Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? |
ም--ን--ው-የ----?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
s-ra
s___
s-r-
----
sira
|
Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
sira
|
Ang asawa ko ay doktor. |
ባሌ-ዶክተ----።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
s-ra
s___
s-r-
----
sira
|
Ang asawa ko ay doktor.
ባሌ ዶክተር ነው።
sira
|
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. |
እ- ግ-ሽ -- ነ-----እ--ለው።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
m--i-i-i -e-- --m----u-i?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
minidini newi yemīseruti?
|
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. |
በቅ---ጡር- ---ጣ--።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
m---d--i-n--- ye---eruti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
minidini newi yemīseruti?
|
Ngunit ang buwis ay mataas. |
ግን---ሩ--ፍተኛ ነ-።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
m-n-di-- newi y--ī----ti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Ngunit ang buwis ay mataas.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
minidini newi yemīseruti?
|
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. |
እና--ጤ- ዋስ-ና-ም -ድ ነው።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
b--ē-d-k--e---ne--.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
balē dokiteri newi.
|
Ano ang gusto mong maging? |
ወደ-- ም- -ሆ---ፈል--ህ/-?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
b-lē dokit--i-newi.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
Ano ang gusto mong maging?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
balē dokiteri newi.
|
Gusto kong maging isang inhinyero. |
መ---ስ መሆ---ፈ-ጋለ-።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
ba-ē -o--t--i ----.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
Gusto kong maging isang inhinyero.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
balē dokiteri newi.
|
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. |
ዩን---- መ-ር-እፈልጋለው።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
i-ē ---------’--i ne---i---i -se----w-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Intern ako. |
እኔ--ለማማ- ነኝ።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
i-ē-gi-a--i-k’-n--n-r-s--et- is--al-wi.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Intern ako.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Hindi ako kumikita ng malaki. |
ብ----ከፈለኝ-።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
i-ē gim-s-i -’-n- -e------ti-i--r-----.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Hindi ako kumikita ng malaki.
ብዙ አይከፈለኝም።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Nag-e-internship ako sa ibang bansa. |
በ-- -ገር-እየተለ----- -ው።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
bek’i---u--’-r-t- ----et’al-ni.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Nag-e-internship ako sa ibang bansa.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Iyon ang aking boss. |
ያ--ኔ -ለ- ነው።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
b---ir-b- t’---ta-i---e---le-i.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Iyon ang aking boss.
ያ የኔ አለቃ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Mayroon akong mababait na mga kasamahan. |
እ- ----ል-ረ-ች-አ--።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
b---ir-bu-t-u-ita-----et-a--ni.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Mayroon akong mababait na mga kasamahan.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. |
ሁ---ሰዓት -ኋላ ወደ--ፊ--- እንሄዳ-ን።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
g-ni-g-bi----efi-en-a-ne--.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Naghahanap ako ng trabaho. |
ስ- እየ---ኝ ነ- ።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
g--- gibiru-k----e--------.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Naghahanap ako ng trabaho.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Isang taon akong walang trabaho. |
ለ--- -ክል-ስ--አጥ -ኝ።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
gi----i--r-----it-nya n-w-.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Isang taon akong walang trabaho.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. |
በዚህ---- -ስ--ብ- -ራ -ጦች አ-።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
ina -et--n--w--i----wi-i---di -ew-.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|