Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 1   »   et midagi põhjendama 1

75 [pitumpu’t lima]

pagbibigay katwiran 1

pagbibigay katwiran 1

75 [seitsekümmend viis]

midagi põhjendama 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pupunta? Mi-s t- ----ule? M___ t_ e_ t____ M-k- t- e- t-l-? ---------------- Miks te ei tule? 0
Masama ang panahon. I----n -i- -alb. I__ o_ n__ h____ I-m o- n-i h-l-. ---------------- Ilm on nii halb. 0
Hindi ako pupunta dahil masama ang panahon. M- -i -ul-, se---ilm--n--i---al-. M_ e_ t____ s___ i__ o_ n__ h____ M- e- t-l-, s-s- i-m o- n-i h-l-. --------------------------------- Ma ei tule, sest ilm on nii halb. 0
Bakit hindi siya pupunta? Miks-ta -i tule? M___ t_ e_ t____ M-k- t- e- t-l-? ---------------- Miks ta ei tule? 0
Hindi siya imbitado. T--e----e -u----u-. T_ e_ o__ k________ T- e- o-e k-t-u-u-. ------------------- Ta ei ole kutsutud. 0
Hindi siya pupunta dahil hindi siya inimbitahan. Ta-e------,---s- t- e---le-kutsut-d. T_ e_ t____ s___ t_ e_ o__ k________ T- e- t-l-, s-s- t- e- o-e k-t-u-u-. ------------------------------------ Ta ei tule, sest ta ei ole kutsutud. 0
Bakit hindi ka pupunta? M-ks--a-----u-e? M___ s_ e_ t____ M-k- s- e- t-l-? ---------------- Miks sa ei tule? 0
Wala akong oras. M--------- --ga. M__ e_ o__ a____ M-l e- o-e a-g-. ---------------- Mul ei ole aega. 0
Hindi ako pupunta dahil wala akong oras. M--e--tu-e---e-t -ul ei ----ae--. M_ e_ t____ s___ m__ e_ o__ a____ M- e- t-l-, s-s- m-l e- o-e a-g-. --------------------------------- Ma ei tule, sest mul ei ole aega. 0
Bakit hindi ka magtatagal? M--------- -ä-? M___ s_ e_ j___ M-k- s- e- j-ä- --------------- Miks sa ei jää? 0
Kailangan kong magtrabaho. Ma-pe-n--e-l tö-ta-a. M_ p___ v___ t_______ M- p-a- v-e- t-ö-a-a- --------------------- Ma pean veel töötama. 0
Hindi ako magtatagal dahil kailangan ko pang magtrabaho. M- -- j--,--e-----a--v-e- t-ötama. M_ e_ j___ s___ p___ v___ t_______ M- e- j-ä- s-s- p-a- v-e- t-ö-a-a- ---------------------------------- Ma ei jää, sest pean veel töötama. 0
Bakit aalis ka na? M--- -e-------ähe--? M___ t_ j___ l______ M-k- t- j-b- l-h-t-? -------------------- Miks te juba lähete? 0
Pagod na ako. M- -le----sin-d. M_ o___ v_______ M- o-e- v-s-n-d- ---------------- Ma olen väsinud. 0
Aalis na ako dahil pagod na ako. Ma l--e-, --st -l-n ------d. M_ l_____ s___ o___ v_______ M- l-h-n- s-s- o-e- v-s-n-d- ---------------------------- Ma lähen, sest olen väsinud. 0
Bakit aalis ka na? Mik- te--ub--sõid---? M___ t_ j___ s_______ M-k- t- j-b- s-i-a-e- --------------------- Miks te juba sõidate? 0
dahil gabi na. O--j-ba-h---a. O_ j___ h_____ O- j-b- h-l-a- -------------- On juba hilja. 0
Aalis na ako dahil gabi na. Ma s---a---s-st-jub- ---h-lj-. M_ s______ s___ j___ o_ h_____ M- s-i-a-, s-s- j-b- o- h-l-a- ------------------------------ Ma sõidan, sest juba on hilja. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -