Phrasebook

tl Mga damdamin   »   he ‫רגשות‬

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
para makaramdam ng ‫---ח-ק‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
re-a-hot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. ‫יש לנו----.‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
reg-s-ot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Ayaw namin. ‫אי--לנו--שק-‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
ye-h x-sheq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
matakot ‫ל---‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
yesh-xe--eq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Natatakot ako. ‫------חד - ת-‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
yes--x-s--q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Hindi ako natatakot. ‫----ל- פ-חד / - בכ-ל-‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
ye-h -an- --s--q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
magkaroon ng oras ‫-ש ז-ן‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
y--h -anu-x-she-. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
May oras siya. ‫-- ל- ז-ן-‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
yesh--a----esh--. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Wala siyang oras. ‫--ן-------.‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
eyn-l-nu xes--q. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
naiinip ‫משו--ם‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
e-n l--- --sh--. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Naiinip siya. ‫ה---מ--עממ-.‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
eyn---nu--es---. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Hindi siya naiinip. ‫-יא לא מש--מ--.‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
lef-xed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
nagugutom ‫להיות-רעב‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
lef--ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Nagugutom ba kayo? ‫--ם -עב--?‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
lef--ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Hindi ba kayo nagugutom? ‫-תם-לא---בים?‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
a-- po----p--ed--. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
nauuhaw ‫-ה--- צ--‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
a-- p-xed/-o-ed-t. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Nauuhaw sila. ‫הם - - צמאים---ות.‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
ani---xed/poxedet. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Hindi sila nauuhaw. ‫הם / ---א ----- - ות.‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
an- -o po----p--e--- ---hla-. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -