Phrasebook

tl Saan ang...?   »   mk Ориентирање

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? К--е---би--т- ----н-ор-аци---а ------и? К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______ К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и- --------------------------------------- Каде е бирото за информации за туристи? 0
O-iye-t---њye O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? И-ат---- за-м-н- --н- -арт--н- г--д-т? И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______ И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-? -------------------------------------- Имате ли за мене една карта на градот? 0
O-iyentiraњ-e O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? М-же-л- о-де -а -- ре-е--и-а -д-а х-т------со-а? М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------------ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
Ka-ye ---bi-ot- z---nf-r----ii -a---or---i? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang lumang bayan? К--- е -та---т-дел -д-гра--т? К___ е с______ д__ о_ г______ К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-? ----------------------------- Каде е стариот дел од градот? 0
Ka--e -e--i-oto -a i--or--tzi- -a to-r-sti? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang katedral? К-де е -а-----л---? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Каде е катедралата? 0
Kad-- -e b-roto----i-fo--at---------o-is--? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang museo? К--е----у--јо-? К___ е м_______ К-д- е м-з-ј-т- --------------- Каде е музејот? 0
I--tye--i za------e yedna--a--a na -u--d--? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga selyo? К--- мож--да-с--ку--- ---тенск- м-р--? К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и- -------------------------------------- Каде може да се купат поштенски марки? 0
Ima-ye----za ---ny--y--na--a--a--a ---ad-t? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga bulaklak? К-д--м-ж- -а--- к-п- -веќ-? К___ м___ д_ с_ к___ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е- --------------------------- Каде може да се купи цвеќе? 0
Ima--e--- za-m--n-- y---a ka--a n--gur--o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga tiket? Каде--ож- -- с- --п-т-в-зн- -арт-? К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и- ---------------------------------- Каде може да се купат возни карти? 0
M--ye -i-ovd-- da-sye--y--yer-i-a -ed-a----t--lsk--s--a? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang daungan? К-д- - пр-с--ништ---? К___ е п_____________ К-д- е п-и-т-н-ш-е-о- --------------------- Каде е пристаништето? 0
Mo------ o-dy---a -ye ry-zyer--r---e--- -------s---s-ba? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang palengke? К-д- - п--ар-т? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Каде е пазарот? 0
Mo--- -i--v-y---a-s------zy-rvi-- yedn--khot-e--k---o-a? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang kastilyo? Кад- е--ам-ко-? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Каде е замокот? 0
Kad----e s-a-io----e--od-g--a--t? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? К----за-оч-у-а---иколк---? К___ з________ о__________ К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-? -------------------------- Кога започнува обиколката? 0
K---- y---t-ri-- d-el--d gura---? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? К-га-з-в-шув- оби--лк-т-? К___ з_______ о__________ К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-? ------------------------- Кога завршува обиколката? 0
K--y--ye -t----t-dy-- -- gur--o-? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? К--ку----г--т-ае --ик-лк-т-? К____ д____ т___ о__________ К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-? ---------------------------- Колку долго трае обиколката? 0
Kad-e y- -at--dra----? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Ја- -----кал----ак-л- ед-н во--- ш-о ---рува --рман---. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
Ka-y- ----at-ed-ala-a? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Ја--б--с-кал - с---ла ед---в--ач--то з-ор--а -та----нск-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и- --------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
K---e -- ka-ye-------? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Јас би--а--л ----к--а-ед----одач што-з---ува-ф--н----и. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
K-d-e y--mo-z-----? K____ y_ m_________ K-d-e y- m-o-y-ј-t- ------------------- Kadye ye moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -