Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? |
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
部屋は 空いてます か ?
0
ho-------- -ōchaku
h_______ - t______
h-t-r-d- - t-c-a-u
------------------
hoterude - tōchaku
|
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto?
部屋は 空いてます か ?
hoterude - tōchaku
|
Nagreserba ako ng kwarto. |
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
部屋を 予約して あります 。
0
ho-eru-e - t--h--u
h_______ - t______
h-t-r-d- - t-c-a-u
------------------
hoterude - tōchaku
|
Nagreserba ako ng kwarto.
部屋を 予約して あります 。
hoterude - tōchaku
|
Ang pangalan ko ay Müller. |
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
私の 名前は ミィラー です 。
0
h--a -- -ui-e-asu--a?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Ang pangalan ko ay Müller.
私の 名前は ミィラー です 。
heya wa suitemasu ka?
|
Kailangan ko ng solong kwarto. |
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
0
h-ya w--s-itemasu-ka?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Kailangan ko ng solong kwarto.
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
heya wa suitemasu ka?
|
Kailangan ko ng dobleng kwarto. |
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
0
he-a -a-suitemasu ka?
h___ w_ s________ k__
h-y- w- s-i-e-a-u k-?
---------------------
heya wa suitemasu ka?
|
Kailangan ko ng dobleng kwarto.
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
heya wa suitemasu ka?
|
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? |
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
一泊 いくら です か ?
0
h-ya o yoyaku ---te -ri-as-.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi?
一泊 いくら です か ?
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Gusto ko ng kwarto na may banyo. |
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
0
h-y--o --ya-- --i---a-im---.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Gusto ko ng kwarto na may banyo.
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Gusto ko ng kwarto na may shower. |
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
0
hey- - ---ak- s--te ---ma-u.
h___ o y_____ s____ a_______
h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u-
----------------------------
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Gusto ko ng kwarto na may shower.
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
heya o yoyaku shite arimasu.
|
Maaari ko bang makita ang kwarto? |
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
部屋を 見せて もらえます か ?
0
w--a---n-------a-my--ā-e-u.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Maaari ko bang makita ang kwarto?
部屋を 見せて もらえます か ?
watashinonamaeha myirādesu.
|
Mayroon bang garahe dito? |
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
車庫は あります か ?
0
wa----ino-ama--a-m--rā--s-.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Mayroon bang garahe dito?
車庫は あります か ?
watashinonamaeha myirādesu.
|
Mayroon bang kahadeyero dito? |
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
金庫は あります か ?
0
wat-shi--namae-- -yir-d--u.
w_______________ m_________
w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u-
---------------------------
watashinonamaeha myirādesu.
|
Mayroon bang kahadeyero dito?
金庫は あります か ?
watashinonamaeha myirādesu.
|
May fax ba dito? |
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
ファックスは あります か ?
0
s--n-u-urūmu -ito---a-oneg-ish-m---.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
May fax ba dito?
ファックスは あります か ?
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Sige, kukunin ko na ang kwarto. |
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
この 部屋に します 。
0
shin--r-r-m- -----ey------ai-hi--s-.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Sige, kukunin ko na ang kwarto.
この 部屋に します 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Narito ang mga susi. |
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
鍵は こちら です 。
0
sh--g----ū-u -----e-a on---i-hi--su.
s___________ h_______ o_____________
s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------------
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Narito ang mga susi.
鍵は こちら です 。
shingururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Narito ang aking bagahe. |
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
これが 私の 荷物 です 。
0
dabur---m--hi-o-----o-egai--i--su.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Narito ang aking bagahe.
これが 私の 荷物 です 。
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Anong oras ang almusal? |
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
朝食は 何時 です か ?
0
da---u---- --to------n-g--sh-m-su.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Anong oras ang almusal?
朝食は 何時 です か ?
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Anong oras ang tanghalian? |
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
昼食は 何時 です か ?
0
d-----r----h-t-hey- o-egai----a-u.
d_________ h_______ o_____________
d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Anong oras ang tanghalian?
昼食は 何時 です か ?
dabururūmu hitoheya onegaishimasu.
|
Anong oras ang hapunan? |
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
夕食は 何時 です か ?
0
ip---- ---r-d-s- --?
i_____ i________ k__
i-p-k- i-u-a-e-u k-?
--------------------
ippaku ikuradesu ka?
|
Anong oras ang hapunan?
夕食は 何時 です か ?
ippaku ikuradesu ka?
|