Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay? |
ምንድ--ነው -ሚሰሩት?
ም___ ነ_ የ_____
ም-ድ- ነ- የ-ሰ-ት-
--------------
ምንድን ነው የሚሰሩት?
0
sira
s___
s-r-
----
sira
|
Ano ang ginagawa mo para sa ikabubuhay? / Ano ang iyong hanap-buhay?
ምንድን ነው የሚሰሩት?
sira
|
Ang asawa ko ay doktor. |
ባሌ-ዶክ-ር-ነ-።
ባ_ ዶ___ ነ__
ባ- ዶ-ተ- ነ-።
-----------
ባሌ ዶክተር ነው።
0
sira
s___
s-r-
----
sira
|
Ang asawa ko ay doktor.
ባሌ ዶክተር ነው።
sira
|
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars. |
እኔ--ማ- -- ነ---ት-እሰራ--።
እ_ ግ__ ቀ_ ነ____ እ_____
እ- ግ-ሽ ቀ- ነ-ስ-ት እ-ራ-ው-
----------------------
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
0
m-n-d--i--e-i-ye--se-uti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Nagta-trabaho ako ng kalahating araw bilang isang nars.
እኔ ግማሽ ቀን ነርስነት እሰራለው።
minidini newi yemīseruti?
|
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon. |
በ--ቡ--ርታ ---ጣለ-።
በ___ ጡ__ እ______
በ-ር- ጡ-ታ እ-ወ-ለ-።
----------------
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
0
m-ni---i-ne-i----īseruti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Malapit na kaming makakuha ng pensiyon.
በቅርቡ ጡርታ እንወጣለን።
minidini newi yemīseruti?
|
Ngunit ang buwis ay mataas. |
ግን ግብ- -------።
ግ_ ግ__ ከ___ ነ__
ግ- ግ-ሩ ከ-ተ- ነ-።
---------------
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
0
m-ni---i ne---yem----uti?
m_______ n___ y__________
m-n-d-n- n-w- y-m-s-r-t-?
-------------------------
minidini newi yemīseruti?
|
Ngunit ang buwis ay mataas.
ግን ግብሩ ከፍተኛ ነው።
minidini newi yemīseruti?
|
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas. |
እ- --ና-ዋስ---- ው- --።
እ_ የ__ ዋ_____ ው_ ነ__
እ- የ-ና ዋ-ት-ው- ው- ነ-።
--------------------
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
0
balē-do-ite-i--e--.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
At ang paniguro sa kalusugan ay mataas.
እና የጤና ዋስትናውም ውድ ነው።
balē dokiteri newi.
|
Ano ang gusto mong maging? |
ወደፊ--ምን-መ-ን -ፈልጋለህ--?
ወ___ ም_ መ__ ት________
ወ-ፊ- ም- መ-ን ት-ል-ለ-/-?
---------------------
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
0
balē ----t--- -ewi.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
Ano ang gusto mong maging?
ወደፊት ምን መሆን ትፈልጋለህ/ሽ?
balē dokiteri newi.
|
Gusto kong maging isang inhinyero. |
መ--ዲ--መሆ- እፈልጋለው።
መ____ መ__ እ______
መ-ን-ስ መ-ን እ-ል-ለ-።
-----------------
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
0
ba-ē-do-----i n---.
b___ d_______ n____
b-l- d-k-t-r- n-w-.
-------------------
balē dokiteri newi.
|
Gusto kong maging isang inhinyero.
መሐንዲስ መሆን እፈልጋለው።
balē dokiteri newi.
|
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo. |
ዩ-ቨር---መ-ር--ፈልጋለ-።
ዩ_____ መ__ እ______
ዩ-ቨ-ስ- መ-ር እ-ል-ለ-።
------------------
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
0
inē g-ma--i k’-ni--er-si-e---is-r--ew-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Gusto kong mag-aral sa kolehiyo.
ዩንቨርስቲ መማር እፈልጋለው።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Intern ako. |
እኔ ተ-ማማ----።
እ_ ተ____ ነ__
እ- ተ-ማ-ጂ ነ-።
------------
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
0
in- --ma-h- --e---ne-i-in--- i-eral---.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Intern ako.
እኔ ተለማማጂ ነኝ።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Hindi ako kumikita ng malaki. |
ብዙ--ይ--ለ--።
ብ_ አ_______
ብ- አ-ከ-ለ-ም-
-----------
ብዙ አይከፈለኝም።
0
inē g-m-s-i k---- ne--si--t- -s-----w-.
i__ g______ k____ n_________ i_________
i-ē g-m-s-i k-e-i n-r-s-n-t- i-e-a-e-i-
---------------------------------------
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Hindi ako kumikita ng malaki.
ብዙ አይከፈለኝም።
inē gimashi k’eni nerisineti iseralewi.
|
Nag-e-internship ako sa ibang bansa. |
በሌ--አገ--እየተለ-መደ-ኝ ነ-።
በ__ አ__ እ________ ነ__
በ-ላ አ-ር እ-ተ-ማ-ደ-ኝ ነ-።
---------------------
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
0
be---ribu t-u--ta i-iw-t--l-n-.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Nag-e-internship ako sa ibang bansa.
በሌላ አገር እየተለማመደኩኝ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Iyon ang aking boss. |
ያ የኔ -ለ- ነው።
ያ የ_ አ__ ነ__
ያ የ- አ-ቃ ነ-።
------------
ያ የኔ አለቃ ነው።
0
be-’ir--- --u--ta iniwet’al-ni.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Iyon ang aking boss.
ያ የኔ አለቃ ነው።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Mayroon akong mababait na mga kasamahan. |
እኔ-ጥሩ -ልደረቦች---ኝ።
እ_ ጥ_ ባ_____ አ___
እ- ጥ- ባ-ደ-ቦ- አ-ኝ-
-----------------
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
0
be-’i---- t-----a --iw-t---e--.
b________ t______ i____________
b-k-i-i-u t-u-i-a i-i-e-’-l-n-.
-------------------------------
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Mayroon akong mababait na mga kasamahan.
እኔ ጥሩ ባልደረቦች አሉኝ።
bek’iribu t’urita iniwet’aleni.
|
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian. |
ሁሌ--ሰ-ት በ-ላ----ካፊ-ር---ንሄ-ለን።
ሁ_ ከ___ በ__ ወ_ ካ____ እ______
ሁ- ከ-ዓ- በ-ላ ወ- ካ-ቴ-ያ እ-ሄ-ለ-።
----------------------------
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
0
g--- g--i----efi--n-- new-.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Pupumunta kami lagi sa kantina tuwing tanghalian.
ሁሌ ከሰዓት በኋላ ወደ ካፊቴርያ እንሄዳለን።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Naghahanap ako ng trabaho. |
ስራ-እየ-ለ----- ።
ስ_ እ_____ ነ_ ።
ስ- እ-ፈ-ኩ- ነ- ።
--------------
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
0
gi-- gi--r- kefite-----e-i.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Naghahanap ako ng trabaho.
ስራ እየፈለኩኝ ነው ።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Isang taon akong walang trabaho. |
ለ--- --ል-ስ---- -ኝ።
ለ___ ያ__ ስ_ አ_ ነ__
ለ-መ- ያ-ል ስ- አ- ነ-።
------------------
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
0
g--i--i---u ----t-ny---ewi.
g___ g_____ k________ n____
g-n- g-b-r- k-f-t-n-a n-w-.
---------------------------
gini gibiru kefitenya newi.
|
Isang taon akong walang trabaho.
ለአመት ያክል ስራ አጥ ነኝ።
gini gibiru kefitenya newi.
|
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito. |
በዚ- ሃገ----- ብ------ጦች-አ-።
በ__ ሃ__ ው__ ብ_ ስ_ አ__ አ__
በ-ህ ሃ-ር ው-ጥ ብ- ስ- አ-ች አ-።
-------------------------
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
0
i----e-’ē-a--a-i--n---mi--i-i--e-i.
i__ y______ w___________ w___ n____
i-a y-t-ē-a w-s-t-n-w-m- w-d- n-w-.
-----------------------------------
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|
Napakaraming walang trabaho sa bansang ito.
በዚህ ሃገር ውስጥ ብዙ ስራ አጦች አሉ።
ina yet’ēna wasitinawimi widi newi.
|