Phrasebook

tl Sa paliparan   »   sr На аеродрому

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Sa paliparan

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Хтео -----л--б-х-ре--рв-с-ти-лет-за ---ну. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
N----------u N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Direkta ba ang paglipad niyan? Да -и је ------е-тан--е-? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
Na ---o----u N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. Мо-------т--до---озора---- н-пу----. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
H--- /---el- b-- --zer-i--t--let-z- At--u. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Х--о------ла --х-------и---с-----р-з----циј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
Hte- - -t-l- bih--ez--v----- l-t-za--t--u. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Хте- --Х------их-сто-н-рат- -воју -е-ерв--ију. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H-eo-/ Ht-la-bih --z---i--t- -e--z--A----. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Х-е- /-Х---а б-х --омен-ти---о-у-рез---а----. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
D- li----t- ---e---n-l--? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Кад- п-л-ћ- сл-д----ав-о--з- ---? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Da-li je to-d-re-t----et? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? Ј--- л----обо--а --- -в---е-та? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Da-l- -e-to--ir-k--- -e-? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. Н---и--мо-још-с-м- ---н----с-о --о--дн-. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
M-l-m --sto--o-pro-o-a,-------u----. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kailan tayo makakarating? Ка-а-сл-ћ-м-? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
M---m-m---- d---r-z-r---za nep--a-e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kailan tayo makakarating doon? К-д---м----мо? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
Moli--mes-o do pr-zo--- -a-nepu-a-e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Ка----о-- а---б-- у--ент-- г-а-а? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
H-e- - Ht-l- --h po--r---i-svoj- r--------j-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Iyan ba ang maleta mo? Да--и--- т- --ш----ер? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
H-e--------a-bi--po-vrd-ti svoj---e--r-ac---. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Iyan ba ang bag mo? Да-ли ј- -о В-ша --шн-? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
Hte--/ H---a bi- po--rditi ---j--re---vaci--. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Iyan ba ang bagahe mo? Д- -и-је--- -аш-п-тљаг? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
Hte- -----l---ih-sto---r-ti-sv--u-----r----ju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? К---ко п--љ--- ------он---? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
H-eo---H---a-bi- s-o---r-ti -vo----ez-----i-u. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Dalawampung kilo. Дв-десе--к---. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Hteo /---e-a -i--sto-----ti-s--j- -ez-rvacij-. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Ano, dalawampung kilo lamang? Шта- сам--дв-де-ет к---? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
Ht-o - Htela---- -ro-eni-i---oj- rez-rv-c--u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -