Gawin mong komportable ang iyong sarili! |
请 您 自--!
请 您 自_ !
请 您 自- !
--------
请 您 自便 !
0
ji-nd-- --ì--- 1
j______ d_____ 1
j-ǎ-d-n d-ì-u- 1
----------------
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili!
请 您 自便 !
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili! |
您 就-当在 --- 里 !
您 就 当_ 自__ 里 !
您 就 当- 自-家 里 !
--------------
您 就 当在 自己家 里 !
0
j----ā---u-h-- 1
j______ d_____ 1
j-ǎ-d-n d-ì-u- 1
----------------
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili!
您 就 当在 自己家 里 !
jiǎndān duìhuà 1
|
Ano ang gusto mong inumin? |
您-想 喝--什么 - ?
您 想 喝_ 什_ 吗 ?
您 想 喝- 什- 吗 ?
-------------
您 想 喝点 什么 吗 ?
0
qǐ-g-n-- -ì-b--n!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Ano ang gusto mong inumin?
您 想 喝点 什么 吗 ?
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ka ba sa musika? |
您 喜- ---- ?
您 喜_ 音_ 吗 ?
您 喜- 音- 吗 ?
-----------
您 喜欢 音乐 吗 ?
0
qǐng-nín-zì----n!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ka ba sa musika?
您 喜欢 音乐 吗 ?
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ako sa klasikal na Musika. |
我 喜--古典-乐 。
我 喜_ 古___ 。
我 喜- 古-音- 。
-----------
我 喜欢 古典音乐 。
0
q--g ----zì--ià-!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ako sa klasikal na Musika.
我 喜欢 古典音乐 。
qǐng nín zì biàn!
|
Narito ang aking mga CD. |
这--- -的 CD 。
这_ 是 我_ C_ 。
这- 是 我- C- 。
------------
这些 是 我的 CD 。
0
Nín --ù-dāng -à--z-j---i---!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking mga CD.
这些 是 我的 CD 。
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Tumutugtog ka ba ng instrumento? |
您 ----么 乐- 吗 ?
您 弹_ 什_ 乐_ 吗 ?
您 弹- 什- 乐- 吗 ?
--------------
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
0
Ní--jiù -ā-----i --j- -iā-ǐ!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Tumutugtog ka ba ng instrumento?
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking gitara. |
这是-我- ---。
这_ 我_ 吉_ 。
这- 我- 吉- 。
----------
这是 我的 吉他 。
0
Nín -iù--āng zà-----ǐ ji---!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking gitara.
这是 我的 吉他 。
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Mahilig ka ba kumanta? |
您--欢 唱--吗 ?
您 喜_ 唱_ 吗 ?
您 喜- 唱- 吗 ?
-----------
您 喜欢 唱歌 吗 ?
0
Ní- -i-n- h- -iǎ--s--nm- -a?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mahilig ka ba kumanta?
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mayroon ka bang mga anak? |
您-有 -子-吗 ?
您 有 孩_ 吗 ?
您 有 孩- 吗 ?
----------
您 有 孩子 吗 ?
0
N-- ---n- hē d-ǎ- sh-nm----?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mayroon ka bang mga anak?
您 有 孩子 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang aso? |
您 有---- ?
您 有 狗 吗 ?
您 有 狗 吗 ?
---------
您 有 狗 吗 ?
0
N-- -iǎ-- -ē d-ǎ--s------m-?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang aso?
您 有 狗 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang pusa? |
您-有-猫-吗-?
您 有 猫 吗 ?
您 有 猫 吗 ?
---------
您 有 猫 吗 ?
0
N-n-xǐhuā----n-uè-m-?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Meron ka bang pusa?
您 有 猫 吗 ?
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Narito ang aking mga libro. |
这- 是 -- 书-。
这_ 是 我_ 书 。
这- 是 我- 书 。
-----------
这些 是 我的 书 。
0
Nín -ǐhu-n-yī---è-m-?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Narito ang aking mga libro.
这些 是 我的 书 。
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Binabasa ko ngayon ang librong ito. |
我 正- - -本-- 。
我 正_ 看 这_ 书 。
我 正- 看 这- 书 。
-------------
我 正在 看 这本 书 。
0
N-- x-h----y--y-è-ma?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Binabasa ko ngayon ang librong ito.
我 正在 看 这本 书 。
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Ano ang mga hilig mo basahin? |
您--欢 ---么 - ?
您 喜_ 看 什_ 书 ?
您 喜- 看 什- 书 ?
-------------
您 喜欢 看 什么 书 ?
0
Wǒ -ǐ-uā- -ǔ-iǎn----yuè.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Ano ang mga hilig mo basahin?
您 喜欢 看 什么 书 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Konsyerto? |
您 喜--去-听-----吗-?
您 喜_ 去 听 音__ 吗 ?
您 喜- 去 听 音-会 吗 ?
----------------
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
0
W----h-ān g----- y---uè.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Konsyerto?
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Teatro? |
您 喜--- --话剧-吗-?
您 喜_ 去 看 话_ 吗 ?
您 喜- 去 看 话- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
0
Wǒ --hu-- gǔdiǎ--yīnyuè.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Teatro?
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Opera? |
您 喜欢 --看 -剧-吗-?
您 喜_ 去 看 歌_ 吗 ?
您 喜- 去 看 歌- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
0
Z-è-i-------- de-C-.
Z_____ s__ w_ d_ C__
Z-è-i- s-ì w- d- C-.
--------------------
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Opera?
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|