Phrasebook

tl Pangnagdaan 4   »   ka წარსული 4

84 [walumpu’t apat]

Pangnagdaan 4

Pangnagdaan 4

84 [ოთხმოცდაოთხი]

84 [otkhmotsdaotkhi]

წარსული 4

ts'arsuli 4

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
basahin კითხვა კ_____ კ-თ-ვ- ------ კითხვა 0
k'--k--a k_______ k-i-k-v- -------- k'itkhva
Nagbasa ako. წ-ვი-ითხე. წ_________ წ-ვ-კ-თ-ე- ---------- წავიკითხე. 0
t------'itk--. t_____________ t-'-v-k-i-k-e- -------------- ts'avik'itkhe.
Nabasa ko na ang buong nobela. მთ--ი რ--ანი ---იკ-თხე. მ____ რ_____ წ_________ მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე- ----------------------- მთელი რომანი წავიკითხე. 0
m--l- ro---i t------'-t-h-. m____ r_____ t_____________ m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e- --------------------------- mteli romani ts'avik'itkhe.
intindihin გა----. გ______ გ-გ-ბ-. ------- გაგება. 0
ga--ba. g______ g-g-b-. ------- gageba.
Naintindihan ko. გავ-გ-. გ______ გ-ვ-გ-. ------- გავიგე. 0
gageb-. g______ g-g-b-. ------- gageba.
Naintindihan ko ang buong teksto. მთ--ი ტ----ი-გა-იგ-. მ____ ტ_____ გ______ მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-. -------------------- მთელი ტექსტი გავიგე. 0
g---b-. g______ g-g-b-. ------- gageba.
sagutin პ-სუ-ი პ_____ პ-ს-ხ- ------ პასუხი 0
g-vi-e. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Sumagot ako. ვუ-----ე. ვ________ ვ-პ-ს-ხ-. --------- ვუპასუხე. 0
ga----. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. ყ-ელ- -ი--ვას -უპა--ხ-. ყ____ კ______ ვ________ ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-. ----------------------- ყველა კითხვას ვუპასუხე. 0
gav--e. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Alam ko yan – alam ko yun. ვ--ი –-ვ-ცო--. ვ___ – ვ______ ვ-ც- – ვ-ც-დ-. -------------- ვიცი – ვიცოდი. 0
m-e-i t--ks--- ga-i--. m____ t_______ g______ m-e-i t-e-s-'- g-v-g-. ---------------------- mteli t'ekst'i gavige.
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. ვ--რ-–-დ--წე--. ვ___ – დ_______ ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე- --------------- ვწერ – დავწერე. 0
p--su--i p_______ p-a-u-h- -------- p'asukhi
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. მეს-ი- -----ი---. მ_____ – გ_______ მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე- ----------------- მესმის – გავიგეე. 0
v--'as---e. v__________ v-p-a-u-h-. ----------- vup'asukhe.
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. მო-ა--- –--ო-იტა-ე. მ______ – მ________ მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-. ------------------- მომაქვს – მოვიტანე. 0
q-el--k--tk--as--up-asu--e. q____ k________ v__________ q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-. --------------------------- qvela k'itkhvas vup'asukhe.
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. მო-აქვ- – -ო---ანე. მ______ – მ________ მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-. ------------------- მომაქვს – მოვიტანე. 0
v-------vit-o-i. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. ვ-ი-უ--ბ - ----დ-. ვ_______ – ვ______ ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-. ------------------ ვყიდულობ – ვიყიდე. 0
v-------vit-od-. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. ვ-ლ--–-------. ვ___ – ვ______ ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-. -------------- ველი – ველოდი. 0
v-tsi –-v-ts--i. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. ვხს---–-ა-----ი. ვ____ – ა_______ ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი- ---------------- ვხსნი – ავხსენი. 0
vt-----–--avts---e. v_____ – d_________ v-s-e- – d-v-s-e-e- ------------------- vts'er – davts'ere.
Alam ko yun – alam ko na yun. ვ-ც--–---ც-დ-. ვ___ – ვ______ ვ-ც- – ვ-ც-დ-. -------------- ვიცი – ვიცოდი. 0
m--mi- – g---gee. m_____ – g_______ m-s-i- – g-v-g-e- ----------------- mesmis – gavigee.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -