Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   bg В хотела – Пристигане

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [двайсет и седем]

27 [dvayset i sedem]

В хотела – Пристигане

V khotela – Pristigane

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? Има-е-ли св--о-н----ая? И____ л_ с_______ с____ И-а-е л- с-о-о-н- с-а-? ----------------------- Имате ли свободна стая? 0
V-k-ot--- - P-i-t--a-e V k______ – P_________ V k-o-e-a – P-i-t-g-n- ---------------------- V khotela – Pristigane
Nagreserba ako ng kwarto. А- за-а-их -та-. А_ з______ с____ А- з-п-з-х с-а-. ---------------- Аз запазих стая. 0
V----t--a - Prist-gane V k______ – P_________ V k-o-e-a – P-i-t-g-n- ---------------------- V khotela – Pristigane
Ang pangalan ko ay Müller. И---- -- е --л--. И____ м_ е М_____ И-е-о м- е М-л-р- ----------------- Името ми е Мюлер. 0
Imat- ----vob-dn- sta-a? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Kailangan ko ng solong kwarto. Тряб----и-е---и-на-стая. Т_____ м_ е_______ с____ Т-я-в- м- е-и-и-н- с-а-. ------------------------ Трябва ми единична стая. 0
I--te-----v--odna s--y-? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Kailangan ko ng dobleng kwarto. Тряб-а -и-д--йн- ста-. Т_____ м_ д_____ с____ Т-я-в- м- д-о-н- с-а-. ---------------------- Трябва ми двойна стая. 0
I---- -- sv---dna---a-a? I____ l_ s_______ s_____ I-a-e l- s-o-o-n- s-a-a- ------------------------ Imate li svobodna staya?
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? К-л---с-р--а-с-а--а--а ед-а нощ? К____ с_____ с_____ з_ е___ н___ К-л-о с-р-в- с-а-т- з- е-н- н-щ- -------------------------------- Колко струва стаята за една нощ? 0
Az-------kh s-a-a. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Gusto ko ng kwarto na may banyo. Б-- --л-л-/ --л-----тая---бан-. Б__ ж____ / ж_____ с___ с б____ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с б-н-. ------------------------------- Бих желал / желала стая с баня. 0
A- z-p--ikh-sta--. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Gusto ko ng kwarto na may shower. Би- ж-ла- /-ж-лал---та--- д--. Б__ ж____ / ж_____ с___ с д___ Б-х ж-л-л / ж-л-л- с-а- с д-ш- ------------------------------ Бих желал / желала стая с душ. 0
A--za--zikh-st--a. A_ z_______ s_____ A- z-p-z-k- s-a-a- ------------------ Az zapazikh staya.
Maaari ko bang makita ang kwarto? М--- -и ----идя-с---та? М___ л_ д_ в___ с______ М-ж- л- д- в-д- с-а-т-? ----------------------- Може ли да видя стаята? 0
Im-t--mi ye -----r. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Mayroon bang garahe dito? И-а -и --к--ар-ж? И__ л_ т__ г_____ И-а л- т-к г-р-ж- ----------------- Има ли тук гараж? 0
Imeto--i-ye---u--r. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
Mayroon bang kahadeyero dito? Има-ли т-к-с-йф? И__ л_ т__ с____ И-а л- т-к с-й-? ---------------- Има ли тук сейф? 0
Im--- m-------u-er. I____ m_ y_ M______ I-e-o m- y- M-u-e-. ------------------- Imeto mi ye Myuler.
May fax ba dito? И-а ли--у- фак-? И__ л_ т__ ф____ И-а л- т-к ф-к-? ---------------- Има ли тук факс? 0
Tr---v-----yed--i---a-st-ya. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Sige, kukunin ko na ang kwarto. До---, щ- ---ма-ста--а. Д_____ щ_ в____ с______ Д-б-е- щ- в-е-а с-а-т-. ----------------------- Добре, ще взема стаята. 0
Try--v- mi y--inic-n----aya. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Narito ang mga susi. Е-о клю---е--. Е__ к_________ Е-о к-ю-о-е-е- -------------- Ето ключовете. 0
Tryab----i---di-ic-n- --a-a. T______ m_ y_________ s_____ T-y-b-a m- y-d-n-c-n- s-a-a- ---------------------------- Tryabva mi yedinichna staya.
Narito ang aking bagahe. Т--а е----аж-- ми. Т___ е б______ м__ Т-в- е б-г-ж-т м-. ------------------ Това е багажат ми. 0
Trya--a -i-dv--na-st-y-. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Anong oras ang almusal? В---лко----- е -а------а? В к____ ч___ е з_________ В к-л-о ч-с- е з-к-с-а-а- ------------------------- В колко часа е закуската? 0
Tr----a----dvo----sta-a. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Anong oras ang tanghalian? В ---к--часа е-о--дът? В к____ ч___ е о______ В к-л-о ч-с- е о-я-ъ-? ---------------------- В колко часа е обядът? 0
T---b-- mi -vo--a -taya. T______ m_ d_____ s_____ T-y-b-a m- d-o-n- s-a-a- ------------------------ Tryabva mi dvoyna staya.
Anong oras ang hapunan? В-ко----ча-а е вечер--а? В к____ ч___ е в________ В к-л-о ч-с- е в-ч-р-т-? ------------------------ В колко часа е вечерята? 0
Ko--o----uva-s-ay--a ---y---a no--ch? K____ s_____ s______ z_ y____ n______ K-l-o s-r-v- s-a-a-a z- y-d-a n-s-c-? ------------------------------------- Kolko struva stayata za yedna noshch?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -