Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   be Злучнікі 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? З --ога-ч------ бол-- не-пр---ец-? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Z--c--іk--2 Z________ 2 Z-u-h-і-і 2 ----------- Zluchnіkі 2
Simula nung kinasal siya? З-за-уж-а? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Zlu-hn--і 2 Z________ 2 Z-u-h-і-і 2 ----------- Zluchnіkі 2
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Т--,-ян-----ьш--е п-ац------т-го ---у-я- вы---- з-муж. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
Z y-k-g- chas---y b-l-sh--- --a-------? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. З т-г- -а-у- як я-а --йш---з-м-ж---н- бол-ш не----ц--. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z--ako-- -------- --l’-- ne -r----ets-? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Я-- шч-----ы- ---аго ----,-як-п-з--ё-ілі--. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Z -a---------- Vy --l’-- -- p-at-ue-se? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. З ---о ---у--я- у-іх -’я-----я -з-ц-,--ны-рэ-к---ы-одзяц- г---ць. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z---m-z---a? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Kailan siya tatawag? К------а --тэл--а-у-? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
Z--a-----h-? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Habang nagmamaneho? П-дч-с -аездкі? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
Z -a-----ha? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Oo, habang nagmamaneho. Т--,--ал--ян- -у--- ---ц------аш-не. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
Ta----a-a--o-’s- ---pr--s-e- - --g- c-a-u--a--v--s--a -amuz-. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Я-- -а--ле----е-т---, к--і бу-з- е-аць -а -а--н-. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
Tak--y-n- --l’s--ne-p-a-s--- z ta-- c---u -a- --y--l- zam-zh. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Я-а -л-дзіць тэ--ві--р, калі -р-с--. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
Tak- y-----o-’s---- -rats--- z ta-o -h-s--y-- -y--hl- -a-uzh. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Я----л-хае -уз-ку,--ал---обі-ь з----н-. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Z -ago-c--s-- yak ya---vyy-h-a-za-uzh,---na-b----- ne-prats-e. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Я-не--ачу- -ал- --бе- а---я--ў. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Z -a-- -ha-u, y-- -ana v--s----zamuz-,-yan- bol’s- -e-p-a-sue. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Я -ічо-------а---е-, к----м-зы-а ---ая-гу-н--. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Z-tag- ---s-, ya----n--vy-shla-z-muzh,-ya------’s---e -rat-ue. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Я -е-ч-ю --ху, кал- --мя-- ---м---. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Y-------has---yya----ag- cha--- ya- -----e--lіsya. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Мы-в---м-м-т---і- ка---пойд---дождж. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
Yan- shchaslі--y-----ag- -h--u- yak --z---m-lіs--. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. М- --п-авімся - -а-а-ож-- -а--л ----у- ---і вы-гр-ем - --т---ю. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
Y-ny shch-s---yya - --go ---s-, --- -az-ae-і---y-. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. М- -а-н-м -сц-,-к-л--ён-н--п-ы------ х----м --с-. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
Z -ag- c---u- -a- - ----z--a-іl------ze-sі--yan- -e-k---ykh--zy--s---u-y----. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -