Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   fi Konjunktioita 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? M--tä -ä-t-en hä- -- tee enää----t-? M____ l______ h__ e_ t__ e___ t_____ M-s-ä l-h-i-n h-n e- t-e e-ä- t-i-ä- ------------------------------------ Mistä lähtien hän ei tee enää töitä? 0
Simula nung kinasal siya? Na-mis-i-m--ostann--läh-ie-? N__________________ l_______ N-i-i-i-n-e-o-t-n-e l-h-i-n- ---------------------------- Naimisiinmenostanne lähtien? 0
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Ky--ä, hän--i--n-- t----------ii---l-h-i-n,--u--hän --n- ---mi-i-n. K_____ h__ e_ e___ t__ t____ s____ l_______ k__ h__ m___ n_________ K-l-ä- h-n e- e-ä- t-e t-i-ä s-i-ä l-h-i-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- ------------------------------------------------------------------- Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin. 0
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. Se--jä--e-----u- h---men- na-mi--in,-hän e----- e-ää-tehn-t-töi--. S__ j_______ k__ h__ m___ n_________ h__ e_ o__ e___ t_____ t_____ S-n j-l-e-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- h-n e- o-e e-ä- t-h-y- t-i-ä- ------------------------------------------------------------------ Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä. 0
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Si-t----h-i-n, k-- -e tun----- t--se-s----e ---t-o--ell---a. S____ l_______ k__ h_ t_______ t________ h_ o___ o__________ S-i-ä l-h-i-n- k-n h- t-n-e-a- t-i-e-s-, h- o-a- o-n-l-i-i-. ------------------------------------------------------------ Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia. 0
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. Siitä----tie-, kun----l-ä-on la--i-, h- käyv---har-o-- ul--na. S____ l_______ k__ h_____ o_ l______ h_ k_____ h______ u______ S-i-ä l-h-i-n- k-n h-i-l- o- l-p-i-, h- k-y-ä- h-r-o-n u-k-n-. -------------------------------------------------------------- Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona. 0
Kailan siya tatawag? Mi----n h-n pu--- --hel-m---a? M______ h__ p____ p___________ M-l-o-n h-n p-h-u p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Milloin hän puhuu puhelimessa? 0
Habang nagmamaneho? Ma-k-- -i----k-? M_____ a________ M-t-a- a-k-n-k-? ---------------- Matkan aikanako? 0
Oo, habang nagmamaneho. K-llä,-a-t-a----e---a-. K_____ a____ a_________ K-l-ä- a-t-a a-a-s-a-n- ----------------------- Kyllä, autoa ajaessaan. 0
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Hän-puhu--pu-e---es-- au--- --a--s-an. H__ p____ p__________ a____ a_________ H-n p-h-u p-h-l-m-s-a a-t-a a-a-s-a-n- -------------------------------------- Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan. 0
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Hä- ---soo----ev-s-ot- sil-----s-ää-. H__ k_____ t__________ s_____________ H-n k-t-o- t-l-v-s-o-a s-l-t-ä-s-ä-n- ------------------------------------- Hän katsoo televisiota silittäessään. 0
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. H-n-kuu-t---- -usi-k-i---ehd-ssä-n-teh-äv-ä--. H__ k________ m________ t_________ t__________ H-n k-u-t-l-e m-s-i-k-a t-h-e-s-ä- t-h-ä-i-ä-. ---------------------------------------------- Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään. 0
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. En n-- -i--än---o- m--u-la -- -le -ilmäl---ja. E_ n__ m______ j__ m______ e_ o__ s___________ E- n-e m-t-ä-, j-s m-n-l-a e- o-e s-l-ä-a-e-a- ---------------------------------------------- En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja. 0
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. En-ymmär-- -i------j-- -u-i-kk---n-nii- k--a--a. E_ y______ m______ j__ m_______ o_ n___ k_______ E- y-m-r-ä m-t-ä-, j-s m-s-i-k- o- n-i- k-v-l-a- ------------------------------------------------ En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla. 0
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. En hais-- -i-ä--,-j-----nu--- -- n---. E_ h_____ m______ j__ m______ o_ n____ E- h-i-t- m-t-ä-, j-s m-n-l-a o- n-h-. -------------------------------------- En haista mitään, jos minulla on nuha. 0
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Ota-me-ta----,-j-s-s-taa. O_____ t______ j__ s_____ O-a-m- t-k-i-, j-s s-t-a- ------------------------- Otamme taksin, jos sataa. 0
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Mat---t-m----aai-m-n-ym-ä-i--j---v-it--m---o-o-sa. M__________ m_______ y______ j__ v_______ l_______ M-t-u-t-m-e m-a-l-a- y-p-r-, j-s v-i-a-m- l-t-s-a- -------------------------------------------------- Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa. 0
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. A--it--me-s-ö-ä----e-l-i ----tu----ian. A________ s_______ e____ h__ t___ p____ A-o-t-m-e s-ö-ä-n- e-l-i h-n t-l- p-a-. --------------------------------------- Aloitamme syömään, ellei hän tule pian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -