Isang apple juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang apple juice, salamat. |
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
リンゴジュースを お願い します 。
0
r-su---an--- 2
r________ d_ 2
r-s-t-r-n d- 2
--------------
resutoran de 2
|
Isang apple juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang apple juice, salamat.
リンゴジュースを お願い します 。
resutoran de 2
|
Isang limonada, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang limonada, salamat. |
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
レモネードを お願い します 。
0
res-to-an----2
r________ d_ 2
r-s-t-r-n d- 2
--------------
resutoran de 2
|
Isang limonada, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang limonada, salamat.
レモネードを お願い します 。
resutoran de 2
|
Tomato juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang tomato juice, salamat. |
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
トマトジュースを お願い します 。
0
ri----ū-- o-o-e--i-hi--su.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Tomato juice, pakiusap. / Puwede bang makahingi ng isang tomato juice, salamat.
トマトジュースを お願い します 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng isang basong red wine. |
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
赤ワインを 一杯 ください 。
0
r-ngoj--u-- o---ais-imasu.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng isang basong red wine.
赤ワインを 一杯 ください 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng isang baso ng white wine. |
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
白ワインを 一杯 ください 。
0
ri-g----u - --egai---m-s-.
r________ o o_____________
r-n-o-ū-u o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng isang baso ng white wine.
白ワインを 一杯 ください 。
ringojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng isang bote ng champagne. |
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
シャンペンを 一杯 ください 。
0
r--onē-o -----ga-s--ma-u.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng isang bote ng champagne.
シャンペンを 一杯 ください 。
remonēdo o onegaishimasu.
|
Gusto mo ba ng isda? |
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
魚は 好き です か ?
0
r------o ----ega--h--a--.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
Gusto mo ba ng isda?
魚は 好き です か ?
remonēdo o onegaishimasu.
|
Gusto mo ba ng baka? |
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
牛肉は 好き です か ?
0
re-o--d----o---ai---m---.
r_______ o o_____________
r-m-n-d- o o-e-a-s-i-a-u-
-------------------------
remonēdo o onegaishimasu.
|
Gusto mo ba ng baka?
牛肉は 好き です か ?
remonēdo o onegaishimasu.
|
Gusto mo ba ng baboy? |
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
豚肉は 好き です か ?
0
t-m-t--ūsu-o--ne-a--h-m---.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto mo ba ng baboy?
豚肉は 好き です か ?
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng walang karne. |
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
0
to--t--ū-u --on-g-i-h--a--.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng walang karne.
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng halu-halong gulay. |
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
0
to-atoj-su-o --e-ai----as-.
t_________ o o_____________
t-m-t-j-s- o o-e-a-s-i-a-u-
---------------------------
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng halu-halong gulay.
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
tomatojūsu o onegaishimasu.
|
Gusto ko ng mabilisan. |
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
早く できる ものを お願い します 。
0
akaw-in-- i-pa- ------i.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
Gusto ko ng mabilisan.
早く できる ものを お願い します 。
akawain o ippai kudasai.
|
Gusto mo ba yan ng may kasamang kanin? |
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
ライス付きに します か ?
0
a--wa-- o-ippa--ku--s-i.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
Gusto mo ba yan ng may kasamang kanin?
ライス付きに します か ?
akawain o ippai kudasai.
|
Gusto mo ba yan ng may kasamang pasta? |
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
ヌードル付きに します か ?
0
a--wai- o---p------asa-.
a______ o i____ k_______
a-a-a-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
akawain o ippai kudasai.
|
Gusto mo ba yan ng may kasamang pasta?
ヌードル付きに します か ?
akawain o ippai kudasai.
|
Gusto mo ba yan ng may kasamang patatas? |
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
ジャガイモ付きに します か ?
0
s-------in-o-i-pa---ud-s-i.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
Gusto mo ba yan ng may kasamang patatas?
ジャガイモ付きに します か ?
shiro wain o ippai kudasai.
|
Hindi iyan masarap. |
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
口に 合いません 。
0
sh--o--ai- o -p--i-ku----i.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
Hindi iyan masarap.
口に 合いません 。
shiro wain o ippai kudasai.
|
Malamig ang pagkain. |
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
料理が 冷めて います 。
0
s---o w----- i--a- kud-s-i.
s____ w___ o i____ k_______
s-i-o w-i- o i-p-i k-d-s-i-
---------------------------
shiro wain o ippai kudasai.
|
Malamig ang pagkain.
料理が 冷めて います 。
shiro wain o ippai kudasai.
|
Hindi ito ang inorder ko. |
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
これは 注文して いません 。
0
sha-p-n - i--ai-kuda---.
s______ o i____ k_______
s-a-p-n o i-p-i k-d-s-i-
------------------------
shanpen o ippai kudasai.
|
Hindi ito ang inorder ko.
これは 注文して いません 。
shanpen o ippai kudasai.
|