Phrasebook

tl Paglilinis ng bahay   »   mr घराची स्वच्छता

18 [labing-walo]

Paglilinis ng bahay

Paglilinis ng bahay

१८ [अठरा]

18 [Aṭharā]

घराची स्वच्छता

gharācī svacchatā

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Marathi Maglaro higit pa
Ngayon ay Sabado. आ- श--वा--आह-. आ_ श___ आ__ आ- श-ि-ा- आ-े- -------------- आज शनिवार आहे. 0
ghar--ī ----c--tā g______ s________ g-a-ā-ī s-a-c-a-ā ----------------- gharācī svacchatā
Ngayon ay may oras tayo. आ--आम--य-जवळ व-- -हे. आ_ आ______ वे_ आ__ आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- --------------------- आज आमच्याजवळ वेळ आहे. 0
g-ar-c- -----h-tā g______ s________ g-a-ā-ī s-a-c-a-ā ----------------- gharācī svacchatā
Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment. आज-आम्-- घर --व--- क-- आ-ोत. आ_ आ__ घ_ स्___ क__ आ___ आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-. ---------------------------- आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. 0
āj- ś-nivā-a -hē. ā__ ś_______ ā___ ā-a ś-n-v-r- ā-ē- ----------------- āja śanivāra āhē.
Naglilinis ako ng banyo. मी स-न-----स-व--- -----ह-. मी स्____ स्___ क__ आ__ म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े- -------------------------- मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. 0
ā-----n--ā-a-ā--. ā__ ś_______ ā___ ā-a ś-n-v-r- ā-ē- ----------------- āja śanivāra āhē.
Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse. म--े पत- गा-- --त-आ--त. मा_ प_ गा_ धू_ आ___ म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-. ----------------------- माझे पती गाडी धूत आहेत. 0
ā-a --ni---- --ē. ā__ ś_______ ā___ ā-a ś-n-v-r- ā-ē- ----------------- āja śanivāra āhē.
Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta. म-ले--ा---ी-स-व--- -रत-आ--त. मु_ सा___ स्___ क__ आ___ म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-. ---------------------------- मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. 0
Ā---ām-c---av-ḷa---------. Ā__ ā___________ v___ ā___ Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- -------------------------- Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak. आ-- झ---ं-- -ा-ी---लत----. आ_ झा__ पा_ घा__ आ__ आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े- -------------------------- आजी झाडांना पाणी घालत आहे. 0
Ā---ā--c-ā--vaḷ- vēḷ- -hē. Ā__ ā___________ v___ ā___ Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- -------------------------- Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila. म--े म-ल-ंची-खोल- --वच-- --त--ह--. मु_ मु__ खो_ स्___ क__ आ___ म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-. ---------------------------------- मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. 0
Āja---a-yājav--a -ē-a-āhē. Ā__ ā___________ v___ ā___ Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- -------------------------- Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa. म--े-प---त्यां-े --माचे--े-ल आवर-- ठ--त आ---. मा_ प_ त्__ का__ टे__ आ___ ठे__ आ___ म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-. --------------------------------------------- माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. 0
Ā-a ā-----har- ----c---ka---a āh-ta. Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____ Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a- ------------------------------------ Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba. मी---शि-- --ीन---ये--ुण्याच---प-े-घ--त -हे. मी वॉ__ म_____ धु___ क__ घा__ आ__ म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े- ------------------------------------------- मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. 0
Ā-a ā-hī-ghara-s-a--h--ka------hōta. Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____ Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a- ------------------------------------ Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Isasampay ko ang labada. म- धुतलेल- क------ंग- आहे. मी धु___ क__ टां__ आ__ म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े- -------------------------- मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. 0
Āj--ā--ī -ha-a sv-------ar----ā-ōt-. Ā__ ā___ g____ s______ k_____ ā_____ Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a- ------------------------------------ Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Pinaplantsa ko ang mga damit. मी कपड--ां-ा--स्त-री कर----े. मी क____ इ___ क__ आ__ म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े- ----------------------------- मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. 0
Mī ---n-g-a-a --a-c-- kar--a-āh-. M_ s_________ s______ k_____ ā___ M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē- --------------------------------- Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Marumi ang bintana. ख-ड-्या---ण ----य--आहेत. खि___ घा_ झा__ आ___ ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-. ------------------------ खिडक्या घाण झाल्या आहेत. 0
M---nā-a-ha-a s-acc---k-rat- ---. M_ s_________ s______ k_____ ā___ M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē- --------------------------------- Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Marumi ang sahig. फ----घ-ण---ल---हे. फ__ घा_ झा_ आ__ फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े- ------------------ फरशी घाण झाली आहे. 0
Mī--n---g-ara-----c-- k--at-----. M_ s_________ s______ k_____ ā___ M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē- --------------------------------- Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Marumi ang mga pinggan. भांड---ु--ी-घ---झाल- -ह-त. भां____ घा_ झा_ आ___ भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-. -------------------------- भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. 0
M---ē---t- --ḍī---ū------ta. M____ p___ g___ d____ ā_____ M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a- ---------------------------- Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Sino ang maglilinis ng mga bintana? ख-ड--या---- --त-आ-े? खि___ को_ धु_ आ__ ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े- -------------------- खिडक्या कोण धुत आहे? 0
M---ē -a-- ---ī-dhū-a -hēta. M____ p___ g___ d____ ā_____ M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a- ---------------------------- Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Sino ang magva-vacuum? वेक---म--ग---ण --- ---? वे____ को_ क__ आ__ व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े- ----------------------- वेक्युमींग कोण करत आहे? 0
Mā--ē -----gāḍī--hūt---h--a. M____ p___ g___ d____ ā_____ M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a- ---------------------------- Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Sino ang maghuhugas ng mga hugasin? बश--क-ण-धु- आहे? ब_ को_ धु_ आ__ ब-ा क-ण ध-त आ-े- ---------------- बशा कोण धुत आहे? 0
Mul- -āyak-l- sva-cha-k-rata āhēta. M___ s_______ s______ k_____ ā_____ M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a- ----------------------------------- Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -