Phrasebook

tl Pagtatanggi 2   »   cs Zápor 2

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Pagtatanggi 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? Je te- p--te--dr-h-? J_ t__ p_____ d_____ J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsten drahý? 0
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. N-,-s--j--j-n-s-o e-ro. N__ s____ j__ s__ e____ N-, s-o-í j-n s-o e-r-. ----------------------- Ne, stojí jen sto euro. 0
Ngunit meron lamang akong limampung euro. Al---á---m -en-pad----. A__ j_ m__ j__ p_______ A-e j- m-m j-n p-d-s-t- ----------------------- Ale já mám jen padesát. 0
Tapos ka na ba? Js------o-ový-/-h---v-? J__ u_ h_____ / h______ J-i u- h-t-v- / h-t-v-? ----------------------- Jsi už hotový / hotová? 0
Hindi pa. Ne---ešt- --. N__ j____ n__ N-, j-š-ě n-. ------------- Ne, ještě ne. 0
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. Al- u--br-- bu-u-h-to-ý. A__ u_ b___ b___ h______ A-e u- b-z- b-d- h-t-v-. ------------------------ Ale už brzo budu hotový. 0
Gusto mo pa ba ng sabaw? C--eš-j-št----lé-ku? C____ j____ p_______ C-c-š j-š-ě p-l-v-u- -------------------- Chceš ještě polévku? 0
Hindi, ayoko na. N-- už-n--hc-. N__ u_ n______ N-, u- n-c-c-. -------------- Ne, už nechci. 0
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. A-e-ch-- ----ě---r-lin-. A__ c___ j____ z________ A-e c-c- j-š-ě z-r-l-n-. ------------------------ Ale chci ještě zmrzlinu. 0
Matagal ka na bang nakatira dito? B-------a-y-u- --ou-o? B_____ t___ u_ d______ B-d-í- t-d- u- d-o-h-? ---------------------- Bydlíš tady už dlouho? 0
Hindi, isang buwan pa lamang. N-,----rve-j-de---ěs--. N__ t_____ j____ m_____ N-, t-p-v- j-d-n m-s-c- ----------------------- Ne, teprve jeden měsíc. 0
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. A-- zná--u- hod-ě-----. A__ z___ u_ h____ l____ A-e z-á- u- h-d-ě l-d-. ----------------------- Ale znám už hodně lidí. 0
Uuwi ka ba ng bahay bukas? P-j-deš -í--a d-m-? P______ z____ d____ P-j-d-š z-t-a d-m-? ------------------- Pojedeš zítra domů? 0
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. Ne--a--- vík-n-u. N__ a_ o v_______ N-, a- o v-k-n-u- ----------------- Ne, až o víkendu. 0
Ngunit babalik ako sa Linggo. A----ř-jed- zpá--y už-v---dě--. A__ p______ z_____ u_ v n______ A-e p-i-e-u z-á-k- u- v n-d-l-. ------------------------------- Ale přijedu zpátky už v neděli. 0
Matanda na ba ang iyong anak na babae? J----oje--ce-a-u- do-pěl-? J_ t____ d____ u_ d_______ J- t-o-e d-e-a u- d-s-ě-á- -------------------------- Je tvoje dcera už dospělá? 0
Hindi, labing-pito pa lang siya. Ne, j- j- -eprve-s--mnác-. N__ j_ j_ t_____ s________ N-, j- j- t-p-v- s-d-n-c-. -------------------------- Ne, je jí teprve sedmnáct. 0
Pero may nobyo na siya. A-- u---á-p-----e. A__ u_ m_ p_______ A-e u- m- p-í-e-e- ------------------ Ale už má přítele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -