Mahal ba ang singsing? |
ბეჭედი ძ-ირი-?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
u---op- 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Mahal ba ang singsing?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. |
ა--, ი--მხო-ო--ა-ი ევრ- ღ-რს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
u-r-opa 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro. |
მაგრამ მ--მ---ო- ო-მოც-ა-თი --ქვს.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
bech'-----zv---a?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
Ngunit meron lamang akong limampung euro.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
|
Tapos ka na ba? |
უკვე -ზ-დ-ხა-?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
ar---i- m--o--d--si e--o-g-irs.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Tapos ka na ba?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Hindi pa. |
ა-ა--ჯ-- არა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a----is---ho--d -s--e-r---h--s.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Hindi pa.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. |
მ-გ-ა- ახლა------დ ვ-ქნე-ი.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
ar-,--- ---ol----si evr---hi-s.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Gusto mo pa ba ng sabaw? |
გინდ--კ-დ-----პ-?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
ma-r----- m-ho--- -rmo-s--ati---k--.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Gusto mo pa ba ng sabaw?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Hindi, ayoko na. |
არა, -ღ-- --ნ--.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
m--ra--me mkho--d-o-mot-d---- --kv-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Hindi, ayoko na.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. |
მ-გრ-- -იდ-ვ -რთი---ყ---?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m--ra--me -k-o-od-o--o--daat- ma-v-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Matagal ka na bang nakatira dito? |
უ-ვ--დი---ხ--ი- აქ-ც---რ-ბ?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
uk-ve---a- -h-r?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
Matagal ka na bang nakatira dito?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
|
Hindi, isang buwan pa lamang. |
ა-ა-----ლოდ ---ი -ვ--.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara,--e- -ra.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Hindi, isang buwan pa lamang.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. |
მაგრა- -კვ- ------ალ---ვ--ნობ.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ar-- j----ra.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Ngunit marami na akong kilala na mga tao.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas? |
ხვ-ლ---ხლ-- ---ი-ა-?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a--,---r ar-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Uuwi ka ba ng bahay bukas?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. |
ა-ა- მხ-ლო---ა--თ-კ-ი--ს.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
mag--- a-hlave---ad ------i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Hindi, sa katapusan pa ng linggo.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Ngunit babalik ako sa Linggo. |
მაგ--- კ---ასვ- -ავბრ-ნდე--.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
ma-r-m-akhlave-mz-d --k-eb-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Ngunit babalik ako sa Linggo.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae? |
შე------იშ-ი---უ-ვ--გ-იზა---?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
m-g-a- akh-------a--vi-neb-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Matanda na ba ang iyong anak na babae?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
|
Hindi, labing-pito pa lang siya. |
ა-ა--ის ----მხ-ლ-დ-----მ-ტი-წლის-ა--ს.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
g-n-- ----ev-s---i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
Hindi, labing-pito pa lang siya.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
|
Pero may nobyo na siya. |
მაგ-ამ--ა---კ-- -ეგ---რ- ჰყ-ვს.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
a--- agh-r-m--d-.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
Pero may nobyo na siya.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.
|