Nakikita mo ba ang tore doon? |
ხე-ა- ი- ---კ-?
ხ____ ი_ კ_____
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
b-ne---hi
b________
b-n-b-s-i
---------
bunebashi
|
Nakikita mo ba ang tore doon?
ხედავ იქ კოშკს?
bunebashi
|
Nakikita mo ba ang bundok doon? |
ხე--ვ -ქ-მთას?
ხ____ ი_ მ____
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
b---ba-hi
b________
b-n-b-s-i
---------
bunebashi
|
Nakikita mo ba ang bundok doon?
ხედავ იქ მთას?
bunebashi
|
Nakikita mo ba ang nayon doon? |
ხე-ავ-ი- სოფელ-?
ხ____ ი_ ს______
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
khedav -k -'-s-k'-?
k_____ i_ k________
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
|
Nakikita mo ba ang nayon doon?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik k'oshk's?
|
Nakikita mo ba ang ilog doon? |
ხედავ-იქ--დ-ნ----?
ხ____ ი_ მ________
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
kh-d---i- -t--?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Nakikita mo ba ang ilog doon?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mtas?
|
Nakikita mo ba ang tulay doon? |
ხ-დავ--- ხი-ს?
ხ____ ი_ ხ____
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
kh--a---k ----?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Nakikita mo ba ang tulay doon?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik mtas?
|
Nakikita mo ba ang dagat doon? |
ხე--ვ-ი- ---ს?
ხ____ ი_ ტ____
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
k----v----m---?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Nakikita mo ba ang dagat doon?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik mtas?
|
Gusto ko ang ibon na iyon. |
ის ჩ-ტი -ომ-ო-ს.
ი_ ჩ___ მ_______
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
k-ed-v ik s--els?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Gusto ko ang ibon na iyon.
ის ჩიტი მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Gusto ko ang puno na iyon. |
ი- ხე მომწონს.
ი_ ხ_ მ_______
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
kh--a- i--s---ls?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Gusto ko ang puno na iyon.
ის ხე მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Gusto ko ang bato dito. |
ე- --ა-მომ--ნ-.
ე_ ქ__ მ_______
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
khe-a- i- --pels?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Gusto ko ang bato dito.
ეს ქვა მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Gusto ko ang parke doon. |
ის -ა-კი მო-წ-ნს.
ი_ პ____ მ_______
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
k-e--v-i- m--n--e-?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Gusto ko ang parke doon.
ის პარკი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Gusto ko ang hardin doon. |
ის -აღი--ო----ს.
ი_ ბ___ მ_______
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
khedav-ik md-n-r--?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Gusto ko ang hardin doon.
ის ბაღი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Gusto ko ang bulaklak dito. |
ე- ყ--------ომწო-ს.
ე_ ყ______ მ_______
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
khed-v-i- mdi-are-?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Gusto ko ang bulaklak dito.
ეს ყვავილი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Sa tingin ko maganda iyan. |
ვფიქ-ო------მ-ვე-----ა.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
k----v i- k-id-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Sa tingin ko maganda iyan.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
khedav ik khids?
|
Sa tingin ko interesado iyan. |
ვფიქ-ო-- ----აი--ე-ე--ა.
ვ_______ ე_ ს___________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
k-eda--ik----ds?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Sa tingin ko interesado iyan.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
khedav ik khids?
|
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. |
ვ-ი----, -- ---ია--ლამა-ი-.
ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
k---a--i--k-id-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
khedav ik khids?
|
Sa tingin ko hindi maganda iyan. |
ვფ-ქ--ბ- -- უშნოა.
ვ_______ ე_ უ_____
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
khe--v-ik -'ba-?
k_____ i_ t_____
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
|
Sa tingin ko hindi maganda iyan.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
khedav ik t'bas?
|
Nakakasawa yata yun. |
ვ--ქრო-, ე- -ო-ა-ყ-ნ-ა.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
is---i-'i -o-ts----.
i_ c_____ m_________
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
|
Nakakasawa yata yun.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
is chit'i momts'ons.
|
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. |
ვ--ქრ-----ს ---ინ----.
ვ_______ ე_ ს_________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
is -h---o-ts'on-.
i_ k__ m_________
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
|
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
is khe momts'ons.
|