Phrasebook

tl Pangnagdaan 4   »   be Прошлы час 4

84 [walumpu’t apat]

Pangnagdaan 4

Pangnagdaan 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
basahin чыт--ь ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
P-------cha- 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
Nagbasa ako. Я-----ў / ч--а-а. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
P-o---- chas 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
Nabasa ko na ang buong nobela. Я----ч-таў-----ачытала уве-ь-/---е-- -а---. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c----t-’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
intindihin разум-ць р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
c-y----’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Naintindihan ko. Я зра--меў /---аз--ел-. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
c--t-ts’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Naintindihan ko ang buong teksto. Я---а-умеў --зр----ела-у-е-ь / -в-с----кс-. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Y--chy--u-/ c-ytala. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
sagutin а-ка-в-ць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Ya chy--- - chyt--a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
Sumagot ako. Я-----заў-------за--. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Y- ch---u-- ch-----. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. Я ---азаў-- -д--з-л-----------танні. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Y--p--c---au / p-a-hy------ves’-- -v--------n. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Alam ko yan – alam ko yun. М-- ------я--ма --м-- г-та б-л--вя---а. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Y- ----h-t-u / prac-y--la ----’-/ uv----r-ma-. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. Я -і------а - --г-та-пісаў - -і---а. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Y- p-a---t-u /----chy-a---u-e-’ / u-es’--am--. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. Я --ю г-та - - гэ-- --ў /-чул-. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
razu-e-s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. Я з--я----эт- –-- --т-----раў-/-з--рала. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
r-zu---s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. Я ------у г-та-–-я --т---ры-ёс /--р-нясла. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
ra--m-ts’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. Я -уп-- г--- - ---эта--уп-- / -уп-л-. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Ya -r-zu-e--- -razu-e--. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. Я чак---г--ага – ----та-а -акаў / -ак---. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y- z--z-meu-/ ---zum---. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. Я----ма-у ---- - ----т- --у-а--- - -л---чыл-. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya---azum-u-----azu--la. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Alam ko yun – alam ko na yun. Я вед-- г--- –-я-г-та-в-д-ў /----ал-. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y- z--zu--- / -razum--a----s- --uves- --kst. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -