Gusto naming pumunta sa sinehan. |
我们-要 去-- 电- 。
我_ 要 去 看 电_ 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
z-- d---yǐngy-à---ǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
Gusto naming pumunta sa sinehan.
我们 要 去 看 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
May magandang pelikula na ipapalabas ngayon. |
今天------ 好----。
今_ 上_ 一_ 好 电_ 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
zà- d-àn-ǐ-g------ǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
May magandang pelikula na ipapalabas ngayon.
今天 上映 一部 好 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
Ang pelikula ay bago. |
这- -- --电--。
这_ 一_ 新 电_ 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
wǒm-- -à- qù--àn----n--n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Ang pelikula ay bago.
这是 一部 新 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Nasaan ang kahera? |
售---在--里 ?
售__ 在 哪_ ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
wǒm-- ----q- -à---ià---ng.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Nasaan ang kahera?
售票处 在 哪里 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Meron pa bang mga bakanteng upuan? |
还- 空位 - ?
还_ 空_ 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
wǒme---ào--- k-- d-àny-n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Meron pa bang mga bakanteng upuan?
还有 空位 吗 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
Magkano ang mga tiket? |
一--票 多-- ?
一_ 票 多__ ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
J-------s-à----ng y--b- h----i--yǐ-g.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Magkano ang mga tiket?
一张 票 多少钱 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Kailan magsisimula ang palabas? |
什么-时- 开演 ?
什_ 时_ 开_ ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
J-n--ān sh-n--ì---y- ---h---d-à-yǐ--.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Kailan magsisimula ang palabas?
什么 时候 开演 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Gaano katagal ang pelikula? |
这 -- --多长--- ?
这 电_ 演 多_ 时_ ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
J--t--n --àn-yìn--yī--- hǎ---iànyǐ--.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Gaano katagal ang pelikula?
这 电影 演 多长 时间 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
Maaari ba akong magreserba ng mga tiket? |
能 预定-电影票 - ?
能 预_ 电__ 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Zh---h--y--bù--ī- di-nyǐ-g.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Maaari ba akong magreserba ng mga tiket?
能 预定 电影票 吗 ?
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Gusto kong umupo sa likuran. |
我 想-坐 -后- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Z-è---ì-yī--- --n ------ng.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Gusto kong umupo sa likuran.
我 想 坐 在后面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Gusto kong umupo sa harap. |
我 想-坐--前- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Zhè --ì-y---------d-àn-ǐ-g.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Gusto kong umupo sa harap.
我 想 坐 在前面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
Gusto kong umupo sa gitna. |
我-想-坐-在中- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
S---p--o---- -à---ǎ--?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Gusto kong umupo sa gitna.
我 想 坐 在中间 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ang pelikula ay kapanapanabik. |
这--电影 很-彩 。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
S-òupià- c--------ǎl-?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ang pelikula ay kapanapanabik.
这部 电影 很精彩 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ang pelikula ay hindi nakakainip. |
这- 电影-不无- 。
这_ 电_ 不__ 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Shò-pi-o -h--z-i nǎ--?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ang pelikula ay hindi nakakainip.
这部 电影 不无聊 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
Ngunit mas mahusay ang libro na binase sa pelikula. |
但是 ---比 -影--多-了 。
但_ 原_ 比 电_ 好_ 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Hái--ǒ- -òngw-i -a?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Ngunit mas mahusay ang libro na binase sa pelikula.
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Kumusta ang musika? |
音--怎么样 ?
音_ 怎__ ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
H-i-----kò--wè----?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Kumusta ang musika?
音乐 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Kumusta ang mga artista? |
演-- --样-?
演__ 怎__ ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Há- ------ngwèi-m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Kumusta ang mga artista?
演员们 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
Mayroon bang mga subtitle na Ingles? |
有--语-- 吗 ?
有 英___ 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Yī--h--- -i-- -uōs-ǎ--qián?
Y_ z____ p___ d______ q____
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
Mayroon bang mga subtitle na Ingles?
有 英语字幕 吗 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|