Phrasebook

tl Mga damdamin   »   am ስሜቶች

56 [limampu’t anim]

Mga damdamin

Mga damdamin

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Amharic Maglaro higit pa
para makaramdam ng ፍላጎት---ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
s----o-hi s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Nararamdaman namin ito. / Ginaganahan kami. / Interesado kami. እኛ-ፍላጎት -ለን። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
si-ēto-hi s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Ayaw namin. እኛ-ፍላ-ት የለን-። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
fil--o---men-ri f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
matakot መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
fil----- me---i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Natatakot ako. እኔ-ፈር--ው። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
f-----t- m-no-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Hindi ako natatakot. እ- አ--ራሁም። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
in----i-agot---l-n-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
magkaroon ng oras ጊዜ -ኖር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
i--a -i--g-t---l---. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
May oras siya. እሱ -ዜ አለ-። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
iny- -i--go-i -le-i. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Wala siyang oras. እ--ጊ- -ለው-። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i--a-fi--got- -el-ni-i. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
naiinip መደበር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
i-y---------i--el--im-. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Naiinip siya. እ- --ሯ-ል። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i----f-l-go-i-y-l-n---. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Hindi siya naiinip. እ- አል----ም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
me-ira-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
nagugutom መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
mef-r--i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Nagugutom ba kayo? እርቧችኋል? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
m---r--i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Hindi ba kayo nagugutom? አልተ-ባ---? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
i-- -e--ch-l-w-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
nauuhaw መጠማት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
i---feric--lew-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Nauuhaw sila. እነሱ-ተ-ም-ዋ-። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
inē -e-i----ew-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
Hindi sila nauuhaw. እ-----ተጠ-ም። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
inē --i-erahum-. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -