Phrasebook

tl Mga damdamin   »   he ‫רגשות‬

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hebreo Maglaro higit pa
para makaramdam ng ‫-- ח-ק‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
reg--hot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. ‫י- ל-ו חש--‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
r--a--ot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Ayaw namin. ‫--ן-ל-ו-חשק.‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
yesh xesh-q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
matakot ‫לפחד‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
y-sh---sh-q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Natatakot ako. ‫-----ו-ד----.‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
ye-h-x-s-eq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Hindi ako natatakot. ‫-ני ל- --ח--- ---כ---‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
y----lan- x-s---. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
magkaroon ng oras ‫י---מ-‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
y--h-la-- x--h-q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
May oras siya. ‫יש -ו-ז--.‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
ye-h -an--x--he-. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Wala siyang oras. ‫א-- -ו--מן.‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
ey----nu xesheq. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
naiinip ‫מ-ו---‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
ey----n---e----. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Naiinip siya. ‫--- מ---ממ-.‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
e-n--------sh-q. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Hindi siya naiinip. ‫היא--א--ש-----.‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
l--axed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
nagugutom ‫-הי-ת-רעב‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
l----ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Nagugutom ba kayo? ‫--ם-רעב---‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
l-----d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Hindi ba kayo nagugutom? ‫--ם -א-ר---ם?‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
ani p-x-d/--x-det. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
nauuhaw ‫--י---צמא‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
an- p--e---ox--e-. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Nauuhaw sila. ‫ה--/ ן-צ--י- - -ת.‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
an--po-e--p----et. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Hindi sila nauuhaw. ‫-ם---ן ---צמאים-/ ו-.‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
ani--- po---/----d-t --k-lal. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -