Phrasebook

tl Sa paliparan   »   bg На летището

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Sa paliparan

35 [трийсет и пет]

35 [triyset i pet]

На летището

Na letishcheto

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Би- и--ал --искал- -а ---е-вирам ----- д-----н-. Б__ и____ / и_____ д_ р_________ п____ д_ А_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- р-з-р-и-а- п-л-т д- А-и-а- ------------------------------------------------ Бих искал / искала да резервирам полет до Атина. 0
Na--e------e-o N_ l__________ N- l-t-s-c-e-o -------------- Na letishcheto
Direkta ba ang paglipad niyan? П--етъ- -ирек-ен -и -? П______ д_______ л_ е_ П-л-т-т д-р-к-е- л- е- ---------------------- Полетът директен ли е? 0
N----t-shche-o N_ l__________ N- l-t-s-c-e-o -------------- Na letishcheto
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. М-л-- -д-о -я--- до-п----------неп---ч-. М____ е___ м____ д_ п_________ н________ М-л-, е-н- м-с-о д- п-о-о-е-а- н-п-ш-ч-. ---------------------------------------- Моля, едно място до прозореца, непушачи. 0
B--h--s--- / i---l---a-reze--i----p---- d- A-i--. B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a- ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Би----кал / ис-ала да-п-т-ъ--- --з---а--ят--с-. Б__ и____ / и_____ д_ п_______ р___________ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-т-ъ-д- р-з-р-а-и-т- с-. ----------------------------------------------- Бих искал / искала да потвърдя резервацията си. 0
B----i-kal /-iskal--d----ze----am -ol-- -o At---. B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a- ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Б-- -скал / --к--а--а-о--а---ре---вац--та-си. Б__ и____ / и_____ д_ о_____ р___________ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- о-к-ж- р-з-р-а-и-т- с-. --------------------------------------------- Бих искал / искала да откажа резервацията си. 0
Bik---s-al - ---ala -a-r-ze-v-r-m -o-----o---ina. B___ i____ / i_____ d_ r_________ p____ d_ A_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- r-z-r-i-a- p-l-t d- A-i-a- ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da rezerviram polet do Atina.
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Б-х --ка- /-и-ка-- д- п-ом--я ре-е--а-и-т--с-. Б__ и____ / и_____ д_ п______ р___________ с__ Б-х и-к-л / и-к-л- д- п-о-е-я р-з-р-а-и-т- с-. ---------------------------------------------- Бих искал / искала да променя резервацията си. 0
P--et----irekte- l- ye? P______ d_______ l_ y__ P-l-t-t d-r-k-e- l- y-? ----------------------- Poletyt direkten li ye?
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Кога-и--ита-сл-два-и----а-оле--з-----? К___ и_____ с_________ с______ з_ Р___ К-г- и-л-т- с-е-в-щ-я- с-м-л-т з- Р-м- -------------------------------------- Кога излита следващият самолет за Рим? 0
Po-et-t--i--k-e- li-y-? P______ d_______ l_ y__ P-l-t-t d-r-k-e- l- y-? ----------------------- Poletyt direkten li ye?
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? Има-ли --е -в- с--б-дн---ес--? И__ л_ о__ д__ с_______ м_____ И-а л- о-е д-е с-о-о-н- м-с-а- ------------------------------ Има ли още две свободни места? 0
Pole-y- di-ekt---l- --? P______ d_______ l_ y__ P-l-t-t d-r-k-e- l- y-? ----------------------- Poletyt direkten li ye?
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. Не, --аме са-о едн--м-ст---во--дно --е. Н__ и____ с___ е___ м____ с_______ о___ Н-, и-а-е с-м- е-н- м-с-о с-о-о-н- о-е- --------------------------------------- Не, имаме само едно място свободно още. 0
M-l-a,--e----my--to do-pro-or-t----n-p-s--chi. M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________ M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-. ---------------------------------------------- Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kailan tayo makakarating? К--- -е-кацне-? К___ щ_ к______ К-г- щ- к-ц-е-? --------------- Кога ще кацнем? 0
Mo-ya, ------my---- do -----ret-a,-n-p-sh-chi. M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________ M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-. ---------------------------------------------- Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kailan tayo makakarating doon? К--а--е-см- -ам? К___ щ_ с__ т___ К-г- щ- с-е т-м- ---------------- Кога ще сме там? 0
Mol--- yed-o--yas-- -- p-----et--- -epu-h-ch-. M_____ y____ m_____ d_ p__________ n__________ M-l-a- y-d-o m-a-t- d- p-o-o-e-s-, n-p-s-a-h-. ---------------------------------------------- Molya, yedno myasto do prozoretsa, nepushachi.
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Кога им--авт---- -а--е-т--а-н------а? К___ и__ а______ з_ ц______ н_ г_____ К-г- и-а а-т-б-с з- ц-н-ъ-а н- г-а-а- ------------------------------------- Кога има автобус за центъра на града? 0
Bikh -s-al --isk----d---otvyrdy--reze-v---i-----si. B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-. --------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Iyan ba ang maleta mo? То-а В---я---уф-- ----? Т___ В_____ к____ л_ е_ Т-в- В-ш-я- к-ф-р л- е- ----------------------- Това Вашият куфар ли е? 0
B-k--iskal --i-k--a -- -o---r--- r-z-r--t-i---- si. B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-. --------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Iyan ba ang bag mo? Т--а Ва---- -а-та л---? Т___ В_____ ч____ л_ е_ Т-в- В-ш-т- ч-н-а л- е- ----------------------- Това Вашата чанта ли е? 0
Bikh i-kal / -sk-la-da po-vyrdy- --z--va--iy-t- --. B___ i____ / i_____ d_ p________ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-t-y-d-a r-z-r-a-s-y-t- s-. --------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da potvyrdya rezervatsiyata si.
Iyan ba ang bagahe mo? Т--- Ваш-ят-багаж ли е? Т___ В_____ б____ л_ е_ Т-в- В-ш-я- б-г-ж л- е- ----------------------- Това Вашият багаж ли е? 0
Bi-h -s-------sk--- ---otka-ha--ez--v---iy-ta si. B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? К-лк- ба--- -ог---а -з--а? К____ б____ м___ д_ в_____ К-л-о б-г-ж м-г- д- в-е-а- -------------------------- Колко багаж мога да взема? 0
Bi------a- --i--a-a da---ka--- rezerv--siy----s-. B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Dalawampung kilo. Двайс-т--илогр--а. Д______ к_________ Д-а-с-т к-л-г-а-а- ------------------ Двайсет килограма. 0
B-----sk---/-is--la-d--ot--zha --z--va--i-a-- --. B___ i____ / i_____ d_ o______ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- o-k-z-a r-z-r-a-s-y-t- s-. ------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da otkazha rezervatsiyata si.
Ano, dalawampung kilo lamang? К---о, -амо -----е--ки-огр---? К_____ с___ д______ к_________ К-к-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-а- ------------------------------ Какво, само двайсет килограма? 0
B-kh i---l-- ---a---da--r--eny- re-e-v-t--y--a si. B___ i____ / i_____ d_ p_______ r_____________ s__ B-k- i-k-l / i-k-l- d- p-o-e-y- r-z-r-a-s-y-t- s-. -------------------------------------------------- Bikh iskal / iskala da promenya rezervatsiyata si.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -