Phrasebook

tl Pagbasa at pagsulat   »   zh 读与写/读写

6 [anim]

Pagbasa at pagsulat

Pagbasa at pagsulat

6[六]

6 [Liù]

读与写/读写

dú yǔ xiě/ dú xiě

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. 我-读 。 我 读 。 我 读 。 ----- 我 读 。 0
w- dú. w_ d__ w- d-. ------ wǒ dú.
Nagbabasa ako ng letra. 我 读 一-----。 我 读 一_ 字_ 。 我 读 一- 字- 。 ----------- 我 读 一个 字母 。 0
W--d----gè-z-m-. W_ d_ y___ z____ W- d- y-g- z-m-. ---------------- Wǒ dú yīgè zìmǔ.
Nagbabasa ako ng isang salita. 我 - -个 字 。 我 读 一_ 字 。 我 读 一- 字 。 ---------- 我 读 一个 字 。 0
W---- -īg- zì. W_ d_ y___ z__ W- d- y-g- z-. -------------- Wǒ dú yīgè zì.
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. 我-读-一个-句- 。 我 读 一_ 句_ 。 我 读 一- 句- 。 ----------- 我 读 一个 句子 。 0
W---ú y-g---ù--. W_ d_ y___ j____ W- d- y-g- j-z-. ---------------- Wǒ dú yīgè jùzi.
Nagbabasa ako ng isang liham. 我 读 一封-- 。 我 读 一_ 信 。 我 读 一- 信 。 ---------- 我 读 一封 信 。 0
W- ------fē-g ---. W_ d_ y_ f___ x___ W- d- y- f-n- x-n- ------------------ Wǒ dú yī fēng xìn.
Nagbabasa ako ng isang libro. 我-读-一----。 我 读 一_ 书 。 我 读 一- 书 。 ---------- 我 读 一本 书 。 0
W---ú y--bě- --ū. W_ d_ y_ b__ s___ W- d- y- b-n s-ū- ----------------- Wǒ dú yī běn shū.
Nagbabasa ako. 我-读 。 我 读 。 我 读 。 ----- 我 读 。 0
W---ú. W_ d__ W- d-. ------ Wǒ dú.
Nagbabasa ka. 你 - 。 你 读 。 你 读 。 ----- 你 读 。 0
N- dú. N_ d__ N- d-. ------ Nǐ dú.
Nagbabasa siya. 他 读 。 他 读 。 他 读 。 ----- 他 读 。 0
T- -ú. T_ d__ T- d-. ------ Tā dú.
Nagsusulat ako. 我 写字-。 我 写_ 。 我 写- 。 ------ 我 写字 。 0
Wǒ x--z-. W_ x_____ W- x-ě-ì- --------- Wǒ xiězì.
Nagsusulat ako ng isang letra. 我 - -个--母 。 我 写 一_ 字_ 。 我 写 一- 字- 。 ----------- 我 写 一个 字母 。 0
W- -i- -ī-- -ì-ǔ. W_ x__ y___ z____ W- x-ě y-g- z-m-. ----------------- Wǒ xiě yīgè zìmǔ.
Nagsusulat ako ng isang salita. 我 写-一- 字-。 我 写 一_ 字 。 我 写 一- 字 。 ---------- 我 写 一个 字 。 0
W- --ě--------. W_ x__ y___ z__ W- x-ě y-g- z-. --------------- Wǒ xiě yīgè zì.
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. 我-写-一个 句--。 我 写 一_ 句_ 。 我 写 一- 句- 。 ----------- 我 写 一个 句子 。 0
W- xiě -īg--j-zi. W_ x__ y___ j____ W- x-ě y-g- j-z-. ----------------- Wǒ xiě yīgè jùzi.
Nagsusulat ako ng isang liham. 我 写-一- - 。 我 写 一_ 信 。 我 写 一- 信 。 ---------- 我 写 一封 信 。 0
W----ě yī -ēn----n. W_ x__ y_ f___ x___ W- x-ě y- f-n- x-n- ------------------- Wǒ xiě yī fēng xìn.
Nagsusulat ako ng isang libro. 我 ---本 书-。 我 写 一_ 书 。 我 写 一- 书 。 ---------- 我 写 一本 书 。 0
W---iě y----n-s--. W_ x__ y_ b__ s___ W- x-ě y- b-n s-ū- ------------------ Wǒ xiě yī běn shū.
Nagsusulat ako. 我 写-字-。 我 写 字 。 我 写 字 。 ------- 我 写 字 。 0
Wǒ x-ězì. W_ x_____ W- x-ě-ì- --------- Wǒ xiězì.
Nagsusulat ka. 你-写 - 。 你 写 字 。 你 写 字 。 ------- 你 写 字 。 0
N----ěz-. N_ x_____ N- x-ě-ì- --------- Nǐ xiězì.
Nagsusulat siya. 他 - 字-。 他 写 字 。 他 写 字 。 ------- 他 写 字 。 0
Tā--iězì. T_ x_____ T- x-ě-ì- --------- Tā xiězì.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -