Phrasebook

tl Paglilinis ng bahay   »   he ‫ניקוי הבית‬

18 [labing-walo]

Paglilinis ng bahay

Paglilinis ng bahay

‫18 [שמונה עשרה]‬

18 [shmoneh essreh]

‫ניקוי הבית‬

niqui habait

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
Ngayon ay Sabado. ‫-י-ם יום -בת-‬ ‫____ י__ ש____ ‫-י-ם י-ם ש-ת-‬ --------------- ‫היום יום שבת.‬ 0
ni----h---it n____ h_____ n-q-i h-b-i- ------------ niqui habait
Ngayon ay may oras tayo. ‫הי----ש לנו----.‬ ‫____ י_ ל__ ז____ ‫-י-ם י- ל-ו ז-ן-‬ ------------------ ‫היום יש לנו זמן.‬ 0
ni--- h-ba-t n____ h_____ n-q-i h-b-i- ------------ niqui habait
Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment. ‫-י-ם א--נו-מ--ים א--הב-ת.‬ ‫____ א____ מ____ א_ ה_____ ‫-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.- --------------------------- ‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ 0
h-------- -haba-. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Naglilinis ako ng banyo. ‫-נ- מ-קה--ת---ר-הא-ב---.‬ ‫___ מ___ א_ ח__ ה________ ‫-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-‬ -------------------------- ‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ 0
ha----y-m -h-bat. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse. ‫---י -וחץ -ת--מכ--י-.‬ ‫____ ר___ א_ ה________ ‫-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-‬ ----------------------- ‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ 0
h---- yo- -haba-. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta. ‫ה-לדי- ----- את-הא-פ---ם-‬ ‫______ מ____ א_ ה_________ ‫-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.- --------------------------- ‫הילדים מנקים את האופניים.‬ 0
h-y-- -e-h lanu--man. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak. ‫-ב-א -שק---- ה--חים.‬ ‫____ מ___ א_ ה_______ ‫-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.- ---------------------- ‫סבתא משקה את הפרחים.‬ 0
h-yom-y-----a-- ----. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila. ‫הי---ם מ--רים א------הילד---‬ ‫______ מ_____ א_ ח__ ה_______ ‫-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.- ------------------------------ ‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ 0
h---- y-sh-la---z-an. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa. ‫ב--- ---ר-א--שול-ן----י-- -ל--‬ ‫____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____ ‫-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-‬ -------------------------------- ‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ 0
ha-om--nax-- me-a-i---t haba-t. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba. ‫א-י שם -------הכב-סה---כונת כב-ס-.‬ ‫___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______ ‫-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-‬ ------------------------------------ ‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ 0
h-yom--na-nu-----qim--- --b-it. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Isasampay ko ang labada. ‫אני---לה את-הכ--סה-‬ ‫___ ת___ א_ ה_______ ‫-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.- --------------------- ‫אני תולה את הכביסה.‬ 0
h--o---na-n---en-q-- -t -aba--. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Pinaplantsa ko ang mga damit. ‫א-י-מגה- - -ת את הבג--- --קיים-‬ ‫___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______ ‫-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.- --------------------------------- ‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ 0
a---m-naq--/menaqah e----da- h-'---at---. a__ m______________ e_ x____ h___________ a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h- ----------------------------------------- ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Marumi ang bintana. ‫-חלונ-ת ---כלכים.‬ ‫_______ מ_________ ‫-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.- ------------------- ‫החלונות מלוכלכים.‬ 0
b-'-li-r--e---et-h--ek-o-i-. b_____ r_____ e_ h__________ b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-. ---------------------------- ba'ali roxets et hamekhonit.
Marumi ang sahig. ‫-ר-פ-----כ-כ-.‬ ‫_____ מ________ ‫-ר-פ- מ-ו-ל-ת-‬ ---------------- ‫הרצפה מלוכלכת.‬ 0
h---l-dim-men--------h-'o-a---m. h________ m______ e_ h__________ h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-. -------------------------------- hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Marumi ang mga pinggan. ‫-כ-י- מל--ל----‬ ‫_____ מ_________ ‫-כ-י- מ-ו-ל-י-.- ----------------- ‫הכלים מלוכלכים.‬ 0
sa-t---a---ah et hapr-xim. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Sino ang maglilinis ng mga bintana? ‫-י -נ-- א- -ח-ונ---‬ ‫__ מ___ א_ ה________ ‫-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-‬ --------------------- ‫מי מנקה את החלונות?‬ 0
s-vt- -ashqah -t-hapra--m. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Sino ang magva-vacuum? ‫מ- -וא- --ק?‬ ‫__ ש___ א____ ‫-י ש-א- א-ק-‬ -------------- ‫מי שואב אבק?‬ 0
sav-a---sh-ah -- ------i-. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Sino ang maghuhugas ng mga hugasin? ‫מ-----ף--ת -כל-ם-‬ ‫__ ש___ א_ ה______ ‫-י ש-ט- א- ה-ל-ם-‬ ------------------- ‫מי שוטף את הכלים?‬ 0
h--el-d-- -----r-m--t -ad-r hayel--im. h________ m_______ e_ x____ h_________ h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m- -------------------------------------- hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -