May nakaupo ba dito? |
ይ---ንበር--ይ--?
ይ_ ወ___ ተ____
ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ወንበር ተይዛል?
0
b--ani-- b----w-s---i
b_______ b___ w______
b-d-n-s- b-t- w-s-t-i
---------------------
bedanisi bēti wisit’i
|
May nakaupo ba dito?
ይሄ ወንበር ተይዛል?
bedanisi bēti wisit’i
|
Maaari ba akong umupo sa tabi mo? |
ከእር----ር መ-መ--እችላ-ው?
ከ____ ጋ_ መ___ እ_____
ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው-
--------------------
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
0
b-dani-i b--i-wi---’i
b_______ b___ w______
b-d-n-s- b-t- w-s-t-i
---------------------
bedanisi bēti wisit’i
|
Maaari ba akong umupo sa tabi mo?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
bedanisi bēti wisit’i
|
Sige. |
በር-ጠኝነት
በ______
በ-ግ-ኝ-ት
-------
በርግጠኝነት
0
y-h---enib--i ----z---?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
Sige.
በርግጠኝነት
yihē weniberi teyizali?
|
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? |
ሙ---- -ን-- -ገኙ-?
ሙ____ እ___ አ____
ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-?
----------------
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
0
yi---we--ber- ----z-l-?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan?
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
yihē weniberi teyizali?
|
Medyo malakas. |
ትንሽ ጮ-።
ት__ ጮ__
ት-ሽ ጮ-።
-------
ትንሽ ጮከ።
0
yi-- weni--ri -ey-z--i?
y___ w_______ t________
y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē weniberi teyizali?
|
Medyo malakas.
ትንሽ ጮከ።
yihē weniberi teyizali?
|
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. |
ግን --ዱ-ጥሩ-ይጫወታ-።
ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____
ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል-
----------------
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
0
k-’iris--o -a----ek’-----i-ich----ew-?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Madalas ka ba rito? |
ቶ- -- -----መጣሉ?
ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____
ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-?
---------------
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
0
ke’ir--iw--gar- --k’-me-’---chil-le--?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Madalas ka ba rito?
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Hindi, ito ang unang beses. |
አ-ይ-ይ---መጀመ-ያ--ዜ ነው።
አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__
አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-።
--------------------
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
0
ke-----i-o ---- mek’e-e--- ich----ewi?
k_________ g___ m_________ i__________
k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Hindi, ito ang unang beses.
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
|
Hindi pa ako nakapunta dito. |
ከ----ፊ--እዚህ -ጥ---ላ-ቅ-።
ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____
ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም-
----------------------
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
0
b-r-gi----y-n-ti
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
Hindi pa ako nakapunta dito.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
berigit’enyineti
|
Gusto mo bang sumayaw? |
መ--- ----ሉ?
መ___ ይ_____
መ-ነ- ይ-ል-ሉ-
-----------
መደነስ ይፈልጋሉ?
0
b---g-----yin--i
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
Gusto mo bang sumayaw?
መደነስ ይፈልጋሉ?
berigit’enyineti
|
Baka mamaya. |
ድ-ገት-ወ-በ-ላ
ድ___ ወ____
ድ-ገ- ወ-በ-ላ
----------
ድንገት ወደበኋላ
0
ber------ny-n-ti
b_______________
b-r-g-t-e-y-n-t-
----------------
berigit’enyineti
|
Baka mamaya.
ድንገት ወደበኋላ
berigit’enyineti
|
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. |
ዳ---ጎበዝ -ይደለሁም።
ዳ__ ጎ__ አ______
ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-።
---------------
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
0
m-z----w--i i-id-t- āg--yut-?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Madali lang yon. |
በጣ----ል -ው-።
በ__ ቀ__ ነ_ ።
በ-ም ቀ-ል ነ- ።
------------
በጣም ቀላል ነው ።
0
mu-ī-’aw-ni--n-dē------n---i?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Madali lang yon.
በጣም ቀላል ነው ።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Ipapakita ko sayo. |
እኔ አሳ--ለ-።
እ_ አ______
እ- አ-ዮ-ለ-።
----------
እኔ አሳዮታለው።
0
mu-īk’awin- --i-ēt----en-u-i?
m__________ i______ ā________
m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-?
-----------------------------
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Ipapakita ko sayo.
እኔ አሳዮታለው።
muzīk’awini inidēti āgenyuti?
|
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. |
አ-- ፤ -- ጊ- ይሻ-ኛል።
አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____
አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል-
------------------
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
0
tin-sh---h’o-e.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
tinishi ch’oke.
|
May hinihintay ka ba? |
ሰ- -የጠ----ው?
ሰ_ እ____ ነ__
ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-?
------------
ሰው እየጠበቁ ነው?
0
t-n-s-i---’-k-.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
May hinihintay ka ba?
ሰው እየጠበቁ ነው?
tinishi ch’oke.
|
Oo, ang nobyo ko. |
አዎ-፤--ንድ -ደ-ዬን
አ_ ፤ ወ__ ጋ____
አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን
--------------
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
0
tinish- --’o-e.
t______ c______
t-n-s-i c-’-k-.
---------------
tinishi ch’oke.
|
Oo, ang nobyo ko.
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
tinishi ch’oke.
|
Ayun na siya! |
ይ----ጣ -ኋ-።
ይ__ መ_ ከ___
ይ-ው መ- ከ-ላ-
-----------
ይሄው መጣ ከኋላ።
0
gi-i-bani-u-------y--h’aweta--.
g___ b_____ t____ y____________
g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-.
-------------------------------
gini banidu t’iru yich’awetali.
|
Ayun na siya!
ይሄው መጣ ከኋላ።
gini banidu t’iru yich’awetali.
|