Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   vi Ở khách sạn – sự tới nơi

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [Hai mươi bảy]

Ở khách sạn – sự tới nơi

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Vietnamese Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? Bạn -ó--ộ- p------rốn- khôn-? B__ c_ m__ p____ t____ k_____ B-n c- m-t p-ò-g t-ố-g k-ô-g- ----------------------------- Bạn có một phòng trống không? 0
Nagreserba ako ng kwarto. Tôi đ---ặt --ướ- m-t ph-ng. T__ đ_ đ__ t____ m__ p_____ T-i đ- đ-t t-ư-c m-t p-ò-g- --------------------------- Tôi đã đặt trước một phòng. 0
Ang pangalan ko ay Müller. Tê-------ô-----M----r. T__ c__ t__ l_ M______ T-n c-a t-i l- M-l-e-. ---------------------- Tên của tôi là Müller. 0
Kailangan ko ng solong kwarto. T-i-cầ- m-t --òn- đơ-. T__ c__ m__ p____ đ___ T-i c-n m-t p-ò-g đ-n- ---------------------- Tôi cần một phòng đơn. 0
Kailangan ko ng dobleng kwarto. T-i-c-- một--h-ng đ--. T__ c__ m__ p____ đ___ T-i c-n m-t p-ò-g đ-i- ---------------------- Tôi cần một phòng đôi. 0
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? Giá -h-n- --o-n-i-u--iền-m-- đêm? G__ p____ b__ n____ t___ m__ đ___ G-á p-ò-g b-o n-i-u t-ề- m-t đ-m- --------------------------------- Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm? 0
Gusto ko ng kwarto na may banyo. T-i-------ộ- p---- với-bu--g --m. T__ m___ m__ p____ v__ b____ t___ T-i m-ố- m-t p-ò-g v-i b-ồ-g t-m- --------------------------------- Tôi muốn một phòng với buồng tắm. 0
Gusto ko ng kwarto na may shower. T-i muốn một-phòn--------i -ắ--h-a--e-. T__ m___ m__ p____ v__ v__ t__ h__ s___ T-i m-ố- m-t p-ò-g v-i v-i t-m h-a s-n- --------------------------------------- Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen. 0
Maaari ko bang makita ang kwarto? C----ôi-xe--phòn----ợ- ----g? C__ t__ x__ p____ đ___ k_____ C-o t-i x-m p-ò-g đ-ợ- k-ô-g- ----------------------------- Cho tôi xem phòng được không? 0
Mayroon bang garahe dito? Ở-đâ- c--ga--a đ--xe k-ông? Ở đ__ c_ g_ r_ đ_ x_ k_____ Ở đ-y c- g- r- đ- x- k-ô-g- --------------------------- Ở đây có ga ra để xe không? 0
Mayroon bang kahadeyero dito? Ở--ây-c--t- khóa a---o-n------? Ở đ__ c_ t_ k___ a_ t___ k_____ Ở đ-y c- t- k-ó- a- t-à- k-ô-g- ------------------------------- Ở đây có tủ khóa an toàn không? 0
May fax ba dito? Ở------- ------x--h--g? Ở đ__ c_ m__ f__ k_____ Ở đ-y c- m-y f-x k-ô-g- ----------------------- Ở đây có máy fax không? 0
Sige, kukunin ko na ang kwarto. T-t- t-i-l-y -ă---h--g --y. T___ t__ l__ c__ p____ n___ T-t- t-i l-y c-n p-ò-g n-y- --------------------------- Tốt, tôi lấy căn phòng này. 0
Narito ang mga susi. Đây -à--ác chì--k-óa. Đ__ l_ c__ c___ k____ Đ-y l- c-c c-ì- k-ó-. --------------------- Đây là các chìa khóa. 0
Narito ang aking bagahe. Đ-- -- hà-h l- -ủ- tô-. Đ__ l_ h___ l_ c__ t___ Đ-y l- h-n- l- c-a t-i- ----------------------- Đây là hành lý của tôi. 0
Anong oras ang almusal? Mấy giờ ----ữ------áng / --------? M__ g__ c_ b__ ă_ s___ / đ___ t___ M-y g-ờ c- b-a ă- s-n- / đ-ể- t-m- ---------------------------------- Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm? 0
Anong oras ang tanghalian? Mấy---ờ -ó--ữ- -n trưa? M__ g__ c_ b__ ă_ t____ M-y g-ờ c- b-a ă- t-ư-? ----------------------- Mấy giờ có bữa ăn trưa? 0
Anong oras ang hapunan? M-- -iờ--ó---- -ơ- -hi--? M__ g__ c_ b__ c__ c_____ M-y g-ờ c- b-a c-m c-i-u- ------------------------- Mấy giờ có bữa cơm chiều? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -