Phrasebook

tl Pagdating sa hotel   »   eo En la hotelo – Alveno

27 [dalawampu’t pito]

Pagdating sa hotel

Pagdating sa hotel

27 [dudek sep]

En la hotelo – Alveno

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Esperanto Maglaro higit pa
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? Ĉu v--h---- -ib-ra----m-r-n? Ĉ_ v_ h____ l______ ĉ_______ Ĉ- v- h-v-s l-b-r-n ĉ-m-r-n- ---------------------------- Ĉu vi havas liberan ĉambron? 0
Nagreserba ako ng kwarto. Mi r-z--vis ----r-n. M_ r_______ ĉ_______ M- r-z-r-i- ĉ-m-r-n- -------------------- Mi rezervis ĉambron. 0
Ang pangalan ko ay Müller. M-a-n--- es-as M--l--. M__ n___ e____ M______ M-a n-m- e-t-s M-l-e-. ---------------------- Mia nomo estas Müller. 0
Kailangan ko ng solong kwarto. Mi-b-z--as---u--u--n --mb---. M_ b______ u________ ĉ_______ M- b-z-n-s u-u-p-l-n ĉ-m-r-n- ----------------------------- Mi bezonas unuopulan ĉambron. 0
Kailangan ko ng dobleng kwarto. M----z---s----p--a--ĉ--b-on. M_ b______ d_______ ĉ_______ M- b-z-n-s d-o-u-a- ĉ-m-r-n- ---------------------------- Mi bezonas duopulan ĉambron. 0
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? Po-k--- --kt------a-b-- k--tas? P_ k___ n____ l_ ĉ_____ k______ P- k-o- n-k-e l- ĉ-m-r- k-s-a-? ------------------------------- Po kiom nokte la ĉambro kostas? 0
Gusto ko ng kwarto na may banyo. Mi ---u-------o- --n ---k--o. M_ ŝ____ ĉ______ k__ b_______ M- ŝ-t-s ĉ-m-r-n k-n b-n-u-o- ----------------------------- Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo. 0
Gusto ko ng kwarto na may shower. Mi-ŝatu--ĉ--b-on ku- d---j-. M_ ŝ____ ĉ______ k__ d______ M- ŝ-t-s ĉ-m-r-n k-n d-ŝ-j-. ---------------------------- Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo. 0
Maaari ko bang makita ang kwarto? Ĉu ------as-v-di--- ĉamb-o-? Ĉ_ m_ p____ v___ l_ ĉ_______ Ĉ- m- p-v-s v-d- l- ĉ-m-r-n- ---------------------------- Ĉu mi povas vidi la ĉambron? 0
Mayroon bang garahe dito? Ĉ- e-ta- -arkej---i-t-e? Ĉ_ e____ p______ ĉ______ Ĉ- e-t-s p-r-e-o ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas parkejo ĉi-tie? 0
Mayroon bang kahadeyero dito? Ĉu e---s mon-ranko ĉi-t-e? Ĉ_ e____ m________ ĉ______ Ĉ- e-t-s m-n-r-n-o ĉ---i-? -------------------------- Ĉu estas monŝranko ĉi-tie? 0
May fax ba dito? Ĉ- estas-t-l-f----l--ĉi---e? Ĉ_ e____ t__________ ĉ______ Ĉ- e-t-s t-l-f-k-i-o ĉ---i-? ---------------------------- Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie? 0
Sige, kukunin ko na ang kwarto. B-ne------ren-s--a-ĉam--o-. B____ m_ p_____ l_ ĉ_______ B-n-, m- p-e-a- l- ĉ-m-r-n- --------------------------- Bone, mi prenas la ĉambron. 0
Narito ang mga susi. J-n-l--ŝl-----j. J__ l_ ŝ________ J-n l- ŝ-o-i-o-. ---------------- Jen la ŝlosiloj. 0
Narito ang aking bagahe. J---m-a-p---ĵa--. J__ m__ p________ J-n m-a p-k-ĵ-r-. ----------------- Jen mia pakaĵaro. 0
Anong oras ang almusal? Je -a-k---a --------a--m-tenma-ĝ-? J_ l_ k____ h___ e____ m__________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s m-t-n-a-ĝ-? ---------------------------------- Je la kioma horo estas matenmanĝo? 0
Anong oras ang tanghalian? J- l- -i--- -or--e-ta- --gman--? J_ l_ k____ h___ e____ t________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s t-g-a-ĝ-? -------------------------------- Je la kioma horo estas tagmanĝo? 0
Anong oras ang hapunan? Je l----oma -o-- ---as---s---m--ĝo? J_ l_ k____ h___ e____ v___________ J- l- k-o-a h-r- e-t-s v-s-e-m-n-o- ----------------------------------- Je la kioma horo estas vespermanĝo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -