Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   be Злучнікі 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? З -к--- -асу----------н- -рацуец-? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Z-uchnі-і 2 Z________ 2 Z-u-h-і-і 2 ----------- Zluchnіkі 2
Simula nung kinasal siya? З замуж-а? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Z----nіk- 2 Z________ 2 Z-u-h-і-і 2 ----------- Zluchnіkі 2
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Т-к,--------ьш-не-п--ц--,-з-таго ч--- -- в--ш-а з--у-. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
Z--ak--- chasu-V- ---’s--ne ----sue---? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. З таго--а--,-я--я-- в-й-л--з-м-ж---на-бо-ь- -е--р---е. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z --koga -h--u V- b--’s---e---a---ets-? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Ян- ш--с-ів-- з-т-г---а--,--к паз-а--іліс-. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Z -a-oga --asu -y bo-’s-----p-------se? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. З-та-- -ас-,-як у іх-з’яв--іс----еці,-я-ы---дка -ыход--ц--гул--ь. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z -a-u-h-ha? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Kailan siya tatawag? Ка---ян--п----еф---е? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
Z--a--zhz--? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Habang nagmamaneho? П-дч-с---ездкі? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
Z--amuz-z-a? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Oo, habang nagmamaneho. Т-к------ я-- бу--- е-ац--на--ашын-. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
Tak, yana--ol-sh----p-a---e- z-tago--h--u y-k ------a-z-m-z-. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Я-а п-тэлефа-у- та--- ---- б--зе -ха-ь ---м-шы-е. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
T-k- yan- ---’s- -e-----s-e,---tago c-a---y-- vyys-la--a-uzh. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Я-а г--дз-ц---эл----ар,-к-лі ---с-е. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
Ta-, yan- bol-s- ne-p----u-, z ---o---a---y-- vy-s--a --muz-. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Я-а -лух-е --з---- кал- --бі----ад-нні. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Z t----cha-u,--ak----a---y-h-a--a-u-h- y-n----l--h-ne -r--sue. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Я не -а--- к-лі-- без -ку-яраў. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Z -ago ch--u----k yana -yy--l---am------ana--ol--h n- -r--sue. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Я-н--ога -е-ра----ю, кал- --з-к- ---а- г-чн-я. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Z-tago c--s-,--a- -a-a--yyshla-z-----, -----b-l’sh-n--p-a----. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Я----ч-ю-п--у--к--і ў мя-е ---м--к. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Ya-- --ch-slіvyy- z -ag----asu, yak p----e-іlіs-a. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. М----зь-е- --к--, ка-і -ойд------д-. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
Y--y---c-asl--y-a-- tago-chas-- y-- p-zna------ya. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Мы выпр-вім---ў-па-а--ж-- ----- -ве--,--а-і-в---р-е--- --та-э-. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
Ya---shc-----v----- -a-o--has-,-yak-pa-n-e--lіs-a. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Мы п--нё- -с--- к--і--- не п---д-е ў --ткім-ча-е. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
Z tago -h-su--y-k-u і---z’-av-lі--- d--t-і,--a-y -ed-- v--h-dzy-------lya--’. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -