Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. |
ამ -ი-ყვის მნ-შ-ნელ--ა -- მე----.
ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______
ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-.
---------------------------------
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
0
u-rq----1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
|
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon.
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
uarqopa 1
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. |
ე- წ----ა-ება -ე---ა-იგე.
ე_ წ_________ ვ__ გ______
ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-.
-------------------------
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
0
uarq-p--1
u______ 1
u-r-o-a 1
---------
uarqopa 1
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap.
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
uarqopa 1
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. |
მე არ მე-მის-მ--შვ-ელო--.
მ_ ა_ მ_____ მ___________
მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა-
-------------------------
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
0
am-si-'qv-- -ni--vn----- ar--esmis.
a_ s_______ m___________ a_ m______
a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-.
-----------------------------------
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan.
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
|
ang guro |
მ-ს--ვ--ბელ- (--ც--.
მ___________ (______
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-.
--------------------
მასწავლებელი (კაცი).
0
es ts-----a-e-a--e- ------.
e_ t___________ v__ g______
e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-.
---------------------------
es ts'inadadeba ver gavige.
|
ang guro
მასწავლებელი (კაცი).
es ts'inadadeba ver gavige.
|
Naiintindihan mo ba ang guro? |
გ-სმი- ----ა-----ი-?
გ_____ მ____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-?
--------------------
გესმით მასწავლებლის?
0
m--a- -e-mi--------ne-ob-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
გესმით მასწავლებლის?
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. |
დია---მ--მ------რ-ა- მ-სმ--.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
m---r -e-mis --i--vne--b-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti.
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
me ar mesmis mnishvneloba.
|
ang guro |
მ-ს--ვლ-ბე-ი (ქა--)
მ___________ (_____
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-
-------------------
მასწავლებელი (ქალი)
0
me-a---es------is-v-el-b-.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
|
ang guro
მასწავლებელი (ქალი)
me ar mesmis mnishvneloba.
|
Naiintindihan mo ba ang guro? |
გ--მ-- მა-წ-ვლებ-ლის?
გ_____ მ_____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს-
---------------------
გესმით მასწავლებელის?
0
m----'--l----- --'a---).
m_____________ (________
m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-.
------------------------
masts'avlebeli (k'atsi).
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
გესმით მასწავლებელის?
masts'avlebeli (k'atsi).
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. |
დი-ხ- მე მი-- კ----დ მე-მ-ს.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
g--mit -a-t-'a--e-l--?
g_____ m______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-?
----------------------
gesmit masts'avleblis?
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti.
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
gesmit masts'avleblis?
|
Mga tao |
ხ----.
ხ_____
ხ-ლ-ი-
------
ხალხი.
0
d--kh,--e --si ----gad-mesm--.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
Mga tao
ხალხი.
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao? |
გესმ-- -ა-ხ--?
გ_____ ხ______
გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-?
--------------
გესმით ხალხის?
0
mas--'avl--e-i -ka-i)
m_____________ (_____
m-s-s-a-l-b-l- (-a-i-
---------------------
masts'avlebeli (kali)
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao?
გესმით ხალხის?
masts'avlebeli (kali)
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. |
ა-ა-----მ-თ---სე კ----- ---მ-ს--ს.
ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______
ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-.
----------------------------------
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
0
gesm-t ma-ts'avl---l--?
g_____ m_______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s-
-----------------------
gesmit masts'avlebelis?
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan.
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
gesmit masts'avlebelis?
|
ang nobya |
მეგო-არი-გ-გ-.
მ_______ გ____
მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
--------------
მეგობარი გოგო.
0
di--------mi-i-k--r-a--m-sm-s.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
ang nobya
მეგობარი გოგო.
diakh, me misi k'argad mesmis.
|
May nobya ka ba? |
გ-ა-თ----ობ-რ- გ---?
გ____ მ_______ გ____
გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-?
--------------------
გყავთ მეგობარი გოგო?
0
k-----i.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
|
May nobya ka ba?
გყავთ მეგობარი გოგო?
khalkhi.
|
Oo, meron. |
დი--,--ყა--.
დ____ მ_____
დ-ა-, მ-ა-ს-
------------
დიახ, მყავს.
0
k-a-k--.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
|
Oo, meron.
დიახ, მყავს.
khalkhi.
|
ang anak na babae |
ქა-იშ-ი-ი
ქ________
ქ-ლ-შ-ი-ი
---------
ქალიშვილი
0
khal--i.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
|
ang anak na babae
ქალიშვილი
khalkhi.
|
Mayroon ka bang anak na babae? |
გ--ვ- -ა-ი---ლი?
გ____ ქ_________
გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი-
----------------
გყავთ ქალიშვილი?
0
g-smit---al----?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
|
Mayroon ka bang anak na babae?
გყავთ ქალიშვილი?
gesmit khalkhis?
|
Hindi, wala ako. |
ა--, ა- -ყავს.
ა___ ა_ მ_____
ა-ა- ა- მ-ა-ს-
--------------
არა, არ მყავს.
0
g----t -ha--his?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
|
Hindi, wala ako.
არა, არ მყავს.
gesmit khalkhis?
|