Anong gusto niyo? |
何が したいの です か ?
何が したいの です か ?
何が したいの です か ?
何が したいの です か ?
何が したいの です か ?
0
nan-ka-o hos-uru
n_____ o h______
n-n-k- o h-s-u-u
----------------
nanika o hossuru
|
Anong gusto niyo?
何が したいの です か ?
nanika o hossuru
|
Nais nyo bang maglaro ng soccer? |
サッカーが したいの です か ?
サッカーが したいの です か ?
サッカーが したいの です か ?
サッカーが したいの です か ?
サッカーが したいの です か ?
0
n--i-a - --s---u
n_____ o h______
n-n-k- o h-s-u-u
----------------
nanika o hossuru
|
Nais nyo bang maglaro ng soccer?
サッカーが したいの です か ?
nanika o hossuru
|
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? |
友達を 訪ねたいの です か ?
友達を 訪ねたいの です か ?
友達を 訪ねたいの です か ?
友達を 訪ねたいの です か ?
友達を 訪ねたいの です か ?
0
n-n- -a s--tai--od--- --?
n___ g_ s_____ n_____ k__
n-n- g- s-i-a- n-d-s- k-?
-------------------------
nani ga shitai nodesu ka?
|
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo?
友達を 訪ねたいの です か ?
nani ga shitai nodesu ka?
|
gusto |
要望
要望
要望
要望
要望
0
na----a s--tai no--su--a?
n___ g_ s_____ n_____ k__
n-n- g- s-i-a- n-d-s- k-?
-------------------------
nani ga shitai nodesu ka?
|
gusto
要望
nani ga shitai nodesu ka?
|
Ayokong huling dumating. |
遅刻 したく ない です 。
遅刻 したく ない です 。
遅刻 したく ない です 。
遅刻 したく ない です 。
遅刻 したく ない です 。
0
na-i------ita- -----u-ka?
n___ g_ s_____ n_____ k__
n-n- g- s-i-a- n-d-s- k-?
-------------------------
nani ga shitai nodesu ka?
|
Ayokong huling dumating.
遅刻 したく ない です 。
nani ga shitai nodesu ka?
|
Ayokong pumunta |
そこへは 行きたく ない です 。
そこへは 行きたく ない です 。
そこへは 行きたく ない です 。
そこへは 行きたく ない です 。
そこへは 行きたく ない です 。
0
s-kk- -a sh-----no-esu -a?
s____ g_ s_____ n_____ k__
s-k-ā g- s-i-a- n-d-s- k-?
--------------------------
sakkā ga shitai nodesu ka?
|
Ayokong pumunta
そこへは 行きたく ない です 。
sakkā ga shitai nodesu ka?
|
Gusto ko nang umuwi. |
家へ 帰りたい です 。
家へ 帰りたい です 。
家へ 帰りたい です 。
家へ 帰りたい です 。
家へ 帰りたい です 。
0
s-kkā g----it-i n-d-s- ka?
s____ g_ s_____ n_____ k__
s-k-ā g- s-i-a- n-d-s- k-?
--------------------------
sakkā ga shitai nodesu ka?
|
Gusto ko nang umuwi.
家へ 帰りたい です 。
sakkā ga shitai nodesu ka?
|
Gusto kong manatili sa bahay. |
家に いたい です 。
家に いたい です 。
家に いたい です 。
家に いたい です 。
家に いたい です 。
0
s-kkā -a--hi--i ---esu k-?
s____ g_ s_____ n_____ k__
s-k-ā g- s-i-a- n-d-s- k-?
--------------------------
sakkā ga shitai nodesu ka?
|
Gusto kong manatili sa bahay.
家に いたい です 。
sakkā ga shitai nodesu ka?
|
Gusto kong mapag-isa. |
一人で いたい です 。
一人で いたい です 。
一人で いたい です 。
一人で いたい です 。
一人で いたい です 。
0
to-o---h- o taz--------o--s- --?
t________ o t________ n_____ k__
t-m-d-c-i o t-z-n-t-i n-d-s- k-?
--------------------------------
tomodachi o tazunetai nodesu ka?
|
Gusto kong mapag-isa.
一人で いたい です 。
tomodachi o tazunetai nodesu ka?
|
Gusto mo ditong manatili? |
あなたは ここに いる つもり です か ?
あなたは ここに いる つもり です か ?
あなたは ここに いる つもり です か ?
あなたは ここに いる つもり です か ?
あなたは ここに いる つもり です か ?
0
t-moda--i-- -a--n-tai --d-su k-?
t________ o t________ n_____ k__
t-m-d-c-i o t-z-n-t-i n-d-s- k-?
--------------------------------
tomodachi o tazunetai nodesu ka?
|
Gusto mo ditong manatili?
あなたは ここに いる つもり です か ?
tomodachi o tazunetai nodesu ka?
|
Gusto mo ditong kumain? |
あなたは ここで 食べる つもり です か ?
あなたは ここで 食べる つもり です か ?
あなたは ここで 食べる つもり です か ?
あなたは ここで 食べる つもり です か ?
あなたは ここで 食べる つもり です か ?
0
tom-da--i o-ta---e-ai -odesu ka?
t________ o t________ n_____ k__
t-m-d-c-i o t-z-n-t-i n-d-s- k-?
--------------------------------
tomodachi o tazunetai nodesu ka?
|
Gusto mo ditong kumain?
あなたは ここで 食べる つもり です か ?
tomodachi o tazunetai nodesu ka?
|
Gusto mo ditong matulog? |
あなたは ここで 寝る つもり です か ?
あなたは ここで 寝る つもり です か ?
あなたは ここで 寝る つもり です か ?
あなたは ここで 寝る つもり です か ?
あなたは ここで 寝る つもり です か ?
0
y--ō
y___
y-b-
----
yōbō
|
Gusto mo ditong matulog?
あなたは ここで 寝る つもり です か ?
yōbō
|
Nais mo bang bukas umalis? |
明日 、 出発 なさいます か ?
明日 、 出発 なさいます か ?
明日 、 出発 なさいます か ?
明日 、 出発 なさいます か ?
明日 、 出発 なさいます か ?
0
yō-ō
y___
y-b-
----
yōbō
|
Nais mo bang bukas umalis?
明日 、 出発 なさいます か ?
yōbō
|
Nais mo bang manatili hanggang bukas? |
滞在は 明日まで です か ?
滞在は 明日まで です か ?
滞在は 明日まで です か ?
滞在は 明日まで です か ?
滞在は 明日まで です か ?
0
y--ō
y___
y-b-
----
yōbō
|
Nais mo bang manatili hanggang bukas?
滞在は 明日まで です か ?
yōbō
|
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? |
お会計は 明日 、 お支払いに します か ?
お会計は 明日 、 お支払いに します か ?
お会計は 明日 、 お支払いに します か ?
お会計は 明日 、 お支払いに します か ?
お会計は 明日 、 お支払いに します か ?
0
chik-k--s-it--un----su.
c______ s______________
c-i-o-u s-i-a-u-a-d-s-.
-----------------------
chikoku shitakunaidesu.
|
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin?
お会計は 明日 、 お支払いに します か ?
chikoku shitakunaidesu.
|
Gusto nyo bang pumunta sa disko? |
ディスコに 行きたい です か ?
ディスコに 行きたい です か ?
ディスコに 行きたい です か ?
ディスコに 行きたい です か ?
ディスコに 行きたい です か ?
0
c-ik------i---u--ide--.
c______ s______________
c-i-o-u s-i-a-u-a-d-s-.
-----------------------
chikoku shitakunaidesu.
|
Gusto nyo bang pumunta sa disko?
ディスコに 行きたい です か ?
chikoku shitakunaidesu.
|
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? |
映画館に 行きたい です か ?
映画館に 行きたい です か ?
映画館に 行きたい です か ?
映画館に 行きたい です か ?
映画館に 行きたい です か ?
0
chiko-- -hitak--a---s-.
c______ s______________
c-i-o-u s-i-a-u-a-d-s-.
-----------------------
chikoku shitakunaidesu.
|
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan?
映画館に 行きたい です か ?
chikoku shitakunaidesu.
|
Gusto nyo bang pumunta sa café? |
カフェに 行きたい です か ?
カフェに 行きたい です か ?
カフェに 行きたい です か ?
カフェに 行きたい です か ?
カフェに 行きたい です か ?
0
s--- e--a -kit-k--aides-.
s___ e w_ i______________
s-k- e w- i-i-a-u-a-d-s-.
-------------------------
soko e wa ikitakunaidesu.
|
Gusto nyo bang pumunta sa café?
カフェに 行きたい です か ?
soko e wa ikitakunaidesu.
|