Phrasebook

tl Pagbasa at pagsulat   »   mr वाचणे आणि लिहिणे

6 [anim]

Pagbasa at pagsulat

Pagbasa at pagsulat

६ [सहा]

6 [Sahā]

वाचणे आणि लिहिणे

vācaṇē āṇi lihiṇē

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. म- -ाचत -ह-. मी वा__ आ__ म- व-च- आ-े- ------------ मी वाचत आहे. 0
v--aṇē---i --h-ṇē v_____ ā__ l_____ v-c-ṇ- ā-i l-h-ṇ- ----------------- vācaṇē āṇi lihiṇē
Nagbabasa ako ng letra. म---- -ुळा-्षर व-च- आ--. मी ए_ मु____ वा__ आ__ म- ए- म-ळ-क-ष- व-च- आ-े- ------------------------ मी एक मुळाक्षर वाचत आहे. 0
vā-aṇ- āṇ----hiṇē v_____ ā__ l_____ v-c-ṇ- ā-i l-h-ṇ- ----------------- vācaṇē āṇi lihiṇē
Nagbabasa ako ng isang salita. मी-ए- श--द-व--त -हे. मी ए_ श__ वा__ आ__ म- ए- श-्- व-च- आ-े- -------------------- मी एक शब्द वाचत आहे. 0
m- vāc-----h-. m_ v_____ ā___ m- v-c-t- ā-ē- -------------- mī vācata āhē.
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. म- -- वा--य -ा-----े. मी ए_ वा__ वा__ आ__ म- ए- व-क-य व-च- आ-े- --------------------- मी एक वाक्य वाचत आहे. 0
mī-vā--ta-ā--. m_ v_____ ā___ m- v-c-t- ā-ē- -------------- mī vācata āhē.
Nagbabasa ako ng isang liham. मी ए--पत्र----त -ह-. मी ए_ प__ वा__ आ__ म- ए- प-्- व-च- आ-े- -------------------- मी एक पत्र वाचत आहे. 0
mī-v-c--a--h-. m_ v_____ ā___ m- v-c-t- ā-ē- -------------- mī vācata āhē.
Nagbabasa ako ng isang libro. म--एक पु-्त--वा-त आ--. मी ए_ पु___ वा__ आ__ म- ए- प-स-त- व-च- आ-े- ---------------------- मी एक पुस्तक वाचत आहे. 0
M---ka---ḷākṣar- v-cata--h-. M_ ē__ m________ v_____ ā___ M- ē-a m-ḷ-k-a-a v-c-t- ā-ē- ---------------------------- Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
Nagbabasa ako. मी--ाच- -हे. मी वा__ आ__ म- व-च- आ-े- ------------ मी वाचत आहे. 0
Mī ēka-mu-āk-a-- vācata āh-. M_ ē__ m________ v_____ ā___ M- ē-a m-ḷ-k-a-a v-c-t- ā-ē- ---------------------------- Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
Nagbabasa ka. तू -ाचत--हे-. तू वा__ आ___ त- व-च- आ-े-. ------------- तू वाचत आहेस. 0
M- ē-a muḷā--a---vācat- ---. M_ ē__ m________ v_____ ā___ M- ē-a m-ḷ-k-a-a v-c-t- ā-ē- ---------------------------- Mī ēka muḷākṣara vācata āhē.
Nagbabasa siya. त----च- आह-. तो वा__ आ__ त- व-च- आ-े- ------------ तो वाचत आहे. 0
Mī -ka -a--a -āca-a ā--. M_ ē__ ś____ v_____ ā___ M- ē-a ś-b-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka śabda vācata āhē.
Nagsusulat ako. म- -िह-त आ--. मी लि__ आ__ म- ल-ह-त आ-े- ------------- मी लिहित आहे. 0
Mī-ēka-ś--da ----ta --ē. M_ ē__ ś____ v_____ ā___ M- ē-a ś-b-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka śabda vācata āhē.
Nagsusulat ako ng isang letra. मी -- ----क--- -ि-ित ---. मी ए_ मु____ लि__ आ__ म- ए- म-ळ-क-ष- ल-ह-त आ-े- ------------------------- मी एक मुळाक्षर लिहित आहे. 0
M- ēk- śabd- -ā--t--āh-. M_ ē__ ś____ v_____ ā___ M- ē-a ś-b-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka śabda vācata āhē.
Nagsusulat ako ng isang salita. मी--क----द ल-हित-आह-. मी ए_ श__ लि__ आ__ म- ए- श-्- ल-ह-त आ-े- --------------------- मी एक शब्द लिहित आहे. 0
Mī -k- --kya-----ta---ē. M_ ē__ v____ v_____ ā___ M- ē-a v-k-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka vākya vācata āhē.
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. म---क----्- ल-ह------. मी ए_ वा__ लि__ आ__ म- ए- व-क-य ल-ह-त आ-े- ---------------------- मी एक वाक्य लिहित आहे. 0
Mī---a----y---āc-ta---ē. M_ ē__ v____ v_____ ā___ M- ē-a v-k-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka vākya vācata āhē.
Nagsusulat ako ng isang liham. मी-एक---्--ल-ह-- आ--. मी ए_ प__ लि__ आ__ म- ए- प-्- ल-ह-त आ-े- --------------------- मी एक पत्र लिहित आहे. 0
Mī---- ---y--vā--t--ā-ē. M_ ē__ v____ v_____ ā___ M- ē-a v-k-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka vākya vācata āhē.
Nagsusulat ako ng isang libro. म- -क-----त--ल------ह-. मी ए_ पु___ लि__ आ__ म- ए- प-स-त- ल-ह-त आ-े- ----------------------- मी एक पुस्तक लिहित आहे. 0
M--ēka pa-ra vā-a-a---ē. M_ ē__ p____ v_____ ā___ M- ē-a p-t-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka patra vācata āhē.
Nagsusulat ako. म---िह-- ---. मी लि__ आ__ म- ल-ह-त आ-े- ------------- मी लिहित आहे. 0
Mī-ēka-patra-vā--t- ā-ē. M_ ē__ p____ v_____ ā___ M- ē-a p-t-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka patra vācata āhē.
Nagsusulat ka. तू -िहित---े-. तू लि__ आ___ त- ल-ह-त आ-े-. -------------- तू लिहित आहेस. 0
M---ka-p-t-------t--ā-ē. M_ ē__ p____ v_____ ā___ M- ē-a p-t-a v-c-t- ā-ē- ------------------------ Mī ēka patra vācata āhē.
Nagsusulat siya. त- ल--ि- --े. तो लि__ आ__ त- ल-ह-त आ-े- ------------- तो लिहित आहे. 0
M- -ka-pus--k--v-c--a--h-. M_ ē__ p______ v_____ ā___ M- ē-a p-s-a-a v-c-t- ā-ē- -------------------------- Mī ēka pustaka vācata āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -