Gawin mong komportable ang iyong sarili! |
请-您-自- !
请 您 自_ !
请 您 自- !
--------
请 您 自便 !
0
jiǎndān d-ì--à 1
j______ d_____ 1
j-ǎ-d-n d-ì-u- 1
----------------
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili!
请 您 自便 !
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili! |
您-就--在 自己--里-!
您 就 当_ 自__ 里 !
您 就 当- 自-家 里 !
--------------
您 就 当在 自己家 里 !
0
ji--dān-d--h-à 1
j______ d_____ 1
j-ǎ-d-n d-ì-u- 1
----------------
jiǎndān duìhuà 1
|
Gawin mong komportable ang iyong sarili!
您 就 当在 自己家 里 !
jiǎndān duìhuà 1
|
Ano ang gusto mong inumin? |
您 想--点-什----?
您 想 喝_ 什_ 吗 ?
您 想 喝- 什- 吗 ?
-------------
您 想 喝点 什么 吗 ?
0
qǐ----í--z---i--!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Ano ang gusto mong inumin?
您 想 喝点 什么 吗 ?
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ka ba sa musika? |
您-喜欢 音--- ?
您 喜_ 音_ 吗 ?
您 喜- 音- 吗 ?
-----------
您 喜欢 音乐 吗 ?
0
q-----í- zì -i-n!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ka ba sa musika?
您 喜欢 音乐 吗 ?
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ako sa klasikal na Musika. |
我 -欢 古典音- 。
我 喜_ 古___ 。
我 喜- 古-音- 。
-----------
我 喜欢 古典音乐 。
0
qǐ-- ní--z- bi--!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
Mahilig ako sa klasikal na Musika.
我 喜欢 古典音乐 。
qǐng nín zì biàn!
|
Narito ang aking mga CD. |
这--- ------。
这_ 是 我_ C_ 。
这- 是 我- C- 。
------------
这些 是 我的 CD 。
0
N-n -i---ā---zài z--ǐ-j--lǐ!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking mga CD.
这些 是 我的 CD 。
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Tumutugtog ka ba ng instrumento? |
您-弹奏 什- -- 吗-?
您 弹_ 什_ 乐_ 吗 ?
您 弹- 什- 乐- 吗 ?
--------------
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
0
N-n-j-- --n- ------j- j--lǐ!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Tumutugtog ka ba ng instrumento?
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking gitara. |
这- 我-----。
这_ 我_ 吉_ 。
这- 我- 吉- 。
----------
这是 我的 吉他 。
0
Nín-jiù ---- --i -ì-- --āl-!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Narito ang aking gitara.
这是 我的 吉他 。
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
Mahilig ka ba kumanta? |
您--- ---吗 ?
您 喜_ 唱_ 吗 ?
您 喜- 唱- 吗 ?
-----------
您 喜欢 唱歌 吗 ?
0
N---xi-n- h----ǎ- shén-e-ma?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mahilig ka ba kumanta?
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mayroon ka bang mga anak? |
您-有--子 吗-?
您 有 孩_ 吗 ?
您 有 孩- 吗 ?
----------
您 有 孩子 吗 ?
0
N----i-ng-hē d--n-s-énm- m-?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Mayroon ka bang mga anak?
您 有 孩子 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang aso? |
您-- - --?
您 有 狗 吗 ?
您 有 狗 吗 ?
---------
您 有 狗 吗 ?
0
N-n-x------ē-d--- s-én-- ma?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang aso?
您 有 狗 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
Meron ka bang pusa? |
您 有 猫 --?
您 有 猫 吗 ?
您 有 猫 吗 ?
---------
您 有 猫 吗 ?
0
Nín -ǐhu-n yī-----ma?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Meron ka bang pusa?
您 有 猫 吗 ?
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Narito ang aking mga libro. |
这些 ---的-书 。
这_ 是 我_ 书 。
这- 是 我- 书 。
-----------
这些 是 我的 书 。
0
Ní--xǐ--ān---ny-- --?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Narito ang aking mga libro.
这些 是 我的 书 。
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Binabasa ko ngayon ang librong ito. |
我--在 看 -本-- 。
我 正_ 看 这_ 书 。
我 正- 看 这- 书 。
-------------
我 正在 看 这本 书 。
0
N---xǐ---- yī--uè m-?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Binabasa ko ngayon ang librong ito.
我 正在 看 这本 书 。
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
Ano ang mga hilig mo basahin? |
您 喜----什么---?
您 喜_ 看 什_ 书 ?
您 喜- 看 什- 书 ?
-------------
您 喜欢 看 什么 书 ?
0
W--xǐ---- gǔ-iǎ---ī--u-.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Ano ang mga hilig mo basahin?
您 喜欢 看 什么 书 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Konsyerto? |
您----- --音乐--吗-?
您 喜_ 去 听 音__ 吗 ?
您 喜- 去 听 音-会 吗 ?
----------------
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
0
Wǒ xǐhuā- g-d-ǎn --ny-è.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Konsyerto?
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Teatro? |
您 -欢-去----- 吗-?
您 喜_ 去 看 话_ 吗 ?
您 喜- 去 看 话- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
0
W- xǐ---n --di-- --ny--.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Teatro?
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Opera? |
您 喜欢 - --歌剧 吗-?
您 喜_ 去 看 歌_ 吗 ?
您 喜- 去 看 歌- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
0
Zh-xiē s-ì----de C-.
Z_____ s__ w_ d_ C__
Z-è-i- s-ì w- d- C-.
--------------------
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
Mahilig ka ba pumunta sa Opera?
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|