Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   cs Spojky 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [devadesát pět]

Spojky 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? Od -dy-----a-u--? O_ k__ n_________ O- k-y n-p-a-u-e- ----------------- Od kdy nepracuje? 0
Simula nung kinasal siya? Od té-do--, ----e -----? O_ t_ d____ c_ s_ v_____ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- ------------------------ Od té doby, co se vdala? 0
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Ano---epra---- od-té --by,-c- se--d--a. A___ n________ o_ t_ d____ c_ s_ v_____ A-o- n-p-a-u-e o- t- d-b-, c- s- v-a-a- --------------------------------------- Ano, nepracuje od té doby, co se vdala. 0
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. Od ---dob---co -e --a-a----p--c---. O_ t_ d____ c_ s_ v_____ n_________ O- t- d-b-, c- s- v-a-a- n-p-a-u-e- ----------------------------------- Od té doby, co se vdala, nepracuje. 0
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. O- -é--oby--c-----po-na-i---s-- š--stn-. O_ t_ d____ c_ s_ p_______ j___ š_______ O- t- d-b-, c- s- p-z-a-i- j-o- š-a-t-í- ---------------------------------------- Od té doby, co se poznali, jsou šťastní. 0
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. O- té-d---,--o ---- d---- --c---í ča--o do s-ol--n-s-i. O_ t_ d____ c_ m___ d____ n______ č____ d_ s___________ O- t- d-b-, c- m-j- d-t-, n-c-o-í č-s-o d- s-o-e-n-s-i- ------------------------------------------------------- Od té doby, co mají děti, nechodí často do společnosti. 0
Kailan siya tatawag? Kd- telefo--je? K__ t__________ K-y t-l-f-n-j-? --------------- Kdy telefonuje? 0
Habang nagmamaneho? Za j-zdy? Z_ j_____ Z- j-z-y- --------- Za jízdy? 0
Oo, habang nagmamaneho. A-o- p-i -íz-n-. A___ p__ ř______ A-o- p-i ř-z-n-. ---------------- Ano, při řízení. 0
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Tel-f-nuje př--ří-e-í. T_________ p__ ř______ T-l-f-n-j- p-i ř-z-n-. ---------------------- Telefonuje při řízení. 0
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. D-vá--e na --lev--i-při---h---í. D___ s_ n_ t_______ p__ ž_______ D-v- s- n- t-l-v-z- p-i ž-h-e-í- -------------------------------- Dívá se na televizi při žehlení. 0
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Posl-uc---h--b-, př----l-n- dom---ch-úkol-. P________ h_____ p__ d_____ d_______ ú_____ P-s-o-c-á h-d-u- p-i d-l-n- d-m-c-c- ú-o-ů- ------------------------------------------- Poslouchá hudbu, při dělání domácích úkolů. 0
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. N---n------- ---ž-nemá- ---l-. N__ n_______ k___ n____ b_____ N-c n-v-d-m- k-y- n-m-m b-ý-e- ------------------------------ Nic nevidím, když nemám brýle. 0
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Nic---r---mím- k-yž----h---- -r--e-tak n--l--. N__ n_________ k___ t_ h____ h____ t__ n______ N-c n-r-z-m-m- k-y- t- h-d-a h-a-e t-k n-h-a-. ---------------------------------------------- Nic nerozumím, když ta hudba hraje tak nahlas. 0
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. N-c-n--ít--, k-yž--á----m-. N__ n_______ k___ m__ r____ N-c n-c-t-m- k-y- m-m r-m-. --------------------------- Nic necítím, když mám rýmu. 0
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. V-z--m---i t-x----ok-d--ud- -r-e-. V______ s_ t____ p____ b___ p_____ V-z-e-e s- t-x-, p-k-d b-d- p-š-t- ---------------------------------- Vezmeme si taxi, pokud bude pršet. 0
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Poj-d-me -a-cest----lem-s--t----o----vy------e---lo--rii. P_______ n_ c____ k____ s_____ p____ v________ v l_______ P-j-d-m- n- c-s-u k-l-m s-ě-a- p-k-d v-h-a-e-e v l-t-r-i- --------------------------------------------------------- Pojedeme na cestu kolem světa, pokud vyhrajeme v loterii. 0
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Z----m- ---t,--ok------- ne-ř--d-. Z______ j____ p____ b___ n________ Z-č-e-e j-s-, p-k-d b-z- n-p-i-d-. ---------------------------------- Začneme jíst, pokud brzy nepřijde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -