matuto
श--णे
शि__
श-क-े
-----
शिकणे
0
praś-a-vi-------1
p_____ v_______ 1
p-a-n- v-c-r-ṇ- 1
-----------------
praśna vicāraṇē 1
matuto
शिकणे
praśna vicāraṇē 1
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
वि-्या---ी--ूप ---- --े----?
वि____ खू_ शि__ आ__ का_
व-द-य-र-थ- ख-प श-क- आ-े- क-?
----------------------------
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
0
p-aśn-----āra-ē 1
p_____ v_______ 1
p-a-n- v-c-r-ṇ- 1
-----------------
praśna vicāraṇē 1
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
विद्यार्थी खूप शिकत आहेत का?
praśna vicāraṇē 1
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
नाही- -े कमी ---त-आहे-.
ना__ ते क_ शि__ आ___
न-ह-, त- क-ी श-क- आ-े-.
-----------------------
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
0
śi---ē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
नाही, ते कमी शिकत आहेत.
śikaṇē
pagtatanong
वि-ार-े
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
śi---ē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
pagtatanong
विचारणे
śikaṇē
Madalas mo bang tanungin ang guro?
आ-- -ुन--- प--्ह------या शिक्ष--ं---प्-श-न--ि-ा------?
आ__ पु__ पु__ आ___ शि____ प्___ वि___ का_
आ-ण प-न-ह- प-न-ह- आ-ल-य- श-क-ष-ा-न- प-र-्- व-च-र-ा क-?
------------------------------------------------------
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
0
ś-kaṇē
ś_____
ś-k-ṇ-
------
śikaṇē
Madalas mo bang tanungin ang guro?
आपण पुन्हा पुन्हा आपल्या शिक्षकांना प्रश्न विचारता का?
śikaṇē
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
नाह-,------यां-ा पु-्-ा --न-हा ---श्न वि---त-नाही.
ना__ मी त्__ पु__ पु__ प्___ वि___ ना__
न-ह-, म- त-य-ं-ा प-न-ह- प-न-ह- प-र-्- व-च-र- न-ह-.
--------------------------------------------------
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
0
vi---r--ī-khūp- śik-ta -hē-- -ā?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
नाही, मी त्यांना पुन्हा पुन्हा प्रश्न विचारत नाही.
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
pagsagot
उत्-- ---े
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
vi--ā---ī----pa-ś-ka----hē-a kā?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
pagsagot
उत्तर देणे
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
क-----उत्---द्-ा.
कृ__ उ___ द्__
क-प-ा उ-्-र द-य-.
-----------------
कृपया उत्तर द्या.
0
v-dy---hī k--pa--i------hē---k-?
v________ k____ ś_____ ā____ k__
v-d-ā-t-ī k-ū-a ś-k-t- ā-ē-a k-?
--------------------------------
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
कृपया उत्तर द्या.
vidyārthī khūpa śikata āhēta kā?
Sasagot ako.
म- उत--र---त---- ----.
मी उ___ दे__ / दे__
म- उ-्-र द-त-. / द-त-.
----------------------
मी उत्तर देतो. / देते.
0
Nā--, tē-k-mī-śikat---h-t-.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Sasagot ako.
मी उत्तर देतो. / देते.
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
trabaho
काम-कर-े
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
Nā-ī- tē---mī ś-k--a---ē--.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
trabaho
काम करणे
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
आत--तो-क-- क-त-आ-े क-?
आ_ तो का_ क__ आ_ का_
आ-ा त- क-म क-त आ-े क-?
----------------------
आता तो काम करत आहे का?
0
Nāhī, -ē-k-m- śi-a-a āhēta.
N____ t_ k___ ś_____ ā_____
N-h-, t- k-m- ś-k-t- ā-ē-a-
---------------------------
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
आता तो काम करत आहे का?
Nāhī, tē kamī śikata āhēta.
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
हो, ------ क----रत आ-े.
हो_ आ_ तो का_ क__ आ__
ह-, आ-ा त- क-म क-त आ-े-
-----------------------
हो, आता तो काम करत आहे.
0
V---raṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
हो, आता तो काम करत आहे.
Vicāraṇē
pagdating
येणे
ये_
य-ण-
----
येणे
0
V--ā-aṇē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Dadating ka ba?
आ-ण-य-----ा?
आ__ ये_ का_
आ-ण य-त- क-?
------------
आपण येता का?
0
V-cā---ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
Dadating ka ba?
आपण येता का?
Vicāraṇē
Oo, malapit na tayo / kami.
हो--आम-ह- ल-क-च-ये--.
हो_ आ__ ल____ ये__
ह-, आ-्-ी ल-क-च य-त-.
---------------------
हो, आम्ही लवकरच येतो.
0
ā-aṇa p-nhā -u-h--āp-lyā--i-ṣa----ā -ra-na-vi-ā---ā k-?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Oo, malapit na tayo / kami.
हो, आम्ही लवकरच येतो.
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
pagtira
रा--े
रा__
र-ह-े
-----
राहणे
0
ā-aṇa ---hā p---ā āp-l-- --kṣak-----p-a-n- ---ā-a-- -ā?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
pagtira
राहणे
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Nakatira ka ba sa Berlin?
आप--ब---िन-ध----राह-ा-क-?
आ__ ब______ रा__ का_
आ-ण ब-्-ि-म-्-े र-ह-ा क-?
-------------------------
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
0
āp--a pu-h----n-ā--p-ly---ik--kānn- pr-----v-c-ra-ā -ā?
ā____ p____ p____ ā_____ ś_________ p_____ v_______ k__
ā-a-a p-n-ā p-n-ā ā-a-y- ś-k-a-ā-n- p-a-n- v-c-r-t- k-?
-------------------------------------------------------
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Nakatira ka ba sa Berlin?
आपण बर्लिनमध्ये राहता का?
āpaṇa punhā punhā āpalyā śikṣakānnā praśna vicāratā kā?
Oo, nakatira ako sa Berlin.
हो,--- --्--न--्ये -ा---.-- ---ते.
हो_ मी ब______ रा___ / रा___
ह-, म- ब-्-ि-म-्-े र-ह-ो- / र-ह-े-
----------------------------------
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
0
Nā-----ī ---n-------- pun-- -ra--- --c---ta -āh-.
N____ m_ t_____ p____ p____ p_____ v_______ n____
N-h-, m- t-ā-n- p-n-ā p-n-ā p-a-n- v-c-r-t- n-h-.
-------------------------------------------------
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.
Oo, nakatira ako sa Berlin.
हो, मी बर्लिनमध्ये राहतो. / राहते.
Nāhī, mī tyānnā punhā punhā praśna vicārata nāhī.