Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 1   »   cs zdůvodnění 1

75 [pitumpu’t lima]

pagbibigay katwiran 1

pagbibigay katwiran 1

75 [sedmdesát pět]

zdůvodnění 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pupunta? Pr-č nepř----t-? P___ n__________ P-o- n-p-i-d-t-? ---------------- Proč nepřijdete? 0
Masama ang panahon. Je--pa-n--poč--í. J_ š_____ p______ J- š-a-n- p-č-s-. ----------------- Je špatné počasí. 0
Hindi ako pupunta dahil masama ang panahon. N-při-du--pr----e-je--patn- --čas-. N________ p______ j_ š_____ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e j- š-a-n- p-č-s-. ----------------------------------- Nepřijdu, protože je špatné počasí. 0
Bakit hindi siya pupunta? Pro- ---ři---? P___ n________ P-o- n-p-i-d-? -------------- Proč nepřijde? 0
Hindi siya imbitado. N-n--po-vá-. N___ p______ N-n- p-z-á-. ------------ Není pozván. 0
Hindi siya pupunta dahil hindi siya inimbitahan. Ne---jd-,-pr-tož- není p--v--. N________ p______ n___ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e n-n- p-z-á-. ------------------------------ Nepřijde, protože není pozván. 0
Bakit hindi ka pupunta? Pro---epř-jde-? P___ n_________ P-o- n-p-i-d-š- --------------- Proč nepřijdeš? 0
Wala akong oras. N-m-m č-s. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
Hindi ako pupunta dahil wala akong oras. Ne-ři--u, --oto-e ---á- č--. N________ p______ n____ č___ N-p-i-d-, p-o-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Nepřijdu, protože nemám čas. 0
Bakit hindi ka magtatagal? P--č -ezů-t--eš? P___ n__________ P-o- n-z-s-a-e-? ---------------- Proč nezůstaneš? 0
Kailangan kong magtrabaho. Mu-ím je--- -ra--va-. M____ j____ p________ M-s-m j-š-ě p-a-o-a-. --------------------- Musím ještě pracovat. 0
Hindi ako magtatagal dahil kailangan ko pang magtrabaho. N-z--ta-u,-pro-o-- mu-----e-t---rac-vat. N_________ p______ m____ j____ p________ N-z-s-a-u- p-o-o-e m-s-m j-š-ě p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezůstanu, protože musím ještě pracovat. 0
Bakit aalis ka na? Pr-- -ž o--h-zí-e? P___ u_ o_________ P-o- u- o-c-á-í-e- ------------------ Proč už odcházíte? 0
Pagod na ako. J--- ----en-. J___ u_______ J-e- u-a-e-ý- ------------- Jsem unavený. 0
Aalis na ako dahil pagod na ako. Jd- pr--, p-----e -s-m un---ný. J__ p____ p______ j___ u_______ J-u p-y-, p-o-o-e j-e- u-a-e-ý- ------------------------------- Jdu pryč, protože jsem unavený. 0
Bakit aalis ka na? P-oč--ž-o-----í--? P___ u_ o_________ P-o- u- o-j-ž-í-e- ------------------ Proč už odjíždíte? 0
dahil gabi na. Je u- --zdě. J_ u_ p_____ J- u- p-z-ě- ------------ Je už pozdě. 0
Aalis na ako dahil gabi na. Odjíž--m--p-o-ož- -ž -e-p-zd-. O________ p______ u_ j_ p_____ O-j-ž-í-, p-o-o-e u- j- p-z-ě- ------------------------------ Odjíždím, protože už je pozdě. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -