Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   ka წარსული 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
pagtawag ტე----ნზ--დ--ე--ა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t'e-e--n----a---'-a t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
Tumawag na ako. დ-ვრე--. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
da----'-. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
Nasa telepono ako sa buong oras. ს-- ტ-ლ-ფო-------პა-აკობდი. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
su- -'e---o-ze -la-'-rak-o---. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
magtanong შ-კ-თხ-ა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
s---'-t---a s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
Nagtanong ako. ვ-კ-თ--. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v---i-k--. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
Lagi kong nagtatanong. ს-ლ ვკი-ხულ--დ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
sul-vk'-t-----bd-. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
magkwento ng თხ-ობა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tk--o-a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Nagkwento ako. მოვ--ვ-. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
t-----a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Nagkwento na ako ng buo. სულ -ყვებ--ი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
tkhr--a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
mag-aral სწა--ა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
mov-evi. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Nag-aral ako. ვ-------. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
mov-evi. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Nag-aral ako buong gabi. მ-ელ- -აღამო ვ-წ-ვლობდ-. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mov-e--. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
trabaho მუშაო-ა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
su--vq-e----. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
Ako ay nagtrabaho. ვ--უშ--ე. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
su- vqv---d-. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
Nagtrabaho ako buong araw. მთ-ლი -ღ--ვ-მუ--ვე. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
su- -----o--. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
kumain ჭამა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
s--'-vla s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
Kumain na ako. ვჭ-მ-. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
v-s--'-v-e. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
Kinain ko lahat ng pagkain. სა-მელ- ს-- შე--ამ-. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
m---i----ha-o ---s'--lobdi. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -