Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   ka წარსული 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
pagtawag ტ--ეფო--- დ-----ა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t'-l-po-z- -a-e--va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
Tumawag na ako. დავ--კ-. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
da-r---e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
Nasa telepono ako sa buong oras. სუ--ტელ-ფო-ზე-ვლ--არ-კ-ბ-ი. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
s-l -'el--onze v-a-'a-----bd-. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
magtanong შ-კი-ხვა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
she-'-t--va s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
Nagtanong ako. ვი-ი-ხე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
v-k'itkhe. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
Lagi kong nagtatanong. ს-ლ -კითხ-ლო-დი. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
s-- v-'itkh---b-i. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
magkwento ng თხრო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tkhro-a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Nagkwento ako. მოვყ-ვი. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
t--ro-a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Nagkwento na ako ng buo. სულ-ვ--ე-ო-ი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
t---o-a t______ t-h-o-a ------- tkhroba
mag-aral ს--ვ-ა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
mo---v-. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Nag-aral ako. ვ-ს--ვ--. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
m-v-e-i. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Nag-aral ako buong gabi. მთ--- --ღამ- -ს-ავლ---ი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
m------. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
trabaho მუშ---ა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
su- ---e-odi. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
Ako ay nagtrabaho. ვ---შ-ვე. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
s-l -q--b-di. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
Nagtrabaho ako buong araw. მ---ი დ-ე----უშავე. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
s-l ---ebo--. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
kumain ჭა-ა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
sts-av-a s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
Kumain na ako. ვ-ამ-. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vist--av-e. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
Kinain ko lahat ng pagkain. ს----ლ---ულ-შ--ჭა-ე. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
m-el---a-h-mo vst-----obdi. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -