Gawin mong komportable ang iyong sarili! |
请 --自便 !
请 您 自_ !
请 您 自- !
--------
请 您 自便 !
0
j-ǎ--ān d-ìhuà 1
j______ d_____ 1
j-ǎ-d-n d-ì-u- 1
----------------
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili!
请 您 自便 !
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili! |
您-- 当---己--- !
您 就 当_ 自__ 里 !
您 就 当- 自-家 里 !
--------------
您 就 当在 自己家 里 !
0
j-----n --ì----1
j______ d_____ 1
j-ǎ-d-n d-ì-u- 1
----------------
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili!
您 就 当在 自己家 里 !
jiǎndān duìhuà 1
|
Ano ang gusto mong inumin? |
您---喝点--么---?
您 想 喝_ 什_ 吗 ?
您 想 喝- 什- 吗 ?
-------------
您 想 喝点 什么 吗 ?
0
q-ng n----- -i--!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Ano ang gusto mong inumin?
您 想 喝点 什么 吗 ?
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ka ba sa musika? |
您---------?
您 喜_ 音_ 吗 ?
您 喜- 音- 吗 ?
-----------
您 喜欢 音乐 吗 ?
0
qǐn--n-n-zì-b---!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ka ba sa musika?
您 喜欢 音乐 吗 ?
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ako sa klasikal na Musika. |
我-喜欢 古-音乐-。
我 喜_ 古___ 。
我 喜- 古-音- 。
-----------
我 喜欢 古典音乐 。
0
qǐng-n-n z- ---n!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ako sa klasikal na Musika.
我 喜欢 古典音乐 。
qǐng nín zì biàn!
|
Narito ang aking mga CD. |
这些 - 我- -D-。
这_ 是 我_ C_ 。
这- 是 我- C- 。
------------
这些 是 我的 CD 。
0
N-n-------ng zà---ìj--j---ǐ!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking mga CD.
这些 是 我的 CD 。
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Tumutugtog ka ba ng instrumento? |
您 弹奏--- -器-- ?
您 弹_ 什_ 乐_ 吗 ?
您 弹- 什- 乐- 吗 ?
--------------
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
0
N----iù --ng z---z-j----ā-ǐ!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Tumutugtog ka ba ng instrumento?
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking gitara. |
这是 我- ---。
这_ 我_ 吉_ 。
这- 我- 吉- 。
----------
这是 我的 吉他 。
0
Ní- ji- ------à- z--ǐ -iā--!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking gitara.
这是 我的 吉他 。
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Mahilig ka ba kumanta? |
您 -- -歌-吗-?
您 喜_ 唱_ 吗 ?
您 喜- 唱- 吗 ?
-----------
您 喜欢 唱歌 吗 ?
0
Ní---i-ng h- d-ǎ- s-énm- m-?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mahilig ka ba kumanta?
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mayroon ka bang mga anak? |
您---孩--吗 ?
您 有 孩_ 吗 ?
您 有 孩- 吗 ?
----------
您 有 孩子 吗 ?
0
Ní----ǎ-g-h--di-- ---n-e-m-?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mayroon ka bang mga anak?
您 有 孩子 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang aso? |
您-有 ----?
您 有 狗 吗 ?
您 有 狗 吗 ?
---------
您 有 狗 吗 ?
0
Nín-x---g h- d-ǎ- sh-n-e m-?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang aso?
您 有 狗 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang pusa? |
您-有-猫-吗 ?
您 有 猫 吗 ?
您 有 猫 吗 ?
---------
您 有 猫 吗 ?
0
N-n---h--- yīn--è -a?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Meron ka bang pusa?
您 有 猫 吗 ?
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Narito ang aking mga libro. |
这些 是 我--书 。
这_ 是 我_ 书 。
这- 是 我- 书 。
-----------
这些 是 我的 书 。
0
Ní- -ǐhuā----ny---ma?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Narito ang aking mga libro.
这些 是 我的 书 。
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Binabasa ko ngayon ang librong ito. |
我 正- - 这- - 。
我 正_ 看 这_ 书 。
我 正- 看 这- 书 。
-------------
我 正在 看 这本 书 。
0
Nín-x-h-ān-yīn--è --?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Binabasa ko ngayon ang librong ito.
我 正在 看 这本 书 。
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Ano ang mga hilig mo basahin? |
您 喜欢 看-什--- ?
您 喜_ 看 什_ 书 ?
您 喜- 看 什- 书 ?
-------------
您 喜欢 看 什么 书 ?
0
Wǒ -ǐ--ān-g--iǎn yīn---.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Ano ang mga hilig mo basahin?
您 喜欢 看 什么 书 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Konsyerto? |
您--欢-- 听--乐会-吗 ?
您 喜_ 去 听 音__ 吗 ?
您 喜- 去 听 音-会 吗 ?
----------------
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
0
Wǒ-----ān----i-n y-nyuè.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Konsyerto?
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Teatro? |
您 喜欢 去------吗 ?
您 喜_ 去 看 话_ 吗 ?
您 喜- 去 看 话- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
0
W---ǐ-u-n gǔ--ǎ- yīn-u-.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Teatro?
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Opera? |
您 喜- --看-歌剧---?
您 喜_ 去 看 歌_ 吗 ?
您 喜- 去 看 歌- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
0
Zh-x-ē -hì -ǒ -e-CD.
Z_____ s__ w_ d_ C__
Z-è-i- s-ì w- d- C-.
--------------------
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Opera?
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|