Phrasebook

tl Saan ang...?   »   ka ორიენტაცია

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [ორმოცდაერთი]

41 [ormotsdaerti]

ორიენტაცია

orient'atsia

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? სად არი--ტუ---ტ-ლი-ც-ნტ--? ს__ ა___ ტ________ ც______ ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-? -------------------------- სად არის ტურისტული ცენტრი? 0
s-d----s t'u-i---u-i --en-'r-? s__ a___ t__________ t________ s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-? ------------------------------ sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? ქალაქი---უკ----მ--- -----? ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- -------------------------- ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ? 0
k-l-k---ru--a -ho- ar -a---? k______ r____ k___ a_ g_____ k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------- kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? შე--ლ-ბ--აქ---სტუმ-ო---აჯა---ა? შ_______ ა_ ს________ დ________ შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-? ------------------------------- შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა? 0
s----zl-ba-a- s---'u-ro- dajavshna? s_________ a_ s_________ d_________ s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a- ----------------------------------- sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Nasaan ang lumang bayan? ს------ს ძვ--- ქ-ლ---? ს__ ა___ ძ____ ქ______ ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-? ---------------------- სად არის ძველი ქალაქი? 0
s---ar-----ve-i---la-i? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Nasaan ang katedral? სად ა-ი--ტ-ძა-ი? ს__ ა___ ტ______ ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-? ---------------- სად არის ტაძარი? 0
sa---ri- -z---i-ka---i? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Nasaan ang museo? სა- არ-- -უზეუმ-? ს__ ა___ მ_______ ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ----------------- სად არის მუზეუმი? 0
sa- --i- d---li-kal-ki? s__ a___ d_____ k______ s-d a-i- d-v-l- k-l-k-? ----------------------- sad aris dzveli kalaki?
Saan makakabili ng mga selyo? ს-- ი----ბა--აფოს-- მა-კები? ს__ ი______ ს______ მ_______ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი- ---------------------------- სად იყიდება საფოსტო მარკები? 0
s-- ari--t---z-r-? s__ a___ t________ s-d a-i- t-a-z-r-? ------------------ sad aris t'adzari?
Saan makakabili ng mga bulaklak? ს---ი---ებ- ყვ--ილე--? ს__ ი______ ყ_________ ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი- ---------------------- სად იყიდება ყვავილები? 0
s-- --is-m-ze-mi? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Saan makakabili ng mga tiket? სა---ყიდე-- სამ---ვ---ბ---თ-ბი? ს__ ი______ ს________ ბ________ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-? ------------------------------- სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები? 0
sa--a--s mu-e-mi? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Nasaan ang daungan? ს-დ არ-ს---ვ--დგ--ი? ს__ ა___ ნ__________ ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-? -------------------- სად არის ნავსადგური? 0
s---a--s-mu-eum-? s__ a___ m_______ s-d a-i- m-z-u-i- ----------------- sad aris muzeumi?
Nasaan ang palengke? ს-- -რ-- --ზ-რ-? ს__ ა___ ბ______ ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-? ---------------- სად არის ბაზარი? 0
s-d-iqi-eba--apost'- mark'--i? s__ i______ s_______ m________ s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-? ------------------------------ sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Nasaan ang kastilyo? სა---რი--ს-სა--ე? ს__ ა___ ს_______ ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე- ----------------- სად არის სასახლე? 0
s-d-i-ide-- --av-le-i? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? რო--- --ყ--ა --ს-ურსია? რ____ ი_____ ე_________ რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა- ----------------------- როდის იწყება ექსკურსია? 0
sad-iqide-- qvavi--bi? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? რ---ს -თავრდ-ბა---ს-ურ-ია? რ____ მ________ ე_________ რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა- -------------------------- როდის მთავრდება ექსკურსია? 0
s---iq--eb--qv-vi-eb-? s__ i______ q_________ s-d i-i-e-a q-a-i-e-i- ---------------------- sad iqideba qvavilebi?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? რ-მდე- --ნ---რძელდ-----ქს-ურსია? რ_____ ხ___ გ________ ე_________ რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა- -------------------------------- რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია? 0
sa- ---d--a -amgz-v-o--il----i? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. მ--დ---ი-ი- რ--ე--ც--ერ-ა--ლ-დ ლ--ა---ო--. მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-. ------------------------------------------ მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს. 0
s-d i--de---samg----o -il-tebi? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. მ-ნდ---იდი, -ო-ელ-ც -ტა--ურ-- --პ---კო--. მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-. ----------------------------------------- მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს. 0
s-- -qideba s--gz-v-----l-t--i? s__ i______ s________ b________ s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-? ------------------------------- sad iqideba samgzavro biletebi?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. მ--დ- -იდ-, რომ---ც-ფ-ანგ--ად-ლ-პარაკ--ს. მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________ მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-. ----------------------------------------- მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს. 0
s-- --is n--s-d--r-? s__ a___ n__________ s-d a-i- n-v-a-g-r-? -------------------- sad aris navsadguri?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -