| pagtawag |
መደ-ል
መ___
መ-ወ-
----
መደወል
0
ha--f- -īzē 3
h_____ g___ 3
h-l-f- g-z- 3
-------------
halafī gīzē 3
|
pagtawag
መደወል
halafī gīzē 3
|
| Tumawag na ako. |
እ--ደወ-ኩ-።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ል-ኝ-
---------
እኔ ደወልኩኝ።
0
h----ī g-zē-3
h_____ g___ 3
h-l-f- g-z- 3
-------------
halafī gīzē 3
|
Tumawag na ako.
እኔ ደወልኩኝ።
halafī gīzē 3
|
| Nasa telepono ako sa buong oras. |
ሰ-----ሙሉ -----።
ሰ___ በ__ ደ_____
ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ-
---------------
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
0
m------i
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
Nasa telepono ako sa buong oras.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
medeweli
|
| magtanong |
መ-የቅ
መ___
መ-የ-
----
መጠየቅ
0
medewe-i
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
|
| Nagtanong ako. |
እኔ---ኩኝ
እ_ ጠ___
እ- ጠ-ኩ-
-------
እኔ ጠየኩኝ
0
m-dew--i
m_______
m-d-w-l-
--------
medeweli
|
Nagtanong ako.
እኔ ጠየኩኝ
medeweli
|
| Lagi kong nagtatanong. |
እ- ሁ- ጠየኩኝ
እ_ ሁ_ ጠ___
እ- ሁ- ጠ-ኩ-
----------
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
0
in----wel-kun--.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
Lagi kong nagtatanong.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
inē dewelikunyi.
|
| magkwento ng |
መተ-ክ
መ___
መ-ረ-
----
መተረክ
0
inē--ewe-i-u-yi.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
magkwento ng
መተረክ
inē dewelikunyi.
|
| Nagkwento ako. |
እ- ተረኩኝ
እ_ ተ___
እ- ተ-ኩ-
-------
እኔ ተረኩኝ
0
in- -eweli-un-i.
i__ d___________
i-ē d-w-l-k-n-i-
----------------
inē dewelikunyi.
|
Nagkwento ako.
እኔ ተረኩኝ
inē dewelikunyi.
|
| Nagkwento na ako ng buo. |
ታ-ኩን-በ-- -ረኩ-።
ታ___ በ__ ተ____
ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-።
--------------
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
0
se-a---i be--l- ---eli--ny-.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Nagkwento na ako ng buo.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
| mag-aral |
መ-ር
መ__
መ-ር
---
መማር
0
se-atuni be-ul--dew-li-u---.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
mag-aral
መማር
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
| Nag-aral ako. |
እ--ተ---ኝ
እ_ ተ____
እ- ተ-ር-ኝ
--------
እኔ ተማርኩኝ
0
s--at--i -em-lu--e---i--n-i.
s_______ b_____ d___________
s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i-
----------------------------
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
Nag-aral ako.
እኔ ተማርኩኝ
se‘atuni bemulu dewelikunyi.
|
| Nag-aral ako buong gabi. |
ምሽ-ን ------ርኩ-።
ም___ በ__ ተ_____
ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ-
---------------
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
0
me--e--k’i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
Nag-aral ako buong gabi.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
met’eyek’i
|
| trabaho |
መስራት
መ___
መ-ራ-
----
መስራት
0
m-t’--ek’i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
|
| Ako ay nagtrabaho. |
እኔ--ራ-ሰ--።
እ_ ስ_ ሰ___
እ- ስ- ሰ-ው-
----------
እኔ ስራ ሰራው።
0
me-’eye--i
m_________
m-t-e-e-’-
----------
met’eyek’i
|
Ako ay nagtrabaho.
እኔ ስራ ሰራው።
met’eyek’i
|
| Nagtrabaho ako buong araw. |
እኔ-ቀኑ- -ሉ -ራ-።
እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___
እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው-
--------------
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
0
i-- t’--eku-yi
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
Nagtrabaho ako buong araw.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
inē t’eyekunyi
|
| kumain |
መ-ገብ- ---ት
መ____ መ___
መ-ገ-/ መ-ላ-
----------
መመገብ/ መብላት
0
i-----ey--u--i
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
kumain
መመገብ/ መብላት
inē t’eyekunyi
|
| Kumain na ako. |
እኔ--መገብ------ሁ-።
እ_ ተ______ በ____
እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
----------------
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
i-ē ---y-k-n-i
i__ t_________
i-ē t-e-e-u-y-
--------------
inē t’eyekunyi
|
Kumain na ako.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē t’eyekunyi
|
| Kinain ko lahat ng pagkain. |
እ--ም-----ሙሉ-ተመገብ--/-በ---።
እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____
እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-።
-------------------------
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
0
in- -ul--t’e-ekun-i
i__ h___ t_________
i-ē h-l- t-e-e-u-y-
-------------------
inē hulē t’eyekunyi
|
Kinain ko lahat ng pagkain.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
inē hulē t’eyekunyi
|