Phrasebook

tl Sa tren   »   bg Във влака

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Sa tren

34 [трийсет и четири]

34 [triyset i chetiri]

Във влака

Vyv vlaka

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? Това-ли-е -лакъ- ----ер-и-? Т___ л_ е в_____ з_ Б______ Т-в- л- е в-а-ъ- з- Б-р-и-? --------------------------- Това ли е влакът за Берлин? 0
Vy----a-a V__ v____ V-v v-a-a --------- Vyv vlaka
Anong oras aalis ang tren? Ког---ръ------а---? К___ т_____ в______ К-г- т-ъ-в- в-а-ъ-? ------------------- Кога тръгва влакът? 0
Vyv--la-a V__ v____ V-v v-a-a --------- Vyv vlaka
Kailan darating ang tren sa Berlin? Кога пр----га-вла--т --Б-р--н? К___ п_______ в_____ в Б______ К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в Б-р-и-? ------------------------------ Кога пристига влакът в Берлин? 0
To---l--ye ---k-t-z--Be--i-? T___ l_ y_ v_____ z_ B______ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? Из-ин--е,-------и д--м--а? И________ м___ л_ д_ м____ И-в-н-т-, м-ж- л- д- м-н-? -------------------------- Извинете, може ли да мина? 0
T-v- ---y-------t-----e--i-? T___ l_ y_ v_____ z_ B______ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
Sa tingin ko ito ang aking upuan. М-сл-- ч- -ов- е --е-о--яс-о. М_____ ч_ т___ е м____ м_____ М-с-я- ч- т-в- е м-е-о м-с-о- ----------------------------- Мисля, че това е моето място. 0
T------ -- v--k----- Be-l-n? T___ l_ y_ v_____ z_ B______ T-v- l- y- v-a-y- z- B-r-i-? ---------------------------- Tova li ye vlakyt za Berlin?
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. Ми--я,--е--еди-е -- --ето-мя--о. М_____ ч_ с_____ н_ м____ м_____ М-с-я- ч- с-д-т- н- м-е-о м-с-о- -------------------------------- Мисля, че седите на моето място. 0
Ko-a----g-a--l-kyt? K___ t_____ v______ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
Nasaan ang kotseng tulugan? К-д--е ----н--т в-г-н? К___ е с_______ в_____ К-д- е с-а-н-я- в-г-н- ---------------------- Къде е спалният вагон? 0
K-g- ---g----lak-t? K___ t_____ v______ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. Сп---ият-в-г---е----р-- н--в-а-а. С_______ в____ е в к___ н_ в_____ С-а-н-я- в-г-н е в к-а- н- в-а-а- --------------------------------- Спалният вагон е в края на влака. 0
K--a-tr-gva vlakyt? K___ t_____ v______ K-g- t-y-v- v-a-y-? ------------------- Koga trygva vlakyt?
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. А ---е-е --г-н-ре-т-ра-тът? –---нача-о--. А к___ е в_________________ – В н________ А к-д- е в-г-н-р-с-о-а-т-т- – В н-ч-л-т-. ----------------------------------------- А къде е вагон-ресторантът? – В началото. 0
Ko-----i---ga --akyt ---erlin? K___ p_______ v_____ v B______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
Pwede ba akong matulog sa baba? М-же -и-да-сп- ----? М___ л_ д_ с__ д____ М-ж- л- д- с-я д-л-? -------------------- Може ли да спя долу? 0
K-ga -ristiga-v---yt-v-B-rl--? K___ p_______ v_____ v B______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
Maaari ba akong matulog sa gitna? М-------да-с---- --е-а--? М___ л_ д_ с__ в с_______ М-ж- л- д- с-я в с-е-а-а- ------------------------- Може ли да спя в средата? 0
Ko-a-pri-ti-- vl--yt-v Be-lin? K___ p_______ v_____ v B______ K-g- p-i-t-g- v-a-y- v B-r-i-? ------------------------------ Koga pristiga vlakyt v Berlin?
Pwede ba akong matulog sa taas М--е ---д- --я--ор-? М___ л_ д_ с__ г____ М-ж- л- д- с-я г-р-? -------------------- Може ли да спя горе? 0
Iz-ine--, m---e--- -a-mina? I________ m____ l_ d_ m____ I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
Kailan tayo makakarating sa hangganan? Ко---щ--с--гнем -ра---а-а? К___ щ_ с______ г_________ К-г- щ- с-и-н-м г-а-и-а-а- -------------------------- Кога ще стигнем границата? 0
Iz-in-t----o-h- -i--- -ina? I________ m____ l_ d_ m____ I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? К-л-о-тр-е--ът--ан----д--Б--л--? К____ т___ п_________ д_ Б______ К-л-о т-а- п-т-в-н-т- д- Б-р-и-? -------------------------------- Колко трае пътуването до Берлин? 0
Izv-n-te,-m--h---- da -in-? I________ m____ l_ d_ m____ I-v-n-t-, m-z-e l- d- m-n-? --------------------------- Izvinete, mozhe li da mina?
Naantala ba ang tren? Вл-----и-- л- за--сн-н-е? В_____ и__ л_ з__________ В-а-ъ- и-а л- з-к-с-е-и-? ------------------------- Влакът има ли закъснение? 0
Mis-----che t-va--- --et- ----to. M______ c__ t___ y_ m____ m______ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? И-ате-л- ---о з--че----? И____ л_ н___ з_ ч______ И-а-е л- н-щ- з- ч-т-н-? ------------------------ Имате ли нещо за четене? 0
Mis---- --- -ova-ye m---o-m--s-o. M______ c__ t___ y_ m____ m______ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? Т-- -ож- -и-----е-купи-нещо -а яд--- - п-ен-? Т__ м___ л_ д_ с_ к___ н___ з_ я____ и п_____ Т-к м-ж- л- д- с- к-п- н-щ- з- я-е-е и п-е-е- --------------------------------------------- Тук може ли да се купи нещо за ядене и пиене? 0
M--l-a- --- -ov--y- m--t-------o. M______ c__ t___ y_ m____ m______ M-s-y-, c-e t-v- y- m-e-o m-a-t-. --------------------------------- Mislya, che tova ye moeto myasto.
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? Б--т- л- м- с---д-л--в----- -а-а, моля? Б____ л_ м_ с_______ в 7___ ч____ м____ Б-х-е л- м- с-б-д-л- в 7-0- ч-с-, м-л-? --------------------------------------- Бихте ли ме събудили в 7.00 часа, моля? 0
Misly-- --- -e-ite--- ---to -y-st-. M______ c__ s_____ n_ m____ m______ M-s-y-, c-e s-d-t- n- m-e-o m-a-t-. ----------------------------------- Mislya, che sedite na moeto myasto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -