Phrasebook

tl Mga pangatnig 3   »   bg Съюзи 3

96 [siyamnapu’t anim]

Mga pangatnig 3

Mga pangatnig 3

96 [деветдесет и шест]

96 [devetdeset i shest]

Съюзи 3

Syyuzi 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Bumabangon ako kapag tumutunog na ang alarma. Аз с-ав----щ-м-б-д-лн-к-т -в--не. А_ с______ щ__ б_________ з______ А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-. --------------------------------- Аз ставам, щом будилникът звънне. 0
S-y--i 3 S_____ 3 S-y-z- 3 -------- Syyuzi 3
Napapagod ako kapag kailangan kong mag-aral. Аз--е -м-р-в-м,-щом т--б-а да -ча. А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___ А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а- ---------------------------------- Аз се уморявам, щом трябва да уча. 0
S-yuzi-3 S_____ 3 S-y-z- 3 -------- Syyuzi 3
Hihinto ako sa pagtatrabaho kapag ako ay 60 na. А--ще---р---- -або-я- --м--тана--а-6-. А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__ А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-. -------------------------------------- Аз ще спра да работя, щом стана на 60. 0
A- stavam,-sh-h-- ----ln-kyt z-y--e. A_ s______ s_____ b_________ z______ A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-. ------------------------------------ Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Kailan ka tatawag? К--а--е--е оба---е п---елефона? К___ щ_ с_ о______ п_ т________ К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-? ------------------------------- Кога ще се обадите по телефона? 0
A----a--m,--h--o--budi-n-----z---n-. A_ s______ s_____ b_________ z______ A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-. ------------------------------------ Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Kapag magkaroon ako ng pagkakataon. Щ-м има--секу-да-вре-е. Щ__ и___ с______ в_____ Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е- ----------------------- Щом имам секунда време. 0
Az s----m- -hcho--b--iln-ky- z-ynne. A_ s______ s_____ b_________ z______ A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-. ------------------------------------ Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Tatawag siya kapag may oras na siya. Т---ще се ----и п--тел-фона---ом --а м-лко ---ме. Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____ Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е- ------------------------------------------------- Той ще се обади по телефона, щом има малко време. 0
A- -e -m-ry-vam,--hch---t---b-a da uc--. A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____ A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-. ---------------------------------------- Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Hanggang kailan ka magtatrabaho? К-лко---ем--щ---аб-т-те? К____ в____ щ_ р________ К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-? ------------------------ Колко време ще работите? 0
A- s------y----, -h-hom -ry-----d--uch-. A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____ A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-. ---------------------------------------- Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Magtatrabaho ako hangga’t kaya ko. Аз----р-бо--,-до--т- ----. А_ щ_ р______ д_____ м____ А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-. -------------------------- Аз ще работя, докато мога. 0
Az s----o-yavam, -h------r-a--a-d- u---. A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____ A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-. ---------------------------------------- Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Magtatrabaho ako hangga’t malakas pa ako. А---е----отя---ок--о-с-м -д-а-. А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____ А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в- ------------------------------- Аз ще работя, докато съм здрав. 0
Az shc---spr--da --bot--, s-c-om -tan- ---6-. A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__ A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-. --------------------------------------------- Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Nakahiga lang siya sa kama kaysa magtrabaho siya. Т----еж--- ---ло--- -м--то-д-------и. Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______ Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-. ------------------------------------- Той лежи в леглото, вместо да работи. 0
A---h-h- -p-a-d-----ot-----hc--- -ta---na --. A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__ A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-. --------------------------------------------- Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Nagbabasa siya ng dyaryo kaysa sa magluto siya. Т- -ет--в----ик--вм--т--д------в-. Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______ Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-. ---------------------------------- Тя чете вестник, вместо да сготви. 0
A--sh-h--s--a--- r---tya----c--m s--n- n--60. A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__ A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-. --------------------------------------------- Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Nanatili siya sa bar kaysa sa umuwi. Т-й с--- ---р-ч---а,-вместо-да--и -т--- вкъ--. Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____ Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и- ---------------------------------------------- Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи. 0
Kog---h-h- s---bad-----o---l-fo--? K___ s____ s_ o______ p_ t________ K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-? ---------------------------------- Koga shche se obadite po telefona?
Sa pagkakaalam ko, dito siya nakatira. До--лкот- -на----ой--иве- тук. Д________ з____ т__ ж____ т___ Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к- ------------------------------ Доколкото зная, той живее тук. 0
K--- shc---s---b---te p- ------na? K___ s____ s_ o______ p_ t________ K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-? ---------------------------------- Koga shche se obadite po telefona?
Sa pagkakaalam ko, may sakit ang asawa niya. До-о--ото--н----ж-на -у-е бо-на. Д________ з____ ж___ м_ е б_____ Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а- -------------------------------- Доколкото зная, жена му е болна. 0
Ko-- ---h- -e-obadi-- -o-t----o-a? K___ s____ s_ o______ p_ t________ K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-? ---------------------------------- Koga shche se obadite po telefona?
Sa pagkakaalam ko, wala siyang trabaho. Д--о-ко-- ------т---- -ез--б---н. Д________ з____ т__ е б__________ Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-. --------------------------------- Доколкото зная, той е безработен. 0
Shchom-i--m -e-u--a v-eme. S_____ i___ s______ v_____ S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e- -------------------------- Shchom imam sekunda vreme.
Kung hindi lang ako nasobrahan sa tulog, nasa oras sana ako. Успа--се,-и-а----я- да------ н--ре--. У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______ У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е- ------------------------------------- Успах се, иначе щях да дойда навреме. 0
Shc--m -m-m sek-n-a v----. S_____ i___ s______ v_____ S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e- -------------------------- Shchom imam sekunda vreme.
Kung hindi lang ako naiwan ng bus, nasa oras sana ako. И---с--х--вт---с-, -наче-щя---а д-йд--н-в--м-. И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______ И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е- ---------------------------------------------- Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме. 0
Shc-----mam seku--- vr-m-. S_____ i___ s______ v_____ S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e- -------------------------- Shchom imam sekunda vreme.
Kung hindi lang ako naligaw, nasa oras sana ako. Н--н--е------тя,-инач---ях----дой-а-на--е--. Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______ Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е- -------------------------------------------- Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме. 0
To- -hc-e-se --a-- -o te--fo--,---c-om-i------k- v-eme. T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____ T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e- ------------------------------------------------------- Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -