Ito ang mga panahon: |
እነዚ--ወ-ቶች---ው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
wek’itochi-- y-’āye-i-h--ē-a
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
Ito ang mga panahon:
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
Ang tagsibol, ang tag-init |
ጸደ- --በጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
we----ochin--ye’ā-e-i--u---a
w___________ y_______ h_____
w-k-i-o-h-n- y-’-y-r- h-n-t-
----------------------------
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
Ang tagsibol, ang tag-init
ጸደይ ፤ በጋ
wek’itochina ye’āyeri hunēta
|
ang taglagas at taglamig. |
በ---፤----ት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
in-zī-i w--’---c-i-na-hewi.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
ang taglagas at taglamig.
በልግ ፤ ክረምት
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Mainit ang tag-init. |
በጋ -ቃታማ ነው።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
i-ezīhi-we-’it--hi-n-chewi.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Mainit ang tag-init.
በጋ ሞቃታማ ነው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Ang araw ay sumisikat sa tag-araw. |
ጸ-ይ---ጋ -ደም-ለች - ት--ለች።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
ine---i-------och--na-he--.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Ang araw ay sumisikat sa tag-araw.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Gusto naming maglakad-lakad sa tag-init. |
በበ- -ኛ የእግር-ጉዞ -ድረ- --ወ-ለን።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
t-’-dey----bega
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
Gusto naming maglakad-lakad sa tag-init.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
ts’edeyi ; bega
|
Malamig ang taglamig. |
ክ-ም---ዝ-- -ው።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
ts’-dey--- ---a
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
Malamig ang taglamig.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
ts’edeyi ; bega
|
Nagniniyebe o umuulan tuwing taglamig. |
በክረም-------ጥ---ወይ- ይ--ባል።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
ts’edeyi - b-ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
Nagniniyebe o umuulan tuwing taglamig.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
ts’edeyi ; bega
|
Gusto naming manatili sa bahay kapag taglamig. |
በ---ት-ቤት ውስጥ መቀመ- እኛ-እንወ--ን።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
be---i-; --re-iti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
Gusto naming manatili sa bahay kapag taglamig.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
beligi ; kiremiti
|
Malamig. |
ቀዝቃ- ነው።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
b-l------kiremi-i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
Malamig.
ቀዝቃዛ ነው።
beligi ; kiremiti
|
Umuulan. |
እ-ዘነበ-ነው።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
bel--i-; kiremiti
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
Umuulan.
እየዘነበ ነው።
beligi ; kiremiti
|
Mahangin. |
ነፋ-- --።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
be---mok-at--a---w-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
Mahangin.
ነፋሻማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
Mainit. |
ሞቃ---ነው።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
be-- -ok’a-am----w-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
Mainit.
ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
Maaraw. |
ፀሐ-- ነው።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
b-g------a-----new-.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
Maaraw.
ፀሐያማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
Ito ay kaaya-aya. |
አ-ደሳች---።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
ts--------b-b-ga t--emik---e-h- /-t-beral--hi.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Ito ay kaaya-aya.
አስደሳች ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Kumusta ang panahon ngayon? |
የ-የር -----ም--አ--- ነ--ዛሬ?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
t-’e-̣ā-- --be---t--em-k-al-c-- --ti-e--lech-.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Kumusta ang panahon ngayon?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Malamig ngayon. |
ዛሬ---ቃ---ው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
t-’e-̣-y- be--g- ---e-ik’-l-ch- - tiberal-c-i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Malamig ngayon.
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Mainit ngayon. |
ዛሬ--ቃ-ማ---።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
be---- in-a ye’i-iri--u-o m----e---i-iw--aleni.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
Mainit ngayon.
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|