Phrasebook

tl Sa tren   »   cs Ve vlaku

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Sa tren

34 [třicet čtyři]

Ve vlaku

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? Je-------k--o----l---? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
Anong oras aalis ang tren? V k--i- hodin-------a----jížd-? V k____ h____ t__ v___ o_______ V k-l-k h-d-n t-n v-a- o-j-ž-í- ------------------------------- V kolik hodin ten vlak odjíždí? 0
Kailan darating ang tren sa Berlin? V---li--h---- -o--zí-----v-a---o-Ber-ín-? V k____ h____ d_____ t__ v___ d_ B_______ V k-l-k h-d-n d-r-z- t-n v-a- d- B-r-í-a- ----------------------------------------- V kolik hodin dorazí ten vlak do Berlína? 0
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? S--ov-l----, --h- pro-í-? S d_________ m___ p______ S d-v-l-n-m- m-h- p-o-í-? ------------------------- S dovolením, mohu projít? 0
Sa tingin ko ito ang aking upuan. Mys-ím, -e --t- j--m- místo. M______ ž_ t___ j_ m_ m_____ M-s-í-, ž- t-t- j- m- m-s-o- ---------------------------- Myslím, že toto je mé místo. 0
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. M-s---- -- ----te -a-m-- místě. M______ ž_ s_____ n_ m__ m_____ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-m m-s-ě- ------------------------------- Myslím, že sedíte na mém místě. 0
Nasaan ang kotseng tulugan? Kd---------- --z? K__ j_ s____ v___ K-e j- s-a-í v-z- ----------------- Kde je spací vůz? 0
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. Spa-- v-- je -a ko--i --a--. S____ v__ j_ n_ k____ v_____ S-a-í v-z j- n- k-n-i v-a-u- ---------------------------- Spací vůz je na konci vlaku. 0
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. A-kd--je j-del----ůz--- V--ř-d-. A k__ j_ j______ v___ – V_______ A k-e j- j-d-l-í v-z- – V-p-e-u- -------------------------------- A kde je jídelní vůz? – Vepředu. 0
Pwede ba akong matulog sa baba? M-h--spát---le? M___ s___ d____ M-h- s-á- d-l-? --------------- Mohu spát dole? 0
Maaari ba akong matulog sa gitna? M-h--b--- sp-- u--o-tř-d? M___ b___ s___ u_________ M-h- b-c- s-á- u-r-s-ř-d- ------------------------- Mohl bych spát uprostřed? 0
Pwede ba akong matulog sa taas Mohl --ch -p-- na-o--? M___ b___ s___ n______ M-h- b-c- s-á- n-h-ř-? ---------------------- Mohl bych spát nahoře? 0
Kailan tayo makakarating sa hangganan? K-- -----e-na --a-i--? K__ b_____ n_ h_______ K-y b-d-m- n- h-a-i-i- ---------------------- Kdy budeme na hranici? 0
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? Jak -lo--- --vá-cesta ---Be-l-n-? J__ d_____ t___ c____ d_ B_______ J-k d-o-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- --------------------------------- Jak dlouho trvá cesta do Berlína? 0
Naantala ba ang tren? M---------k----žd-n-? M_ t__ v___ z________ M- t-n v-a- z-o-d-n-? --------------------- Má ten vlak zpoždění? 0
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? Mát--n-c--n--čt-n-? M___ n___ n_ č_____ M-t- n-c- n- č-e-í- ------------------- Máte něco na čtení? 0
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? Je -a------né --u--t n-co-k j---u a--it-? J_ t___ m____ k_____ n___ k j____ a p____ J- t-d- m-ž-é k-u-i- n-c- k j-d-u a p-t-? ----------------------------------------- Je tady možné koupit něco k jídlu a pití? 0
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? M----- -ě vz--dit-- 7-----n? M_____ m_ v______ v 7 h_____ M-ž-t- m- v-b-d-t v 7 h-d-n- ---------------------------- Můžete mě vzbudit v 7 hodin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -