Phrasebook

tl Sa restawran 3   »   ti ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Sa restawran 3

31 [ሳላሳንሓደን]

31 [salasaniḥadeni]

ኣብ ቤት መግቢ 3

abi bēti megibī 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Tigrinya Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. ኣነ-ቅድሚ--ግቢ--ብላ--ደ-የ ኣ_ ቅ__ ም__ ዝ___ ደ__ ኣ- ቅ-ሚ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ ------------------- ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ 0
a-i-b-ti me-i---3 a__ b___ m_____ 3 a-i b-t- m-g-b- 3 ----------------- abi bēti megibī 3
Gusto ko ng salad. ኣነ-----ደ--። ኣ_ ሳ__ ደ___ ኣ- ሳ-ጣ ደ-የ- ----------- ኣነ ሳላጣ ደልየ። 0
abi-bē-----g-b- 3 a__ b___ m_____ 3 a-i b-t- m-g-b- 3 ----------------- abi bēti megibī 3
Gusto ko ng sabaw. ኣ--መረቕ-ደ--። ኣ_ መ__ ደ___ ኣ- መ-ቕ ደ-የ- ----------- ኣነ መረቕ ደልየ። 0
an---’idim- migibī-zibi---- --l--e a__ k______ m_____ z_______ d_____ a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y- ---------------------------------- ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
Gusto ko ng panghimagas. ኣ- ድሕሪ -ግቢ-ዝብ----ልየ። ኣ_ ድ__ ም__ ዝ___ ደ___ ኣ- ድ-ሪ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ- -------------------- ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። 0
ane-k’--im- m-g--ī-zi----‘i --liye a__ k______ m_____ z_______ d_____ a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y- ---------------------------------- ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
Gusto ko ng sorbetes na may krema. ኣነ-ኣይስ-ሪም -- -- እ-----። ኣ_ ኣ_____ ም_ ዛ_ እ_ ዝ___ ኣ- ኣ-ስ-ሪ- ም- ዛ- እ- ዝ-ሊ- ----------------------- ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። 0
a---k’i-i-ī--i-i-- ---i--‘i-d-li-e a__ k______ m_____ z_______ d_____ a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y- ---------------------------------- ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
Gusto ko ng prutas o keso. ኣ--ፍ--ታ--ወ- -ር-ጆ-እየ ዝ-ሊ። ኣ_ ፍ____ ወ_ ፋ___ እ_ ዝ___ ኣ- ፍ-ታ-ት ወ- ፋ-ማ- እ- ዝ-ሊ- ------------------------ ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። 0
a-e -a---’a-d-l-y-። a__ s______ d______ a-e s-l-t-a d-l-y-። ------------------- ane salat’a deliye።
Gusto naming kumain almusal. ን-- --ቖርስ --ና። ን__ ክ____ ደ___ ን-ና ክ-ቖ-ስ ደ-ና- -------------- ንሕና ክንቖርስ ደሊና። 0
ane------’a-d---ye። a__ s______ d______ a-e s-l-t-a d-l-y-። ------------------- ane salat’a deliye።
Gusto naming kumain ng tanghalian. ን-ና --- --በ----ሊ-። ን__ ም__ ክ____ ደ___ ን-ና ም-ሕ ክ-በ-ዕ ደ-ና- ------------------ ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። 0
a-e -a-a--a-de----። a__ s______ d______ a-e s-l-t-a d-l-y-። ------------------- ane salat’a deliye።
Gusto naming kumain ng hapunan. ንሕና-ድራር--ን----ደሊ-። ን__ ድ__ ክ____ ደ___ ን-ና ድ-ር ክ-በ-ዕ ደ-ና- ------------------ ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። 0
a----er----i -el--e። a__ m______ d______ a-e m-r-k-’- d-l-y-። -------------------- ane mereḵ’i deliye።
Ano ang gusto mo para sa agahan? ንቁርሲ--ን----- ዘድል-ኩ-? ን___ እ___ ኢ_ ዘ______ ን-ር- እ-ታ- ኢ- ዘ-ል-ኩ-? -------------------- ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? 0
a-e-m-r----- --liye። a__ m______ d______ a-e m-r-k-’- d-l-y-። -------------------- ane mereḵ’i deliye።
Tinapay na may jam at honey? ባኒ--ስ -ርማ-----ዓ--። ባ_ ም_ ማ_____ መ____ ባ- ም- ማ-ማ-ድ- መ-ር-። ------------------ ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። 0
a-e-mer--̱-i deli-e። a__ m______ d______ a-e m-r-k-’- d-l-y-። -------------------- ane mereḵ’i deliye።
Tustadong tinapay na may sausage at keso? ቶ-ት-ም---ጋ- ፋርማጆን። ቶ__ ም_ ስ__ ፋ_____ ቶ-ት ም- ስ-ን ፋ-ማ-ን- ----------------- ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። 0
a------̣ir-----ibī zi-ila-i----iye። a__ d_____ m_____ z_______ d______ a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-። ----------------------------------- ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
Isang nilagang itlog? ሓ- ብሱ---ንቋ-ሖ? ሓ_ ብ__ እ_____ ሓ- ብ-ል እ-ቋ-ሖ- ------------- ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? 0
an- -ih-i------i---zi-i--‘i-----y-። a__ d_____ m_____ z_______ d______ a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-። ----------------------------------- ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
Isang pritong itlog? ሓ- ----ሰ ---ቍ-? ሓ_ ዝ____ እ_____ ሓ- ዝ-ጠ-ሰ እ-ቋ-ሖ- --------------- ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? 0
a-- --h---- ----b----b-l----de--ye። a__ d_____ m_____ z_______ d______ a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-። ----------------------------------- ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
Isang omelette? ሓ- -መ--? ሓ_ ኦ____ ሓ- ኦ-ለ-? -------- ሓደ ኦመለት? 0
ane----si----m- mi-i z-ne-i---zidel-። a__ a__________ m___ z___ i__ z______ a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-። ------------------------------------- ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? ሓንቲ-ር-ኦ----በ-ኹ-። ሓ__ ር__ እ_ በ____ ሓ-ቲ ር-ኦ እ- በ-ኹ-። ---------------- ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። 0
a-- -y---k----i m-si --ne-----zi--l-። a__ a__________ m___ z___ i__ z______ a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-። ------------------------------------- ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. ጨ---በር--ን እባ-በ-ኹም። ጨ__ በ____ እ_ በ____ ጨ-ን በ-በ-ን እ- በ-ኹ-። ------------------ ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። 0
an- -yi-----īmi-m--i----- -y- zid---። a__ a__________ m___ z___ i__ z______ a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-። ------------------------------------- ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. ሓ-- -ኬ- -- ግ----ኹ-። ሓ__ ብ__ ማ_ ግ_ በ____ ሓ-ቲ ብ-ሪ ማ- ግ- በ-ኹ-። ------------------- ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። 0
ane f-ru--t--- -e-i far---jo --- z-----። a__ f_________ w___ f_______ i__ z______ a-e f-r-t-t-t- w-y- f-r-m-j- i-e z-d-l-። ---------------------------------------- ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -