Lunes |
እ- ሰኑይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
me‘a--tat--s-m-ni
m_________ s_____
m-‘-l-t-t- s-m-n-
-----------------
me‘alitati semuni
|
Lunes
እቲ ሰኑይ
me‘alitati semuni
|
Martes |
እ- --ስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
m----it----sem--i
m_________ s_____
m-‘-l-t-t- s-m-n-
-----------------
me‘alitati semuni
|
Martes
እቲ ሰሉስ
me‘alitati semuni
|
Miyerkules |
እቲ ረ-ዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
itī -e---i
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
Miyerkules
እቲ ረቡዕ
itī senuyi
|
Huwebes |
እቲ ሓሙስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
itī s--uyi
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
Huwebes
እቲ ሓሙስ
itī senuyi
|
Biyernes |
እ- -ርቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
itī --n--i
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
Biyernes
እቲ ዓርቢ
itī senuyi
|
Sabado |
እ- -ዳም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
i-- ----si
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
|
Linggo |
እቲ ሰ--ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i-ī-s--u-i
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
Linggo
እቲ ሰንበት
itī selusi
|
ang linggo |
እ- --ን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
itī--el--i
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
ang linggo
እታ ሰሙን
itī selusi
|
mula Lunes hanggang Linggo |
ካ---ኑ--ክሳ- -ንበት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
it- r-bu‘i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
mula Lunes hanggang Linggo
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
itī rebu‘i
|
Ang unang araw ay Lunes. |
እ--ቀ----መዓ-- ----እዩ።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
it----bu‘i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
Ang unang araw ay Lunes.
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī rebu‘i
|
Ang pangalawang araw ay Martes. |
እ--ካ--- መ-ልቲ --ስ እዩ።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
itī-reb--i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
Ang pangalawang araw ay Martes.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī rebu‘i
|
Ang pangatlong araw ay Miyerkules. |
እ--ሳ----መዓ-- --- -ዩ።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
i-- h-a-u-i
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī ḥamusi
|
Ang pang-apat na araw ay Huwebes. |
እቲ ራብ---መዓል- -ሙ--እ-።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
i-- --a---i
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī ḥamusi
|
Ang panglimang araw ay Biyernes. |
እቲ -ም-- --ል---ር----።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
i---ḥamusi
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
Ang panglimang araw ay Biyernes.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamusi
|
Ang pang-anim na araw ay Sabado. |
እ--ሻዱሻይ መ-ልቲ-ቀዳም--ዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
it--‘a-i-ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī ‘aribī
|
Ang pangpitong araw ay Linggo. |
እቲ---ዓ- --ል- -ንበት እዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
i-ī-‘a--bī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
Ang pangpitong araw ay Linggo.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī ‘aribī
|
Ang linggo ay may pitong araw. |
እቲ ሰሙ- ሸው------ትታ- ኣለዎ።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
it- --r-bī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
Ang linggo ay may pitong araw.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī ‘aribī
|
Limang araw lang kaming nagtatrabaho. |
ን-ና----ተ ---ታት ኢና ----።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
itī-----ami
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
itī k’edami
|