Phrasebook

tl Sa paliparan   »   sr На аеродрому

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Sa paliparan

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. Х--- --Хте-а б-х ----рв-са---лет--------у. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
Na--e-od--mu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Direkta ba ang paglipad niyan? Д--л- ----- ----кт-- лет? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
Na -e-o---mu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. М-л---ме-то -о---оз-р---за --пуш-че. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
Hteo /-Hte-a-b-h ----r---ati l---z- A--nu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. Хте--- Х-ел- б-- п-т-----и -в--- р----вац-ју. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
H-e--/--t-l--b-h-r-z-----a-- --- z- ----u. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. Х-е--/ Хт-ла-б-- с--рни-а-и-----у--ез---а-иј-. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
Ht-o-/--t----b-h ----r--s-ti -et--a At---. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. Хт-- / ---л- -и- --о-ен----с-оју -ез--в-ц-ју. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
D---i -- t--d--ekt-n let? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? Кад--по-е-е--леде----в-он--- -им? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
D- li je--o -ir----n -et? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? Јесу -и ----од---још--ва ---та? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Da-li--e-t----re-tan let? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. Не------о-још----- -едно мес-о-с-о--дн-. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
M--i--m-s-o do p-o--ra, ----e-uš---. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kailan tayo makakarating? К-д--сле-ем-? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
Mol-m ---t- -- p-o---a,-z- -ep--ače. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kailan tayo makakarating doon? К-д----- -ам-? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
M--i- --s-o-d---r----a---a n-p---če. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? Кад- --з--а-тоб------ен-ар г----? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
Hteo-------- -i--p-tvrd--- --oju -eze------u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Iyan ba ang maleta mo? Да-ли је т--Ва--ко---? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
Hteo-/-Hte-- bi- --t-rdi-- -v--u-r---r-a-i-u. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Iyan ba ang bag mo? Да--- ј---о Ваш--та-н-? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
Hteo ---tel--b-- po-vr-it--s---u r--er-ac---. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Iyan ba ang bagahe mo? Д--л- -е ---Ва- п-тљ--? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
Hteo-/--t-l- -i- -------a-- -vo-u re-erva-ij-. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? К-л-ко---т-а-а---гу-п----и? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
Hte- - Ht--- b-h s--rnir--- svo-u r-zervac--u. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Dalawampung kilo. Д-а--с-т -и-а. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Ht-o --H-el---ih--torn-r-ti-svo-u-rez-rva----. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Ano, dalawampung kilo lamang? Ш-----а-о--вад---т--ила? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
H--o / -tel--bih pro-eni-- s-o-u ---ervacij-. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -