Hindi ko maintindihan ang salitang iyon. |
እዚ-ቃ- ኣ---ድኣን-።
እ_ ቃ_ ኣ________
እ- ቃ- ኣ-ተ-ድ-ን-።
---------------
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
0
a-ut--1
a____ 1
a-u-a 1
-------
aluta 1
|
Hindi ko maintindihan ang salitang iyon.
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን።
aluta 1
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap. |
እ- ም-እ-ሓሳብ-ኣ--ረድኣን-።
እ_ ም______ ኣ________
እ- ም-እ-ሓ-ብ ኣ-ተ-ድ-ን-።
--------------------
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
0
al-ta 1
a____ 1
a-u-a 1
-------
aluta 1
|
Hindi ko maintindihan ang pangungusap.
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን።
aluta 1
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan. |
እ----ጉ--ኣይተ--ኣ-ን።
እ_ ት___ ኣ________
እ- ት-ጉ- ኣ-ተ-ድ-ን-።
-----------------
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
0
iz--k’al---yi----d--a-i--።
i__ k____ a_______________
i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i-
--------------------------
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
Hindi ko maintindihan ang kahulugan.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን።
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
ang guro |
እቲ-መም-ር
እ_ መ___
እ- መ-ህ-
-------
እቲ መምህር
0
iz- k’-l- --i--r-di-a-ini።
i__ k____ a_______________
i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i-
--------------------------
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
ang guro
እቲ መምህር
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
Naiintindihan mo ba ang guro? |
ነቲ መ-ህር-ት--ዎ-ዲ-ም?
ነ_ መ___ ት___ ዲ___
ነ- መ-ህ- ት-ዱ- ዲ-ም-
-----------------
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
0
i-ī-k-----ayite---i’-nini።
i__ k____ a_______________
i-ī k-a-i a-i-e-e-i-a-i-i-
--------------------------
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም?
izī k’ali ayiteredi’anini።
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti. |
እወ፣------የ-ዝ---።
እ__ ጽ__ እ_ ዝ____
እ-፣ ጽ-ቕ እ- ዝ-ድ-።
----------------
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
0
itī --l-----̣asab- a--t-r----anini።
i__ m____________ a_______________
i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------------
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
Oo, naiintindihan ko siyang mabuti.
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ።
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
ang guro |
እታ መም-ር
እ_ መ___
እ- መ-ህ-
-------
እታ መምህር
0
itī--ilu-i------bi a---e-ed-’-ni--።
i__ m____________ a_______________
i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------------
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
ang guro
እታ መምህር
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
Naiintindihan mo ba ang guro? |
ነታ-መም-ር-ት--ኡ- -ኹ-?
ነ_ መ___ ት____ ዲ___
ነ- መ-ህ- ት-ድ-ዎ ዲ-ም-
------------------
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
0
itī---lu-i-ḥasa-- -y----e--’an-n-።
i__ m____________ a_______________
i-ī m-l-’---̣-s-b- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------------
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
Naiintindihan mo ba ang guro?
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም?
itī milu’i-ḥasabi ayiteredi’anini።
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti. |
እ-፣-ጽቡቕ -ረ--ር-ኣ።
እ__ ጽ__ ጌ_ እ____
እ-፣ ጽ-ቕ ጌ- እ-ድ-።
----------------
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
0
itī t-rigumi a--tered--a--n-።
i__ t_______ a_______________
i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Oo naiintindihan ko siyang mabuti.
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ።
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Mga tao |
እ---ሰባት
እ__ ሰ__
እ-ም ሰ-ት
-------
እቶም ሰባት
0
it----r--u-i-a-i-e------n-ni።
i__ t_______ a_______________
i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Mga tao
እቶም ሰባት
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao? |
ነቶም ሰባት ት--ኡ-ም ዲ--?
ነ__ ሰ__ ት_____ ዲ___
ነ-ም ሰ-ት ት-ድ-ዎ- ዲ-ም-
-------------------
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
0
i---ti--g------i--re-i--n---።
i__ t_______ a_______________
i-ī t-r-g-m- a-i-e-e-i-a-i-i-
-----------------------------
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Naiintindihan mo ba ang mga tao?
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም?
itī tirigumi ayiteredi’anini።
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan. |
ኖ- ጽቡ- ጌረ ኣይርድ---‘-።
ኖ_ ጽ__ ጌ_ ኣ_________
ኖ- ጽ-ቕ ጌ- ኣ-ር-ኦ-ን-የ-
--------------------
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
0
it--mem-hiri
i__ m_______
i-ī m-m-h-r-
------------
itī memihiri
|
Hindi, hindi ko sila gaanong naiintindihan.
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ።
itī memihiri
|
ang nobya |
እታ--ፍቃሪት
እ_ ኣ____
እ- ኣ-ቃ-ት
--------
እታ ኣፍቃሪት
0
i-ī -emih-ri
i__ m_______
i-ī m-m-h-r-
------------
itī memihiri
|
ang nobya
እታ ኣፍቃሪት
itī memihiri
|
May nobya ka ba? |
ኣ--ሪት-ኣ---ም--?
ኣ____ ኣ____ ዶ_
ኣ-ቃ-ት ኣ-ት-ም ዶ-
--------------
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
0
i----em---ri
i__ m_______
i-ī m-m-h-r-
------------
itī memihiri
|
May nobya ka ba?
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ?
itī memihiri
|
Oo, meron. |
እወ--ላ-ኒ።
እ_ ኣ____
እ- ኣ-ት-።
--------
እወ ኣላትኒ።
0
n--- -e-ihi---t-r-d-w--dī--u--?
n___ m_______ t_______ d______
n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i-
-------------------------------
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
Oo, meron.
እወ ኣላትኒ።
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
ang anak na babae |
እ- --ድ---)
እ_ ው______
እ- ው-ድ-ጓ-)
----------
እታ ውላድ(ጓል)
0
n-t- -e-----i -ir-d-wo d-h----?
n___ m_______ t_______ d______
n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i-
-------------------------------
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
ang anak na babae
እታ ውላድ(ጓል)
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
Mayroon ka bang anak na babae? |
ው-- -ላ-----?
ው__ ኣ____ ዶ_
ው-ድ ኣ-ት-ም ዶ-
------------
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
0
ne-- --m--ir--ti--du-o-d-ẖu-i?
n___ m_______ t_______ d______
n-t- m-m-h-r- t-r-d-w- d-h-u-i-
-------------------------------
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
Mayroon ka bang anak na babae?
ውላድ ኣላትኩም ዶ?
netī memihiri tiriduwo dīẖumi?
|
Hindi, wala ako. |
ኖ--ብ-ይ-።
ኖ የ_____
ኖ የ-ለ-ን-
--------
ኖ የብለይን።
0
iwe- ts-----̱’i iy- z--idi’o።
i___ t________ i__ z________
i-e- t-’-b-k-’- i-e z-r-d-’-።
-----------------------------
iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።
|
Hindi, wala ako.
ኖ የብለይን።
iwe፣ ts’ibuḵ’i iye ziridi’o።
|