Phrasebook

tl Pangnagdaan 4   »   ka წარსული 4

84 [walumpu’t apat]

Pangnagdaan 4

Pangnagdaan 4

84 [ოთხმოცდაოთხი]

84 [otkhmotsdaotkhi]

წარსული 4

ts'arsuli 4

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
basahin კით--ა კ_____ კ-თ-ვ- ------ კითხვა 0
k--t--va k_______ k-i-k-v- -------- k'itkhva
Nagbasa ako. წ----ი--ე. წ_________ წ-ვ-კ-თ-ე- ---------- წავიკითხე. 0
t-'av--'i-k-e. t_____________ t-'-v-k-i-k-e- -------------- ts'avik'itkhe.
Nabasa ko na ang buong nobela. მ--ლი რო-ან- -ა-ი-ი--ე. მ____ რ_____ წ_________ მ-ე-ი რ-მ-ნ- წ-ვ-კ-თ-ე- ----------------------- მთელი რომანი წავიკითხე. 0
mt--i-r-man- ----v--'--k--. m____ r_____ t_____________ m-e-i r-m-n- t-'-v-k-i-k-e- --------------------------- mteli romani ts'avik'itkhe.
intindihin გა--ბ-. გ______ გ-გ-ბ-. ------- გაგება. 0
g--e--. g______ g-g-b-. ------- gageba.
Naintindihan ko. გ-ვ---. გ______ გ-ვ-გ-. ------- გავიგე. 0
gag---. g______ g-g-b-. ------- gageba.
Naintindihan ko ang buong teksto. მთელ--ტ---ტ--გ-ვიგე. მ____ ტ_____ გ______ მ-ე-ი ტ-ქ-ტ- გ-ვ-გ-. -------------------- მთელი ტექსტი გავიგე. 0
gage--. g______ g-g-b-. ------- gageba.
sagutin პ-ს--ი პ_____ პ-ს-ხ- ------ პასუხი 0
g-vi-e. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Sumagot ako. ვ--ასუხ-. ვ________ ვ-პ-ს-ხ-. --------- ვუპასუხე. 0
g-----. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Sinagot ko ang lahat ng mga katanungan. ყ-ე---კ-თხ-ას--უ--ს--ე. ყ____ კ______ ვ________ ყ-ე-ა კ-თ-ვ-ს ვ-პ-ს-ხ-. ----------------------- ყველა კითხვას ვუპასუხე. 0
g----e. g______ g-v-g-. ------- gavige.
Alam ko yan – alam ko yun. ვიც--– -იც---. ვ___ – ვ______ ვ-ც- – ვ-ც-დ-. -------------- ვიცი – ვიცოდი. 0
mt--i t--kst-i--a----. m____ t_______ g______ m-e-i t-e-s-'- g-v-g-. ---------------------- mteli t'ekst'i gavige.
Sinusulat ko iyon – Sinulat ko iyon. ვ--რ - დავ-ე--. ვ___ – დ_______ ვ-ე- – დ-ვ-ე-ე- --------------- ვწერ – დავწერე. 0
p-as--hi p_______ p-a-u-h- -------- p'asukhi
Naririnig ko iyon – Narinig ko iyon. მესმ-ს-–---ვიგ-ე. მ_____ – გ_______ მ-ს-ი- – გ-ვ-გ-ე- ----------------- მესმის – გავიგეე. 0
vup'--u---. v__________ v-p-a-u-h-. ----------- vup'asukhe.
Makukuha ko ito – Nakuha ko ito. მ---ქ------ო-ი-ან-. მ______ – მ________ მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-. ------------------- მომაქვს – მოვიტანე. 0
qve-- ---tkh--- -u-'a-u-h-. q____ k________ v__________ q-e-a k-i-k-v-s v-p-a-u-h-. --------------------------- qvela k'itkhvas vup'asukhe.
Dadalhin ko iyon – dinala ko iyon. მო----ს – -ო-იტ-ნე. მ______ – მ________ მ-მ-ქ-ს – მ-ვ-ტ-ნ-. ------------------- მომაქვს – მოვიტანე. 0
vit-- – ----od-. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Bibilhin ko iyon – binili ko iyon. ვყ----ო--–--იყი-ე. ვ_______ – ვ______ ვ-ი-უ-ო- – ვ-ყ-დ-. ------------------ ვყიდულობ – ვიყიდე. 0
vits- ---i---di. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Inaasahan ko iyon – Inasahan ko iyon. ვ----- -----ი. ვ___ – ვ______ ვ-ლ- – ვ-ლ-დ-. -------------- ველი – ველოდი. 0
v-tsi-– -i-s-di. v____ – v_______ v-t-i – v-t-o-i- ---------------- vitsi – vitsodi.
Ipapaliwanag ko iyon – Ipinaliwanag ko iyon. ვხ--ი - ა-ხს-ნ-. ვ____ – ა_______ ვ-ს-ი – ა-ხ-ე-ი- ---------------- ვხსნი – ავხსენი. 0
v-s'-- - dav-----e. v_____ – d_________ v-s-e- – d-v-s-e-e- ------------------- vts'er – davts'ere.
Alam ko yun – alam ko na yun. ვი-ი-– -ი---ი. ვ___ – ვ______ ვ-ც- – ვ-ც-დ-. -------------- ვიცი – ვიცოდი. 0
me-mi- - -a----e. m_____ – g_______ m-s-i- – g-v-g-e- ----------------- mesmis – gavigee.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -