hé xìnzhǐ.
Kailangan ko ng singsing at hikaw. 我 需要一个 -- - -环 我 需___ 戒_ 和 耳_ 我 需-一- 戒- 和 耳- -------------- 我 需要一个 戒指 和 耳环 0
Wǒ---o------á----------cǎisè--ǐ. W_ y__ x_ y________ h_ c____ b__ W- y-o x- y-á-z-ū-ǐ h- c-i-è b-. -------------------------------- Wǒ yào xū yuánzhūbǐ hé cǎisè bǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -