malaki at maliit |
म-ठा -ण--लहान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mō-hā-----hāna
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
malaki at maliit
मोठा आणि लहान
mōṭhā – lahāna
|
Malaki ang elepante. |
ह--त--मोठ- --तो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
mō-h--– l--āna
m____ – l_____
m-ṭ-ā – l-h-n-
--------------
mōṭhā – lahāna
|
Malaki ang elepante.
हत्ती मोठा असतो.
mōṭhā – lahāna
|
Maliit ang daga. |
उ-द-र-लहा---सतो.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
mō----ā----ahāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
Maliit ang daga.
उंदीर लहान असतो.
mōṭhā āṇi lahāna
|
madilim at maliwanag |
काळो-ी-----प्रक----न
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
m-ṭ----ṇi la--na
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
madilim at maliwanag
काळोखी आणि प्रकाशमान
mōṭhā āṇi lahāna
|
Madilim ang gabi. |
र---र --ळ--ी ----.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
mōṭh- --i --hāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
Madilim ang gabi.
रात्र काळोखी असते.
mōṭhā āṇi lahāna
|
Ang araw ay maliwanag. |
दि-स प्रक---ा--अ-त-.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
hattī ----ā as--ō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Ang araw ay maliwanag.
दिवस प्रकाशमान असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
matanda at bata |
म्हाता-- आण- ---ण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
h--tī-m---- --at-.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
matanda at bata
म्हातारे आणि तरूण
hattī mōṭhā asatō.
|
Napakatanda na ng lolo namin. |
आमचे आजो---ख-प -----ार- ----.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
hatt- -ō-hā -s-tō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Napakatanda na ng lolo namin.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
hattī mōṭhā asatō.
|
70 taon na ang nakaraan nung bata pa siya. |
७० व--षां-ग----ते-त-ूण--ोत-.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
U-dī---lah-na-asa-ō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
70 taon na ang nakaraan nung bata pa siya.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
Undīra lahāna asatō.
|
maganda at pangit |
सुं-र -----ुरूप
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
Un-īra -ahāna-as--ō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
maganda at pangit
सुंदर आणि कुरूप
Undīra lahāna asatō.
|
Ang ganda ng paru-paro. |
फ-लपाखरू --ंदर -हे.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
Undīra l--ā-a-asa--.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
Ang ganda ng paru-paro.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
Undīra lahāna asatō.
|
Ang gagamba ay pangit. |
क-ळी ---ूप--ह-.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
K--ō-hī---- p-a--śa--na
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
Ang gagamba ay pangit.
कोळी कुरूप आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
mataba at payat |
ल----आण- -ृश
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
K-ḷ---ī --- p-a----m-na
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
mataba at payat
लठ्ठ आणि कृश
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
Ang babaeng may bigat na 100 kilo ay mataba. |
१-- -----व----स-ा-ी -्त--ी ल-्---हे.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
K-ḷ-k-- ā---pra-----ā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
Ang babaeng may bigat na 100 kilo ay mataba.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
Ang lalaking may bigat na 50 kilo ay payat. |
५० किल---ज--असणारा-पुर-ष --श -हे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
rā-----ā--k-ī as---.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Ang lalaking may bigat na 50 kilo ay payat.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
mahal at mura |
म--ग --- स--स्त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
r--r- --ḷ---ī----tē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
mahal at mura
महाग आणि स्वस्त
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Mahal ang kotse. |
ग--- म-ा- आ-े.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
r---- --ḷ-------atē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Mahal ang kotse.
गाडी महाग आहे.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Mura ang dyaryo. |
व-त---त्र स-वस्त --े.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Div----prak--a-ān---s---.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
Mura ang dyaryo.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Divasa prakāśamāna asatō.
|