Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   fi Konjunktioita 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? Mistä -äh-ien--än-e- te- -n-- -ö-tä? M____ l______ h__ e_ t__ e___ t_____ M-s-ä l-h-i-n h-n e- t-e e-ä- t-i-ä- ------------------------------------ Mistä lähtien hän ei tee enää töitä? 0
Simula nung kinasal siya? N-imis--n-e-o-----e---ht--n? N__________________ l_______ N-i-i-i-n-e-o-t-n-e l-h-i-n- ---------------------------- Naimisiinmenostanne lähtien? 0
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. K-llä,-hän ---e--- --e--------ii-ä--ä-----, ----h-- men- --i-is-in. K_____ h__ e_ e___ t__ t____ s____ l_______ k__ h__ m___ n_________ K-l-ä- h-n e- e-ä- t-e t-i-ä s-i-ä l-h-i-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- ------------------------------------------------------------------- Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin. 0
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. S-n-j---een--k-- -än---ni-naim---i-, --- ei-o-- e-ä- te-n-t-t-itä. S__ j_______ k__ h__ m___ n_________ h__ e_ o__ e___ t_____ t_____ S-n j-l-e-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- h-n e- o-e e-ä- t-h-y- t-i-ä- ------------------------------------------------------------------ Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä. 0
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. S--t- -ä--ie-- kun-h--tun--va- toi-ens-,-h---v-- -----l-si-. S____ l_______ k__ h_ t_______ t________ h_ o___ o__________ S-i-ä l-h-i-n- k-n h- t-n-e-a- t-i-e-s-, h- o-a- o-n-l-i-i-. ------------------------------------------------------------ Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia. 0
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. S-i-ä--ä--i-n----n heil----n l--sia, -e-----ät-h-r---- ---on-. S____ l_______ k__ h_____ o_ l______ h_ k_____ h______ u______ S-i-ä l-h-i-n- k-n h-i-l- o- l-p-i-, h- k-y-ä- h-r-o-n u-k-n-. -------------------------------------------------------------- Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona. 0
Kailan siya tatawag? M-----n---n--u-u---u----m---a? M______ h__ p____ p___________ M-l-o-n h-n p-h-u p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Milloin hän puhuu puhelimessa? 0
Habang nagmamaneho? Matk-n-aik-nako? M_____ a________ M-t-a- a-k-n-k-? ---------------- Matkan aikanako? 0
Oo, habang nagmamaneho. Ky--ä,---t-- aj-essaan. K_____ a____ a_________ K-l-ä- a-t-a a-a-s-a-n- ----------------------- Kyllä, autoa ajaessaan. 0
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Hän p---u-pu--l-messa -u--a a-ae---a-. H__ p____ p__________ a____ a_________ H-n p-h-u p-h-l-m-s-a a-t-a a-a-s-a-n- -------------------------------------- Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan. 0
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Hä- -at-------e-i-i--a------t---sään. H__ k_____ t__________ s_____________ H-n k-t-o- t-l-v-s-o-a s-l-t-ä-s-ä-n- ------------------------------------- Hän katsoo televisiota silittäessään. 0
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. H-n-k-u--e--e mu-iik--a t--des--ä- -eht--iää-. H__ k________ m________ t_________ t__________ H-n k-u-t-l-e m-s-i-k-a t-h-e-s-ä- t-h-ä-i-ä-. ---------------------------------------------- Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään. 0
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. En n---m-t---, -os-mi-ul-a--- --- s---ä-as-j-. E_ n__ m______ j__ m______ e_ o__ s___________ E- n-e m-t-ä-, j-s m-n-l-a e- o-e s-l-ä-a-e-a- ---------------------------------------------- En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja. 0
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. E- -m-ä--ä -itään,-j---m-si-k---o--n-i--k-v-l--. E_ y______ m______ j__ m_______ o_ n___ k_______ E- y-m-r-ä m-t-ä-, j-s m-s-i-k- o- n-i- k-v-l-a- ------------------------------------------------ En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla. 0
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. E---a---a-m--ä--,-j-s--i---la--n n-h-. E_ h_____ m______ j__ m______ o_ n____ E- h-i-t- m-t-ä-, j-s m-n-l-a o- n-h-. -------------------------------------- En haista mitään, jos minulla on nuha. 0
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Otamm--ta----,--os-s-ta-. O_____ t______ j__ s_____ O-a-m- t-k-i-, j-s s-t-a- ------------------------- Otamme taksin, jos sataa. 0
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Ma-kust-mme maai-man--m--ri, -os -oi---m--lot----. M__________ m_______ y______ j__ v_______ l_______ M-t-u-t-m-e m-a-l-a- y-p-r-, j-s v-i-a-m- l-t-s-a- -------------------------------------------------- Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa. 0
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Aloi-am-- sy-mä--- ---e- hä- t--- -i-n. A________ s_______ e____ h__ t___ p____ A-o-t-m-e s-ö-ä-n- e-l-i h-n t-l- p-a-. --------------------------------------- Aloitamme syömään, ellei hän tule pian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -