Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   sr Везници 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [деведесет и пет]

95 [devedeset i pet]

Везници 2

Veznici 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Serbian Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? О- --да -на--- р----ви-е? О_ к___ о__ н_ р___ в____ О- к-д- о-а н- р-д- в-ш-? ------------------------- Од када она не ради више? 0
V-z-----2 V______ 2 V-z-i-i 2 --------- Veznici 2
Simula nung kinasal siya? О- ње-- удаје? О_ њ___ у_____ О- њ-н- у-а-е- -------------- Од њене удаје? 0
Ve-nic- 2 V______ 2 V-z-i-i 2 --------- Veznici 2
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Да---н--н- -а-- -ише-од-ка-а ---у-ал-. Д__ о__ н_ р___ в___ о_ к___ с_ у_____ Д-, о-а н- р-д- в-ш- о- к-д- с- у-а-а- -------------------------------------- Да, она не ради више од када се удала. 0
Od --da--na----r-d- više? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. Од-к--а-с- --ал---о-а--е-р-ди-ви--. О_ к___ с_ у_____ о__ н_ р___ в____ О- к-д- с- у-а-а- о-а н- р-д- в-ш-. ----------------------------------- Од када се удала, она не ради више. 0
O---a-- on---e----i---še? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. О- -а---с- он- -оз-а--, -рећ-----. О_ к___ с_ о__ п_______ с_____ с__ О- к-д- с- о-и п-з-а-у- с-е-н- с-. ---------------------------------- Од када се они познају, срећни су. 0
O- kad- ----n---adi viš-? O_ k___ o__ n_ r___ v____ O- k-d- o-a n- r-d- v-š-? ------------------------- Od kada ona ne radi više?
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. Од -----и--ј--д-цу,--злаз- -е--. О_ к___ и____ д____ и_____ р____ О- к-д- и-а-у д-ц-, и-л-з- р-ђ-. -------------------------------- Од када имају децу, излазе ређе. 0
Od--je-e u---e? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
Kailan siya tatawag? К-да -- -н---елеф----ат-? К___ ћ_ о__ т____________ К-д- ћ- о-а т-л-ф-н-р-т-? ------------------------- Када ће она телефонирати? 0
O--nje--------? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
Habang nagmamaneho? З- вр--е---ж-е? З_ в____ в_____ З- в-е-е в-ж-е- --------------- За време вожње? 0
O- --en--uda--? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje?
Oo, habang nagmamaneho. Д---д-- -ози-----. Д__ д__ в___ а____ Д-, д-к в-з- а-т-. ------------------ Да, док вози ауто. 0
D-,---a--- r-----i-e od --d- se u-a-a. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. О-а--е--фо-ира д-к в-----уто. О__ т_________ д__ в___ а____ О-а т-л-ф-н-р- д-к в-з- а-т-. ----------------------------- Она телефонира док вози ауто. 0
D-, o----- -a---------d -a-a ---u-al-. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Она--л-да ----визиј--док--е--а. О__ г____ т_________ д__ п_____ О-а г-е-а т-л-в-з-ј- д-к п-г-а- ------------------------------- Она гледа телевизију док пегла. 0
D---ona -- r--i-više od---da-se--da-a. D__ o__ n_ r___ v___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a n- r-d- v-š- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona ne radi više od kada se udala.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Он------а-му-и-у--ок-р-ди за-----. О__ с____ м_____ д__ р___ з_______ О-а с-у-а м-з-к- д-к р-д- з-д-т-е- ---------------------------------- Она слуша музику док ради задатке. 0
Od -a-a-se udal-- o-- -e ---i vi-e. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Ја--- в-д-м -и---, к-да-не--- -а-чал-. Ј_ н_ в____ н_____ к___ н____ н_______ Ј- н- в-д-м н-ш-а- к-д- н-м-м н-о-а-е- -------------------------------------- Ја не видим ништа, када немам наочале. 0
Od -ada -- --al-,-on- ne radi-v--e. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Ј---е р---ме- н---а- к-д- ј- му-----т-к---ла--а. Ј_ н_ р______ н_____ к___ ј_ м_____ т___ г______ Ј- н- р-з-м-м н-ш-а- к-д- ј- м-з-к- т-к- г-а-н-. ------------------------------------------------ Ја не разумем ништа, када је музика тако гласна. 0
Od --d-----u-a-a----- ----a-i-v--e. O_ k___ s_ u_____ o__ n_ r___ v____ O- k-d- s- u-a-a- o-a n- r-d- v-š-. ----------------------------------- Od kada se udala, ona ne radi više.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Ја -е-ос---- м--и-----а---имам пр--ла--. Ј_ н_ о_____ м______ к___ и___ п________ Ј- н- о-е-а- м-р-с-, к-д- и-а- п-е-л-д-. ---------------------------------------- Ја не осећам мирисе, када имам прехладу. 0
Od k--- ---on-----na-----re---- -u. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Ми --имамо---к-и,--к- -а---к---. М_ у______ т_____ а__ п___ к____ М- у-и-а-о т-к-и- а-о п-д- к-ш-. -------------------------------- Ми узимамо такси, ако пада киша. 0
Od-k--- -----i----na----s--ćni-s-. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. П--о---емо --о с-ет-, --- -обије----- лоту. П_________ о__ с_____ а__ д_______ н_ л____ П-т-в-ћ-м- о-о с-е-а- а-о д-б-ј-м- н- л-т-. ------------------------------------------- Путоваћемо око света, ако добијемо на лоту. 0
Od -ad- se o-i----n-j-, s-e-́ni--u. O_ k___ s_ o__ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- o-i p-z-a-u- s-e-́-i s-. ----------------------------------- Od kada se oni poznaju, srećni su.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Ми ћ--о-п---ти----ј----, ак--он -е--о-- у-к--о. М_ ћ___ п_____ с_ ј_____ а__ о_ н_ д___ у______ М- ћ-м- п-ч-т- с- ј-л-м- а-о о- н- д-ђ- у-к-р-. ----------------------------------------------- Ми ћемо почети са јелом, ако он не дође ускоро. 0
O-----a i-a-u---cu----la-- ---e. O_ k___ i____ d____ i_____ r____ O- k-d- i-a-u d-c-, i-l-z- r-đ-. -------------------------------- Od kada imaju decu, izlaze ređe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -